[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/whisperback] Update translations for whisperback
commit 743c6cea74ced9e1fdc105787235c64eaa422008
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Apr 29 01:20:52 2019 +0000
Update translations for whisperback
---
ms_MY/ms_MY.po | 22 +++++++++++-----------
1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/ms_MY/ms_MY.po b/ms_MY/ms_MY.po
index 92f8f738a..5e1f7a1e5 100644
--- a/ms_MY/ms_MY.po
+++ b/ms_MY/ms_MY.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2017
+# abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>, 2017,2019
# Mohd Shahril Bin Zainol Abidin <mohd_shahril_96@xxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-15 12:20+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-29 00:54+0000\n"
+"Last-Translator: abuyop <abuyop@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Blok kunci awam OpenPGP kenalan tidak sah"
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "Pembolehubah %s tidak ditemui dalam mana-mana fail konfigurasi /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, atau ./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:111
msgid "Name of the affected software"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Ia mengambil masa..."
#: ../whisperBack/gui.py:185
msgid "The contact email address doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "Alamat emel kenalan nampaknya tidak sah."
#: ../whisperBack/gui.py:202
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Hantar maklum balas dengan emel tersulit."
#: ../whisperBack/gui.py:336
msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers (tails@xxxxxxxx)"
-msgstr ""
+msgstr "HakCipta © 2009-2018 Pembangun Tails (tails@xxxxxxxx)"
#: ../whisperBack/gui.py:337
msgid "Tails developers <tails@xxxxxxxx>"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Ia tidak kelihatan seperti URL atau kunci OpenPGP yang sah."
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid "Copyright © 2009-2018 tails@xxxxxxxx"
-msgstr ""
+msgstr "HakCipta © 2009-2018 tails@xxxxxxxx"
#: ../data/whisperback.ui.h:3
msgid "https://tails.boum.org/"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - Hantar maklum balas dengan mel tersulit\nHakcipta (C) 2009-2018 Pembangun Tails <tails@xxxxxxxx>\n\nProgram ini adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya semula\ndan/atau mengubahsuainya di bawah terma Lesan Awam Am GNU yang\nditerbitkan oleh Free Software Foundation; sama ada Lesen versi 3 ,\natau (mengikut pilihan anda) mana-mana versi terkemudian.\n\nProgram ini diedar dengan harapan ia berguna, tetapi TANPA APA-APA\nJAMINAN; juga tanpa jaminan ke atas KEBOLEHPASARAN atau\nKESESUAIAN ATAS APA JUA TUJUAN. Sila rujuk Lesen Awam Am GNU\nunyuk maklumat lanjut.\n\nAnda sepatutnya menerima satu salinan Lesen Awam Am GNU bersama-sama\nprogram ini. Jika tiada, sila rujuk <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20
msgid ""
@@ -189,15 +189,15 @@ msgstr "Keterangan pepijat"
#: ../data/whisperback.ui.h:24
msgid "Help:"
-msgstr ""
+msgstr "Bantuan:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25
msgid "Read our bug reporting guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "Baca garis panduan pelaporan pepijat kami."
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr ""
+msgstr "Alamat emel (jika anda mahukan jawapan daripada kami)"
#: ../data/whisperback.ui.h:27
msgid "optional PGP key"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits