[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed



commit 24db264d0a27ea248a80c22c706b166998ff7740
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Aug 23 18:45:46 2015 +0000

    Update translations for tails-misc_completed
---
 el.po |   18 +++++++++---------
 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)

diff --git a/el.po b/el.po
index 6edb83c..7daea80 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Adrian Pappas <pappasadrian@xxxxxxxxx>, 2013,2015
-# Aikaterini Katmada <aikaterini.katmada@xxxxxxxxx>, 2015
+# Aikaterini Katmada, 2015
 # Alex <hestia@xxxxxxxxxx>, 2013
 # andromeas <andromeas@xxxxxxxxxxx>, 2014
 # andromeas <andromeas@xxxxxxxxxxx>, 2014
@@ -20,10 +20,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-06-28 19:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-27 23:54+0000\n"
-"Last-Translator: Aikaterini Katmada <aikaterini.katmada@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/el/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-08-10 18:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-23 18:35+0000\n"
+"Last-Translator: Aikaterini Katmada\n"
+"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -381,19 +381,19 @@ msgid ""
 " more...</a>"
 msgstr "<a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/advanced_topics/virtualization.en.html#security'>Î?άθεÏ?ε Ï?εÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?α (Î?γγλικά)...</a>"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:29
 msgid "Tor is not ready"
 msgstr "Το Tor δεν είναι έÏ?οιμο"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:25
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:30
 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
 msgstr "Το Tor δεν είναι έÏ?οιμο. Î?κκίνηÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser Ï?Ï?Ï?Ï? και να 'Ï?ει;"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:26
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:31
 msgid "Start Tor Browser"
 msgstr "Î?κκίνηÏ?η Ï?οÏ? Tor Browser"
 
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:27
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:32
 msgid "Cancel"
 msgstr "Î?κÏ?Ï?ον"
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits