[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit d542a733693d9ef7bc47d88c94c8093b996183ba
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Aug 12 02:15:38 2015 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 bg.po |   14 +++++++-------
 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/bg.po b/bg.po
index 1528968..4ecf133 100644
--- a/bg.po
+++ b/bg.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-10 18:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-12 01:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-12 02:09+0000\n"
 "Last-Translator: Tsvetan Nikolov <slakware@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "СкÑ?ий полÑ?Ñ?аÑ?елиÑ?е"
 msgid ""
 "Hide the user IDs of all recipients of an encrypted message. Otherwise "
 "anyone that sees the encrypted message can see who the recipients are."
-msgstr ""
+msgstr "СкÑ?иване на поÑ?Ñ?ебиÑ?елÑ?ки ID-Ñ?а на вÑ?иÑ?ки полÑ?Ñ?аÑ?ели на кÑ?ипÑ?иÑ?ано Ñ?Ñ?обÑ?ение. Ð? пÑ?оÑ?ивен Ñ?лÑ?Ñ?ай вÑ?еки, койÑ?о вижда кÑ?ипÑ?иÑ?аноÑ?о Ñ?Ñ?обÑ?ение може да види кой Ñ?а полÑ?Ñ?аÑ?елиÑ?е."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/gpgApplet:513
 msgid "Sign message as:"
@@ -306,11 +306,11 @@ msgid ""
 "MAC spoofing feature. For more information, see the <a "
 "href=\\\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC"
 " spoofing documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?зглежда, Ñ?е Ñ?Ñ?е блокиÑ?ани оÑ? мÑ?ежаÑ?а. Това може да бÑ?де Ñ?вÑ?Ñ?зано Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?пÑ?Ñ?инг Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ?Ñ?а на MAC адÑ?еÑ?а. Ð?а повеÑ?е инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?, вижÑ?е <a href=\\\"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html#blocked\\\">MAC Ñ?пÑ?Ñ?инг докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?Ñ?а</a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:151
 msgid "This version of Tails has known security issues:"
-msgstr ""
+msgstr "Тази веÑ?Ñ?иÑ? на Tails е извеÑ?Ñ?на Ñ? пÑ?облемиÑ?е Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?игÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?Ñ?а:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:37
 #, sh-format
@@ -326,14 +326,14 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:47
 msgid "All networking disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?ки мÑ?ежи изклÑ?Ñ?ени"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-spoof-mac:48
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing. See the <a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'>documentation</a>."
-msgstr ""
+msgstr "MAC Ñ?пÑ?Ñ?инга Ñ?е пÑ?овали за мÑ?ежова каÑ?Ñ?а ${nic_name} (${nic}). Ð?Ñ?зÑ?Ñ?ановÑ?ванеÑ?о на гÑ?еÑ?каÑ?а Ñ?Ñ?Ñ?о не Ñ?Ñ?пÑ?, Ñ?ака Ñ?е вÑ?иÑ?ки мÑ?ежи Ñ?а забÑ?анени.\nÐ?оже би пÑ?едпоÑ?иÑ?аÑ?е да Ñ?еÑ?Ñ?аÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е Tails и забÑ?анÑ?ване на MAC Ñ?пÑ?Ñ?инга. Ð?ижÑ?е <a href='file:///usr/share/doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html'> докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?Ñ?а </a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:19
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:22
@@ -486,7 +486,7 @@ msgid ""
 "Eepsite tunnel not built within six minutes. Check the router console at "
 "http://127.0.0.1:7657/logs or the logs in /var/log/i2p for more information."
 " Reconnect to the network to try again."
-msgstr ""
+msgstr "Eepsite Ñ?Ñ?нел не Ñ?е Ñ?Ñ?здава в Ñ?амкиÑ?е на Ñ?еÑ?Ñ? минÑ?Ñ?и. Ð?Ñ?овеÑ?еÑ?е конзолаÑ?а на Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?а на http://127.0.0.1:7657/logs или дневниÑ?иÑ?е в /var/log/i2p за повеÑ?е инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?. Ð?овÑ?оÑ?но Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?жеÑ?е кÑ?м мÑ?ежаÑ?а, за да опиÑ?аÑ?е оÑ?ново."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-i2p:60
 msgid "I2P is ready"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits