[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits]	[translation/tor-messenger-commandsproperties_completed]	Update translations for tor-messenger-commandsproperties_completed
commit 586e7a5bb864afff29dc4ccbb4675bbfad8e48f5
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Aug 29 13:17:27 2016 +0000
    Update translations for tor-messenger-commandsproperties_completed
---
 hr_HR/commands.properties | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/hr_HR/commands.properties b/hr_HR/commands.properties
index fdb680b..a718fcf 100644
--- a/hr_HR/commands.properties
+++ b/hr_HR/commands.properties
@@ -4,7 +4,7 @@
 
 # LOCALIZATION NOTE (commands):
 #  %S is a comma separated list of command names.
-commands=Naredbe: %S.\nKoristite /help <naredba> za više informacija.
+commands=Naredbe: %S.\nKoristite /help <command> za više informacija.
 # LOCALIZATION NOTE (noCommand, noHelp):
 #  %S is the command name the user typed.
 noCommand=Nema '%S' naredbe.
@@ -19,9 +19,9 @@ helpHelpString=help <ime>: prikaži poruku pomoÄ?i za <ime> naredbu,
 #   (one of "back", "away", "busy", "dnd", or "offline").
 #  %2$S is replaced with the localized version of that status type
 #   (one of the 5 strings below).
-statusCommand=%1$S <poruka stanja>: postavi status na %2$S s opcionalno porukom stanja.
+statusCommand=%1$S <poruka stanja>: postavi status na %2$S s opcionalnom porukom stanja.
 back=dostupno
-away=odsutno
+away=odsutan
 busy=nedostupno
 dnd=nedostupno
 offline=offline
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits