[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] Update translations for tbmanual-contentspot
commit 8033d6f023519ebf74013cb0025412ff0d7c2004
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Aug 20 12:25:28 2019 +0000
Update translations for tbmanual-contentspot
---
contents+fa.po | 33 +++++++++++++++++----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 16 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index 3cbf2439c..f757a8eef 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "دربارÙ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Downloading"
-msgstr "در ØاÙ? داÙ?Ù?Ù?د"
+msgstr "داÙ?Ù?Ù?د Ù?رÙ?رگر"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "اجراÛ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر براÛ? Ù?خستÛ?Ù? بار"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Pluggable transports"
-msgstr "Pluggable transport Ù?ا"
+msgstr "Pluggable Transport Ù?ا"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Circumvention"
-msgstr "دÙ?ر زدÙ?"
+msgstr "دÙ?ر زدÙ? ساÙ?سÙ?ر"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات اÙ?Ù?Û?تÛ?"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
msgid "Updating"
-msgstr "در ØاÙ? برÙ?ز رساÙ?Û?"
+msgstr "برÙ?ز رساÙ?Û? تÙ?ر"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "عÛ?ب Û?ابÛ?"
#: https//tb-manual.torproject.org/uninstalling/
#: (content/uninstalling/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Uninstalling"
-msgstr "در ØاÙ? ØØ°Ù? شدÙ?"
+msgstr "ØØ°Ù? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر"
#: https//tb-manual.torproject.org/menu/
#: (content/menu/contents+en.lrtopic.body)
@@ -161,8 +161,8 @@ msgid ""
"Tor Browser uses the Tor network to protect your privacy and anonymity. "
"Using the Tor network has two main properties:"
msgstr ""
-"Ù?رÙ?رگر تÙ?ر براÛ? ØÙ?اظت از ØرÛ?Ù? شخصÛ? Ù? Ú¯Ù?Ù?اÙ?Û? Ø´Ù?اØ? از شبکÙ? Tor استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?د."
-" استÙ?ادÙ? از شبکÙ? TorØ? دÙ? Ù?Û?Ú?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù? دارد :"
+"Ù?رÙ?رگر تÙ?ر براÛ? ØÙ?اظت از ØرÛ?Ù? شخصÛ? Ù? Ú¯Ù?Ù?اÙ?Û? Ø´Ù?اØ? از شبکÙ? تÙ?ر استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?د."
+" استÙ?ادÙ? از شبکÙ? تÙ?رØ? دÙ? Ù?Û?Ú?Ú¯Û? Ù?Ù?Ù? دارد :"
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -184,8 +184,8 @@ msgid ""
"explicitly identify yourself."
msgstr ""
"* Ù?سئÙ?Ù?اÙ? ساÛ?ت Ù?ا Ù? سرÙ?Û?س Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? Ø´Ù?ا استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Û?د Ù? Ù?ر کسÛ? Ú©Ù? بر Ø¢Ù? Ù?ا "
-"Ù?ظارت داردØ? Ù?Ù?Ø· Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù?د Û?Ú© ارتباط از شبکÙ? تÙ?ر را بÙ? جاÛ? آدرس اÛ?Ù?ترÙ?تÛ?(IP) "
-"Ù?اÙ?عÛ? Ø´Ù?ا ببÛ?Ù?Ù?د Ù? تÙ?اÙ?اÛ?Û? Ø´Ù?اساÛ?Û? Ø´Ù?ا را Ù?دارÙ?دØ? Ù?گر اÛ?Ù?Ú©Ù? Ø´Ù?ا Ù?ستÙ?Û?Ù?ا "
+"Ù?ظارت داردØ? Ù?Ù?Ø· Ù?Û? تÙ?اÙ?Ù?د Û?Ú© ارتباط از شبکÙ? تÙ?ر را بÙ? جاÛ? Ù?شاÙ?Û? اÛ?Ù?ترÙ?تÛ?(IP)"
+" Ù?اÙ?عÛ? Ø´Ù?ا ببÛ?Ù?Ù?د Ù? تÙ?اÙ?اÛ?Û? Ø´Ù?اساÛ?Û? Ø´Ù?ا را Ù?دارÙ?دØ? Ù?گر اÛ?Ù?Ú©Ù? Ø´Ù?ا Ù?ستÙ?Û?Ù?ا "
"Ø®Ù?دتاÙ? را Ù?عرÙ?Û? Ú©Ù?Û?د."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
"In addition, Tor Browser is designed to prevent websites from "
"â??fingerprintingâ?? or identifying you based on your browser configuration."
msgstr ""
-"اÙ?زÙ?Ù? بر اÛ?Ù?Ø? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر بÙ? Ú¯Ù?Ù?Ù? اÛ? طراØÛ? شدÙ? تا از \"fingerprinting\" Û?ا "
+"اÙ?زÙ?Ù? بر اÛ?Ù?Ø? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر بÙ? Ú¯Ù?Ù?Ù? اÛ? طراØÛ? شدÙ? تا از \"Fingerprinting\" Û?ا "
"Ø´Ù?اساÛ?Û? Ø´Ù?ا بر اساس تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù?رÙ?رگر جÙ?Ù?Ú¯Û?رÛ? Ú©Ù?د."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
@@ -222,11 +222,12 @@ msgid ""
"relay in the circuit (the â??exit relayâ??) then sends the traffic out onto the "
"public Internet."
msgstr ""
-"Tor شبکÙ?â??اÛ? از تÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? Ù?جازÛ? است Ú©Ù? بÙ? Ø´Ù?ا اÙ?کاÙ? Ù?Û?â??دÙ?د ØرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ù? اÙ?Ù?Û?ت "
-"Ø®Ù?د را در اÛ?Ù?ترÙ?ت بÙ?تر Ù?ØاÙ?ظت Ú©Ù?Û?د. تÙ?ر اÛ?Ù?Ú¯Ù?Ù?Ù? کار Ù?Û?â??Ú©Ù?د Ú©Ù? Ù¾Û?Ø´ از Ø¢Ù?Ú©Ù? "
-"تراÙ?Û?Ú© Ø´Ù?ا بÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت عÙ?Ù?Ù?Û? Ù?رستادÙ? Ø´Ù?د Ø¢Ù? را بÙ? Û³ سرÙ?ر اتÙ?اÙ?Û? (Ù?Ù?سÙ?Ù? بÙ? "
-"رÙ?Ù?) در شبکÙ? Tor Ù?Û?â??Ù?رستد. آخرÛ?Ù? رÙ?Ù? در Ù?دار (رÙ?Ù? خرÙ?جÛ?) تراÙ?Û?Ú© Ø´Ù?ا را بÙ? "
-"اÛ?Ù?ترÙ?ت عÙ?Ù?Ù?Û? Ù?Û? Ù?رستد."
+"تÙ?رØ? شبکÙ?â??اÛ? از تÙ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? Ù?جازÛ? است Ú©Ù? بÙ? Ø´Ù?ا اÛ?Ù? اÙ?کاÙ? را Ù?Û? دÙ?د تا ØÙ?اظت از"
+" ØرÛ?Ù? خصÙ?صÛ? Ù? اÙ?Ù?Û?ت Ø®Ù?د در اÛ?Ù?ترÙ?ت را بÙ?بÙ?د ببخشÛ?د. رÙ?Ø´ کار تÙ?ر بÙ? اÛ?Ù? صÙ?رت "
+"است Ú©Ù? تراÙ?Û?Ú© Ø´Ù?ا را از طرÛ?Ù? سÙ? سرÙ?ر تصادÙ?Û?(Ú©Ù? بÙ? عÙ?Ù?اÙ? *رÙ?Ù?* Û?ا *گرÙ?* Ù?Ù? "
+"Ø´Ù?اختÙ? Ù?Û? Ø´Ù?Ù?د) در شبکÙ? تÙ?رØ? عبÙ?ر Ù?Û? دÙ?د. در Ù?Ù?اÛ?تØ? آخرÛ?Ù? سرÙ?ر در Ú?رخÙ? "
+"تÙ?ر(\"گرÙ? پاÛ?اÙ?Û?\")Ø? تراÙ?Û?Ú© را بÙ? خارج از شبکÙ? تÙ?ر Ù? بر رÙ?Û? اÛ?Ù?ترÙ?ت عÙ?Ù?Ù?Û?Ø? "
+"Ù?Û? Ù?رستد تا بÙ? دست Ù?ب ساÛ?ت Ù?Ù?صد برسد."
#: https//tb-manual.torproject.org/about/
#: (content/about/contents+en.lrtopic.body)
@@ -2360,7 +2361,7 @@ msgstr ""
#: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.title)
msgid "BECOMING A TOR TRANSLATOR"
-msgstr "بÙ? تÛ?Ù? ترجÙ?Ù? تÙ?ر بپÛ?Ù?Ù?دÛ?د"
+msgstr "Ù?ترجÙ? تÙ?ر Ø´Ù?Û?د"
#: https//tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/
#: (content/becoming-tor-translator/contents+en.lrtopic.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits