[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit a08fa34a8ae63badd121d39f1c8de9a0527af476
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Aug 8 05:15:21 2015 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
vi/vi.po | 28 ++++++++++++++--------------
1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index a524320..6830bc1 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-04 10:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-08 04:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-08 05:15+0000\n"
"Last-Translator: Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "á»? Ä?Ä©a là loopback, bá»? qua viá»?c thiết láºp lại MBR"
#: ../liveusb/creator.py:837
#, python-format
msgid "Entering unmount_device for '%(device)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang nháºp thiết bá»?_chÆ°a gắn cho '%(device)s'"
#: ../liveusb/creator.py:1272
msgid "Error probing device"
@@ -183,11 +183,11 @@ msgstr "L�i: Không th� gán nhãn hoặc lấy UUID từ thiết b� của
msgid ""
"Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with "
"the --noverify argument to bypass this verification check."
-msgstr ""
+msgstr "Lá»?i: SHA1 của Live CD không hợp lá»?. Bạn có thá»? chạy chÆ°Æ¡ng trình vá»?i -noverify argument Ä?á»? bá»? qua viá»?c kiá»?m tra nà y."
#: ../liveusb/creator.py:155
msgid "Extracting live image to the target device..."
-msgstr ""
+msgstr "Ä?ang trÃch xuất hình ảnh tá»?i á»? Ä?Ä©a Ä?Ãch..."
#: ../liveusb/creator.py:1140
#, python-format
@@ -235,43 +235,43 @@ msgid ""
"It is impossible to upgrade the device %(pretty_name)s because it was not "
"created using Tails Installer. You should instead use %(action)s to upgrade "
"Tails on this device."
-msgstr ""
+msgstr "Không thá»? nâng cấp thiết bá»? %(pretty_name)s bá»?i vì nó không Ä?ược tạo thà nh bằng Tails Installer. Bạn nên dùng %(action)s Ä?á»? nâng cấp Tails trên thiết bá»? nà y."
#: ../liveusb/gui.py:270
msgid "LiveUSB creation failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Vi�c tạo LiveUSB thất bại!"
#: ../liveusb/creator.py:1408
msgid ""
"Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this"
" program."
-msgstr ""
+msgstr "Cần chắc chắn là trÃch xuất toà n bá»? file nén liveusb-creator trÆ°á»?c khi chạy chÆ°Æ¡ng trình nà y."
#: ../liveusb/creator.py:1284
msgid ""
"Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Cần Ä?ảm bảo USB của bạn Ä?ược cắm và o và Ä?ược format vá»?i Ä?á»?nh dạng FAT."
#: ../liveusb/creator.py:859
#, python-format
msgid "Mount %s exists after unmounting"
-msgstr ""
+msgstr "Vi�c gắn %s thoát ra sau khi gỡ b�"
#: ../liveusb/gui.py:588
#, python-format
msgid "No free space on device %(device)s"
-msgstr ""
+msgstr "Không có khoảng tr�ng trên thiết b� %(device)s"
#: ../liveusb/creator.py:826
msgid "No mount points found"
-msgstr ""
+msgstr "Không có á»? Ä?Ä©a Ä?ược tìm thấy"
#: ../liveusb/creator.py:410
#, python-format
msgid ""
"Not enough free space on device.\n"
"%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
-msgstr ""
+msgstr "Không Ä?ủ khoảng trá»?ng trên thiết bá»?\n%dMB ISO + %dMB overlay > %dMB free space"
#: ../liveusb/gui.py:569
msgid "Partition is FAT16; Restricting overlay size to 2G"
@@ -592,8 +592,8 @@ msgstr ""
#: ../liveusb/creator.py:95
msgid "You must run this application as root"
-msgstr ""
+msgstr "Bạn phải chạy ứng dụng nà y v�i quy�n root"
#: ../liveusb/dialog.py:155
msgid "or"
-msgstr ""
+msgstr "Hoặc"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits