[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-onioncircuits] Update translations for tails-onioncircuits
commit 3adf947f4fb9ac1ebde987db2c8f1c3ea0a5ee7e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Apr 28 11:17:22 2019 +0000
Update translations for tails-onioncircuits
---
sw/onioncircuits.pot | 37 +++++++++++++++++++------------------
1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/sw/onioncircuits.pot b/sw/onioncircuits.pot
index 0a0b44327..cd711134e 100644
--- a/sw/onioncircuits.pot
+++ b/sw/onioncircuits.pot
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Zaituni Njovu <zaituni@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-03 13:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-30 03:31+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-28 11:16+0000\n"
+"Last-Translator: Zaituni Njovu <zaituni@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,67 +20,67 @@ msgstr ""
#: ../onioncircuits:81
msgid "You are not connected to Tor yet..."
-msgstr ""
+msgstr "Bado hujaunganishwa na Tor"
#: ../onioncircuits:95
msgid "Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Mizunguko ya kitunguu"
#: ../onioncircuits:125
msgid "Circuit"
-msgstr ""
+msgstr "mzunguko"
#: ../onioncircuits:126
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Hali"
#: ../onioncircuits:142
msgid "Click on a circuit for more detail about its Tor relays."
-msgstr ""
+msgstr "Gusa juu ya mzunguko kwa ajili ya maelezo zaidi kuhusu Tor relays."
#: ../onioncircuits:221
msgid "The connection to Tor was lost..."
-msgstr ""
+msgstr "Mtandao wa Tor umepotea...."
#: ../onioncircuits:317
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "...."
#: ../onioncircuits:343
#, c-format
msgid "%s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "1%s : 1%s"
#: ../onioncircuits:554
msgid "GeoIP database unavailable. No country information will be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "GeoIP database haipatikani. Hakuna taarifa za nchi zitaonyeshwa."
#: ../onioncircuits:585
#, c-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "1 %s ( 1%s )"
#: ../onioncircuits:590
#, c-format
msgid "%.2f Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "1%.2f Mb/s"
#: ../onioncircuits:592 ../onioncircuits:593 ../onioncircuits:594
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Haijulikani"
#: ../onioncircuits:607
msgid "Fingerprint:"
-msgstr ""
+msgstr "Alama za kidole"
#: ../onioncircuits:608
msgid "Published:"
-msgstr ""
+msgstr "Iliyochapishwa"
#: ../onioncircuits:609
msgid "IP:"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
#: ../onioncircuits:610
msgid "Bandwidth:"
-msgstr ""
+msgstr "Bandwidth"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits