[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit d09346e62afe776865610798849340d1dd105245
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Apr 30 17:50:59 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+fr.po | 4 +++-
contents+ru.po | 32 ++++++++++++++++----------------
2 files changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 8aa9a10bb..79d77fd08 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -1006,10 +1006,12 @@ msgstr ""
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
msgstr ""
+"Nous vous invitons à nous joindre sur IRC pour découvrir comment vous "
+"impliquer."
#: templates/meta.html:11
msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
+msgstr "Le Projet Tor | Confidentialité et liberté sur Internet"
#: templates/meta.html:16
msgid "Tor Project"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 5541e520d..e36fa8ecf 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit."
msgstr ""
-"Ð?Ñ? â?? пÑ?оекÑ? Tor, некоммеÑ?Ñ?еÑ?каÑ? оÑ?ганизаÑ?иÑ?, заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ованнаÑ? в СШÐ?."
+"Ð?Ñ? â?? пÑ?оекÑ? Tor, некоммеÑ?Ñ?еÑ?каÑ? оÑ?ганизаÑ?иÑ?, заÑ?егиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ованнаÑ? в СШÐ?."
#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -156,8 +156,8 @@ msgid ""
"It is free and open source software maintained by the Tor Project and a "
"community of volunteers worldwide."
msgstr ""
-"ÐÑ?Ñ? беÑ?плаÑ?нÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ? Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м кодом Ñ?азÑ?абаÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? команда под "
-"названием Tor Project и Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?во добÑ?оволÑ?Ñ?ев Ñ?о вÑ?его миÑ?а."
+"ÐÑ?Ñ? беÑ?плаÑ?нÑ?Ñ? пÑ?огÑ?аммÑ? Ñ? оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м кодом Ñ?азÑ?абаÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? команда Tor Project "
+"и Ñ?ообÑ?еÑ?Ñ?во добÑ?оволÑ?Ñ?ев Ñ?о вÑ?его миÑ?а."
#: https//www.torproject.org/thank-you/
#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body)
@@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
"cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
msgstr ""
"Tor Ñ?Ñ?гÑ?ал важнÑ?Ñ? Ñ?олÑ? в Ñ?ноÑ?деновÑ?киÑ? Ñ?азоблаÑ?ениÑ?Ñ?. Ð?Ñ?оме Ñ?ого, Ñ?акÑ?иÑ?еÑ?ки"
-" бÑ?ло подÑ?веÑ?ждено, Ñ?Ñ?о на Ñ?оÑ? моменÑ? [Tor бÑ?ло невозможно "
+" подÑ?веÑ?дилоÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о на Ñ?оÑ? моменÑ? [Tor бÑ?ло невозможно "
"взломаÑ?Ñ?](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)."
#: https//www.torproject.org/about/history/
@@ -469,7 +469,7 @@ msgid ""
"is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to "
"transparency and the safety of its users."
msgstr ""
-"Tor â?? болÑ?Ñ?е, Ñ?ем пÑ?огÑ?амма. Ð? него вложили дÑ?Ñ?Ñ? лÑ?ди Ñ?о вÑ?его миÑ?а, веÑ?Ñ?Ñ?ие"
+"Tor â?? болÑ?Ñ?е, Ñ?ем пÑ?огÑ?амма. Ð? него вложили дÑ?Ñ?Ñ? лÑ?ди Ñ?о вÑ?его миÑ?а, веÑ?Ñ?Ñ?ие"
" в Ñ?енноÑ?Ñ?Ñ? пÑ?ав Ñ?еловека. Ð?Ñ?оекÑ? Tor [пÑ?едан "
"идее](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) пÑ?озÑ?аÑ?ноÑ?Ñ?и и "
"безопаÑ?ноÑ?Ñ?и полÑ?зоваÑ?елей."
@@ -537,7 +537,7 @@ msgid ""
"Tor Browser 8.5a10 is now available from the Tor Browser Project page and "
"also from our distribution directory."
msgstr ""
-"Tor Browser 8.5a10 доÑ?Ñ?Ñ?пен длÑ? Ñ?каÑ?иваниÑ? Ñ? Ñ?айÑ?а Tor Browser Project и из "
+"Tor Browser 8.5a10 доÑ?Ñ?Ñ?пен длÑ? Ñ?каÑ?иваниÑ? Ñ? Ñ?айÑ?а пÑ?оекÑ?а Tor Browser и из "
"наÑ?его каÑ?алога диÑ?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?ивов."
#: templates/contact.html:8
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?иÑ?иÑ?еÑ?Ñ? оÑ? Ñ?лежки. Ð?бÑ?одиÑ?е Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?.
#: templates/home.html:7
msgid "Block Trackers"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?локиÑ?Ñ?йÑ?е Ñ?Ñ?екеÑ?Ñ?"
#: templates/home.html:11
msgid "BLOCK TRACKERS"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
#: templates/home.html:24
msgid "Defend Against Surveillance"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?айÑ?еÑ?Ñ? оÑ? Ñ?лежки"
#: templates/home.html:28
msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
#: templates/home.html:41
msgid "Resist Fingerpriting"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е позволÑ?йÑ?е Ñ?оÑ?Ñ?авлÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?ебÑ? доÑ?Ñ?е"
#: templates/home.html:45
msgid "RESIST FINGERPRINTING"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr ""
#: templates/home.html:75
msgid "Browse Freely"
-msgstr ""
+msgstr "СвободнÑ?й доÑ?Ñ?Ñ?п"
#: templates/home.html:79
msgid "BROWSE FREELY"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "Ð? Ñ?ом, как можно помоÑ?Ñ?, вÑ? Ñ?знаеÑ?е в наÑ?
#: templates/meta.html:11
msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Project | Ð?Ñ?иваÑ?ноÑ?Ñ?Ñ? и Ñ?вобода онлайн"
#: templates/meta.html:16
msgid "Tor Project"
@@ -1013,15 +1013,15 @@ msgstr "Ð?оÑ?еÑ?иÑ?е Ð?оÑ?Ñ?ал поддеÑ?жки"
#: templates/press.html:12
msgid "Ask us on #tor"
-msgstr "Ð?адайÑ?е вопÑ?оÑ? #tor"
+msgstr "Ð?адайÑ?е вопÑ?оÑ? в Ñ?аÑ?е #tor"
#: templates/press.html:15
msgid "Write to a mailing list"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?апиÑ?иÑ?е в Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?лкÑ?"
#: templates/press.html:22
msgid "Brand Assets"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?оекÑ?Ñ?"
#: templates/press.html:27
msgid "The Tor Browser"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?Ñ?-Ñ?елизÑ?"
#: templates/press.html:54
msgid "Coverage"
-msgstr ""
+msgstr "Ð? наÑ? пиÑ?Ñ?Ñ?"
#: templates/press.html:61
msgid "Date"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Ð?аÑ?а"
#: templates/press.html:62
msgid "Publication"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?ник"
#: templates/press.html:63
msgid "Topic"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits