[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit ea6f296f3a4443522fcdc167ebe300921026051a
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Apr 2 23:53:43 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+fa.po | 13 ++++++++++++-
 1 file changed, 12 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 9636cc6c07..107adb46ea 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -9102,7 +9102,7 @@ msgstr "Ù?اÙ? Ù?ستعار Ø´Ù?ا Ù?Ù?رد تاÛ?Û?د است!"
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
 #: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Now, to join #tor-project, you can just type:"
-msgstr ""
+msgstr "حاÙ?اØ? براÛ? عضÙ?Û?ت در tor-project#Ø? کاÙ?Û? است اÛ?Ù? را بÙ?Ù?Û?سÛ?د:"
 
 #: https//support.torproject.org/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/
 #: (content/get-in-touch/why-i-cant-join-tor-channels/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10256,6 +10256,9 @@ msgid ""
 "you may want to consider moving to a network that is more open to free "
 "speech."
 msgstr ""
+"اگر Ù?سئÙ?Ù? را براÛ? Ø¢Ù? Ù?ا تÙ?ضÛ?Ø­ دادÛ?دØ? Ù? Ø¢Ù? Ù?ا Ù?تÛ?جÙ? گرÙ?تÙ?د Ú©Ù? تÙ?ر باÛ?د Ù?سدÙ?د "
+"Ø´Ù?دØ? شاÛ?د بخÙ?اÙ?Û?د از Û?Ú© شبکÙ? دÛ?گر Ú©Ù? Ù?سبت بÙ? آزادÛ? بÛ?اÙ? داراÛ? Ø°Ù?Ù? بازترÛ? Ù?Û? "
+"باشد استÙ?ادÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10263,6 +10266,8 @@ msgid ""
 "Maybe inviting them to #tor on irc.oftc.net will help show them that we are "
 "not all evil people."
 msgstr ""
+"شاÛ?د دعÙ?ت کردÙ? Ø¢Ù?Ù?ا بÙ? tor# در irc.oftc.net بÙ? Ø¢Ù?Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ø®Ù?اÙ?د کرد Ú©Ù? Ù?تÙ?جÙ? "
+"Ø´Ù?Ù?د Ú©Ù? Ù?Ù?Ù? Ù?ا آدÙ? Ù?اÛ? Ù¾Ù?Û?دÛ? Ù?Û?ستÛ?Ù?."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10273,6 +10278,10 @@ msgid ""
 "tracker](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/BlockingIrc) so "
 "that others can share."
 msgstr ""
+"در پاÛ?اÙ?Ø? اگر Ù?تÙ?جÙ? شدÛ?د Ú©Ù? Û?Ú© شبکÙ? IRC تÙ?رØ? Û?ا Û?Ú© گرÙ? خرÙ?جÛ? تÙ?ر را Ù?سدÙ?د "
+"کردÙ? استØ? Ù?Ø·Ù?اÙ? دربارÙ? Ø¢Ù? اطÙ?اعاتÛ? را رÙ?Û? [ردÛ?اب Ù?سدÙ?دÛ?ت IRC "
+"تÙ?ر](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/BlockingIrc) بÙ?Ù?Û?سÛ?د "
+"تا دÛ?گراÙ? بتÙ?اÙ?Ù?د Ø¢Ù? را بÙ? اشتراک بگذارÙ?د."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-ban-irc/
 #: (content/abuse/irc-ban/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10325,6 +10334,8 @@ msgid ""
 "some over-zealous blacklisters seem to think that all open networks like Tor"
 " are evil â??"
 msgstr ""
+"Ù?رÚ?Ù?د [تÙ?ر براÛ? اسپÙ? کردÙ? کاراÛ?Û? Ù?دارد](/abuse/what-about-spammers/)Ø? برخÛ? "
+"اÙ?راد Ù?کر Ù?Û? Ú©Ù?Ù?د Ú©Ù? تÙ?اÙ? شبکÙ? Ù?اÛ? باز Ù?اÙ?Ù?د تÙ?ر بد Ù?ستÙ?د â??"
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/nodes-banned-from-mail-server/
 #: (content/abuse/mail-server-ban/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits