[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-messenger-otrproperties] Update translations for tor-messenger-otrproperties
commit 7a11ae2e428c256f0e491d985945504bdb7e48e4
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Aug 30 16:16:33 2015 +0000
Update translations for tor-messenger-otrproperties
---
de/otr.properties | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/de/otr.properties b/de/otr.properties
index c680075..e688391 100644
--- a/de/otr.properties
+++ b/de/otr.properties
@@ -1,11 +1,11 @@
msgevent.encryption_required_part1=Sie haben versucht eine unverschlüsselte Nachricht an %S zu senden. Dies wird grundsätzlich nicht unterstützt.
-msgevent.encryption_required_part2=Versuche eine private Unterhaltung zu beginnen. Ihre Nachricht wird erneut übertragen sobald das vertrauliche Gespräch beginnt.
+msgevent.encryption_required_part2=Versuche eine private Unterhaltung zu beginnen. Ihre Nachricht wird erneut übertragen sobald das private Gespräch beginnt.
msgevent.encryption_error=Beim Verschlüsseln Ihrer Nachricht ist ein Fehler aufgetreten. Die Nachricht wurde nicht gesendet.
-msgevent.connection_ended=%S hat ihr oder sein vertrauliches Gespräch mit Ihnen bereits beendet. Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Sie können entweder Ihr vertrauliches Gespräch beenden oder ein neues beginnen.
-msgevent.setup_error=Ein Fehler trat während dem Aufbau einer privaten Unterhaltung mit %S auf.
-msgevent.msg_reflected=Du erhältst Deine eigenen OTR Nachrichten. Entweder Du versucht Dir selbst Nachrichten zu schicken oder jemand reflektiert Deine Nachrichten zu Dir zurück.
+msgevent.connection_ended=%S hat ihr oder sein vertrauliches Gespräch mit Ihnen bereits beendet. Ihre Nachricht wurde nicht gesendet. Sie können entweder Ihr privates Gespräch beenden oder ein neues beginnen.
+msgevent.setup_error=Ein Fehler trat während des Aufbaus einer privaten Unterhaltung mit %S auf.
+msgevent.msg_reflected=Sie erhalten Ihre eigenen OTR Nachrichten. Entweder versuchen Sie mit Ihnen selbst zu sprechen oder jemand sendet Ihre eigenen Nachrichten zu Ihnen zurück.
msgevent.msg_resent=Die letzte Nachricht an %S wurde erneut gesendet.
-msgevent.rcvdmsg_not_private=Die verschlüsselte Nachricht von %S is nicht lesbar, weil Sie sich zur Zeit nicht in einem vertraulichen Gespräch befinden.
+msgevent.rcvdmsg_not_private=Die verschlüsselte Nachricht von %S is nicht lesbar, weil Sie sich zur Zeit nicht in einem privatem Gespräch befinden.
msgevent.rcvdmsg_unreadable=Wir haben eine nicht lesbare, verschlüsselte Nachricht von %S erhalten.
msgevent.rcvdmsg_malformed=Wir haben eine nicht lesbare, korrupte Nachricht von %S erhalten.
msgevent.log_heartbeat_rcvd=Herzschlag-Nachricht erhalten von %S.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits