[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 4b37a5b834e648b49b4c20e180a4269bb566582a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Apr 2 04:23:34 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fa.po | 34 ++++++++++++++++++++++++++--------
1 file changed, 26 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index cd729d1c1c..c90887fcad 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/
#: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.term)
msgid "single onion service"
-msgstr ""
+msgstr "تک سرÙ?Û?س Ù¾Û?ازÛ?"
#: https//support.torproject.org/glossary/single-onion-service/
#: (content/glossary/single-onion-service/contents+en.lrword.definition)
@@ -1834,6 +1834,9 @@ msgid ""
"default and send all of its [traffic](../traffic) over [Tor](../tor-tor-"
"network-core-tor)."
msgstr ""
+"Ù¾Û?اÙ? رساÙ? تÙ?ر Û?Ú© برÙ?اÙ?Ù? Ú¯Ù¾ بÛ?Ù?-Ù¾Ù?تÙ?رÙ? است Ú©Ù? Ù?صد داشت بÙ? صÙ?رت Ù¾Û?Ø´ Ù?رض اÙ?Ù? "
+"باشد Ù? تÙ?اÙ? [تراÙ?Û?Ú©](#traffic) Ø®Ù?د را از [Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)"
+" عبÙ?ر دÙ?د. "
#: https//support.torproject.org/glossary/tor-messenger/
#: (content/glossary/tor-messenger/contents+en.lrword.definition)
@@ -2956,6 +2959,8 @@ msgid ""
"gpg: key 4E2C6E8793298290: public key \"Tor Browser Developers (signing key)"
" <torbrowser@xxxxxxxxxxxxxx>\" imported"
msgstr ""
+"gpg: key 4E2C6E8793298290: public key \"Tor Browser Developers (signing key)"
+" <torbrowser@xxxxxxxxxxxxxx>\" imported"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2970,7 +2975,7 @@ msgstr "gpg: imported: 1"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
msgid "pub rsa4096 2014-12-15 [C] [expires: 2020-08-24]"
-msgstr ""
+msgstr "pub rsa4096 2014-12-15 [C] [expires: 2020-08-24]"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -2983,6 +2988,8 @@ msgid ""
"uid [ unknown] Tor Browser Developers (signing key) "
"<torbrowser@xxxxxxxxxxxxxx>"
msgstr ""
+"uid [ unknown] Tor Browser Developers (signing key) "
+"<torbrowser@xxxxxxxxxxxxxx>"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3039,6 +3046,8 @@ msgid ""
"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-"
"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
msgstr ""
+"gpgv --keyring .\tor.keyring Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-"
+"US.exe.asc Downloads\torbrowser-install-win64-9.0_en-US.exe"
#: https//support.torproject.org/tbb/how-to-verify-signature/
#: (content/tbb/how-to-verify-signature/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8813,7 +8822,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
msgid "**CHANNEL:** #tor"
-msgstr ""
+msgstr "**کاÙ?اÙ?:** #tor"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/irc-help/
#: (content/get-in-touch/irc-help/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8950,7 +8959,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "### How to verify your nickname"
-msgstr ""
+msgstr "### Ú?Ú¯Ù?Ù?Ù? Ù?اÙ? Ù?ستعار Ø®Ù?د را تاÛ?Û?د Ú©Ù?Û?د"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8958,6 +8967,8 @@ msgid ""
"Then, to complete the registration and ultimately gain access to the #tor-"
"project channel, your nickname must be **verified**."
msgstr ""
+"سپسØ? براÛ? تکÙ?Û?Ù? ثبت Ù?اÙ? Ù? دسترسÛ? داشتÙ? بÙ? کاÙ?اÙ? tor-project#Ø? Ù?اÙ? Ù?ستعار Ø´Ù?ا"
+" باÛ?د **تاÛ?Û?د شدÙ?** باشد."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8965,11 +8976,13 @@ msgid ""
"1. To verify your nick, open a new browser window and go to "
"https://webchat.oftc.net/?channels=tor."
msgstr ""
+"1. براÛ? تاÛ?Û?د Ù?اÙ? Ù?ستعار Ø®Ù?دØ? Û?Ú© Ù¾Ù?جرÙ? Ù?رÙ?رگر جدÛ?د را باز Ú©Ù?Û?د Ù? بÙ? "
+"https://webchat.oftc.net/?channels=tor برÙ?Û?د."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "2. Log in with your IRC nickname and password."
-msgstr ""
+msgstr "2. Ù?اÙ? Ù?ستعار Ù? گذرÙ?اÚ?Ù? IRC Ø®Ù?د را Ù?ارد Ú©Ù?Û?د."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8978,11 +8991,14 @@ msgid ""
" has happened. Look at the top of the page, and there will be a column "
"called **Account**."
msgstr ""
+"3. بÙ? دÙ?باÙ? Ú©Ù?Ù?Ù? **تاÛ?Û?د** بگردÛ?د Ù? Ù?ارد Ø´Ù?Û?د. Ù?Ù?Ú©Ù? است بÙ? Ù?ظر بÛ?اÛ?د Ú©Ù? "
+"اتÙ?اÙ?Û? Ù?Û?اÙ?تدÙ? است. بÙ? باÙ?اÛ? صØÙ?Ù? Ù?گاÙ? Ú©Ù?Û?دØ? Ù? Û?Ú© ستÙ?Ù? بÙ? Ù?اÙ? **Øساب "
+"کاربرÛ?** Ø®Ù?اÙ?د بÙ?د."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "4. Click on **Account**."
-msgstr ""
+msgstr "4. رÙ?Û? **Øساب کاربرÛ?** Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -8990,11 +9006,12 @@ msgid ""
"5. Click on the small sentence at the bottom of the square that says: Verify"
" account."
msgstr ""
+"5. رÙ?Û? جÙ?Ù?Ù? Ú©Ù?تاÙ? در پاÛ?Û?Ù? Ù?ربع Ú©Ù? Ù?Û? Ú¯Ù?Û?د: تاÛ?Û?د Øساب کاربرÛ? Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "6. Fill out the CAPTCHA that pops up, and click ok."
-msgstr ""
+msgstr "6. Ú©Ù¾Ú?اÛ?Û? Ú©Ù? پدÛ?دار Ù?Û? Ø´Ù?د را پر Ú©Ù?Û?دØ? سپس رÙ?Û? اÙ?Ú©Û? Ú©Ù?Û?Ú© Ú©Ù?Û?د."
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9021,6 +9038,7 @@ msgstr ""
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "10. If all is well, you will receive a message that says:"
msgstr ""
+"10. اگر Ù?Ù?Ù? Ú?Û?ز بÙ? درستÛ? Ù¾Û?Ø´ برÙ?دØ? Ø´Ù?ا Ù¾Û?اÙ?Û? درÛ?اÙ?ت Ø®Ù?اÙ?Û?د کرد Ú©Ù? Ù?Û? Ú¯Ù?Û?د:"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -9045,7 +9063,7 @@ msgstr "````"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
msgid "Your nick is verified!"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اÙ? Ù?ستعار Ø´Ù?ا Ù?Ù?رد تاÛ?Û?د است!"
#: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
#: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits