[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit f4e8a8d73079825ed91ae9d34e94568d772e64fb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Apr 2 19:15:48 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
ru.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-)
diff --git a/ru.po b/ru.po
index 6f0be0006e..24786550ee 100644
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -19,6 +19,7 @@
# JZDLin, 2019
# Legenden Rifk <rekytcsgo@xxxxxxxxx>, 2018,2021
# mendov, 2013
+# Michael Radchenko, 2021
# Misha Dyachuk <Wikia@xxxxxxxxxxxxxx>, 2016
# Oul Gocke <beandonlybe@xxxxxxxxx>, 2013-2014
# Sergey Briskin, 2015
@@ -39,8 +40,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-22 09:16+0000\n"
-"Last-Translator: erinm\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-02 19:01+0000\n"
+"Last-Translator: Michael Radchenko\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "_Exit"
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59
msgid "Unknow time"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?ное вÑ?емÑ?"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -138,10 +139,10 @@ msgstr ""
#, perl-brace-format
msgid "1y"
msgid_plural "{count}y"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "1 год"
+msgstr[1] "{count} года"
+msgstr[2] "{count} леÑ?"
+msgstr[3] "{count} леÑ?"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -150,10 +151,10 @@ msgstr[3] ""
#, perl-brace-format
msgid "1d"
msgid_plural "{count}d"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "1 денÑ?"
+msgstr[1] "{count} днÑ?"
+msgstr[2] "{count} дней"
+msgstr[3] "{count} дней"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -162,10 +163,10 @@ msgstr[3] ""
#, perl-brace-format
msgid "1h"
msgid_plural "{count}h"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "1 Ñ?аÑ?"
+msgstr[1] "{count} Ñ?аÑ?а"
+msgstr[2] "{count} Ñ?аÑ?ов"
+msgstr[3] "{count} Ñ?аÑ?ов"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -174,10 +175,10 @@ msgstr[3] ""
#, perl-brace-format
msgid "1m"
msgid_plural "{count}m"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "1 минÑ?Ñ?а"
+msgstr[1] "{count} минÑ?Ñ?Ñ?"
+msgstr[2] "{count} минÑ?Ñ?"
+msgstr[3] "{count} минÑ?Ñ?"
#. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and
#. will be replaced.
@@ -186,17 +187,17 @@ msgstr[3] ""
#, perl-brace-format
msgid "1s"
msgid_plural "{count}s"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "1 Ñ?екÑ?нда"
+msgstr[1] "{count} Ñ?екÑ?ндÑ?"
+msgstr[2] "{count} Ñ?екÑ?нд"
+msgstr[3] "{count} Ñ?екÑ?нд"
#. Translators: don't translate {time}, {downloaded}, {size}
#. and {speed}, they are placeholders and will be replaced.
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:139
#, perl-brace-format
msgid "#{time} left â?? {downloaded} of {size} ({speed}/sec)\n"
-msgstr ""
+msgstr "#Ð?Ñ?Ñ?алоÑ?Ñ? {time} â?? {downloaded} из {size} ({speed}/Ñ?ек)\n"
#. Translators: KB is the short form for kilobyte
#: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits