[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc
commit 3fdb26a0ebb6d86ee0f90c6f7334e6c7a53efe1f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Aug 23 14:45:57 2018 +0000
Update translations for tails-misc
---
pt_BR.po | 27 ++++++++++++++-------------
1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 0d40c2cb4..aeb99a3bc 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -19,14 +19,15 @@
# Matheus Gaboardi Tralli <matheusgtralli@xxxxxxxx>, 2016
# Matheus Martins, 2013
# Renato dos Santos <shazaum@xxxxxx>, 2018
+# Reurison Silva Rodrigues, 2018
# Wagner Marques <wagnermarques00@xxxxxxxxxxx>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-16 07:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-22 22:40+0000\n"
-"Last-Translator: Malkon F <malkon.inf@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 14:38+0000\n"
+"Last-Translator: Reurison Silva Rodrigues\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:313
msgid "Create Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "Crie armazenamento persistente"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
msgid "Creating your persistent storage failed."
@@ -268,15 +269,15 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:519
msgid "This can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Isto pode levar vários minutos"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:530
msgid "The installation of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "A instalação do seu software adicional falhou"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:543
msgid "Additional software installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Software adicional instalado com sucesso"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:563
msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
@@ -287,7 +288,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
"to understand the problem."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor verifique sua conexão de rede, reinicie o Tails ou leia os logs do sistema para entender o problema."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:572
msgid "The upgrade of your additional software failed"
@@ -320,7 +321,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:246
msgid "[package not available]"
-msgstr ""
+msgstr "[pacote não disponÃvel]"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
@@ -578,7 +579,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
msgid "No VeraCrypt devices detected"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivos VeraCrpyt não detectados"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
msgid "Container already added"
@@ -615,7 +616,7 @@ msgstr ""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:162
msgid "Failed to add container"
-msgstr ""
+msgstr "Falhou ao adcionar container"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
#, python-format
@@ -671,7 +672,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
msgid "Additional Software"
-msgstr ""
+msgstr "Software Adicional"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
msgid ""
@@ -701,7 +702,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
msgid "Partitions and Drives"
-msgstr ""
+msgstr "Partições e Unidades"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38
msgid "Lock this volume"
@@ -709,7 +710,7 @@ msgstr ""
#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61
msgid "Detach this volume"
-msgstr ""
+msgstr "Desmonte este volume"
#: ../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits