[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal



commit 2791e43f6b3d2a9eb8fb1c1e0b951c642caff5ba
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Aug 21 03:29:20 2019 +0000

    Update translations for support-portal
---
 contents+zh-CN.po | 7 ++++++-
 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po
index d20b5161e..86ad88b5c 100644
--- a/contents+zh-CN.po
+++ b/contents+zh-CN.po
@@ -3880,6 +3880,8 @@ msgid ""
 " which means the value is easy to calculate in one direction but infeasible "
 "to invert. Hash values serve to verify the integrity of data."
 msgstr ""
+"å? å¯?å??å¸?å?¼æ?¯å°?æ?°æ?®æ? å°?å?°å?ºå®?大å°?ç??ä½?串ç??æ?°å­¦ç®?æ³?ç??ç»?æ??ã?? å®?被设计为å??å??å?½æ?°ï¼?è¿?æ??å?³ç??å?¼å¾?容æ??å?¨ä¸?个æ?¹å??ä¸?计ç®?ï¼?ä½?ä¸?å?¯è?½å??转ã?? "
+"å??å¸?å?¼ç?¨äº?éª?è¯?æ?°æ?®ç??å®?æ?´æ?§ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3907,6 +3909,8 @@ msgid ""
 "[traffic](#traffic) moving between [relays](#relay) in a "
 "[circuit](#circuit)."
 msgstr ""
+"å?¨[Tor](#tor-/-tor-network/-core-tor)项ç?®ä¸­ï¼?ä¸?â??è·³â??表示[æµ?é??](#traffic) "
+"å?¨[é?¾è·¯](#circuit)ç??[中继](#relay) ä¹?é?´ç§»å?¨ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3921,6 +3925,7 @@ msgid ""
 "only web pages, it is now relied upon to deliver many forms of data and "
 "communication."
 msgstr ""
+"[è¶?æ??æ?¬ä¼ è¾?å??è®®ï¼?HTTPï¼?](#http)æ?¯ç?¨äº?å?¨ç½?ç»?ä¸?ç??设å¤?ä¹?é?´å??é??æ??件å??æ?°æ?®ç??é??é??ã?? æ??å??ä»?ç?¨äº?ä¼ è¾?ç½?页ï¼?ç?°å?¨å®?å?¯ä»¥æ??ä¾?å¤?ç§?å½¢å¼?ç??æ?°æ?®å??é??ä¿¡ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4005,7 +4010,7 @@ msgstr "IPå?°å??æ?¯è®¾å¤?ç??ç½?ç»?ä½?ç½®ç??å?°å??ï¼?å°±å??æ?¯ä¸?个ç?©ç??ä½?ç½®
 msgid ""
 "[Tor Browser](#tor-browser) obscures your location by making it look like "
 "your [traffic](#traffic) is coming from an IP address that is not your own."
-msgstr ""
+msgstr "[Tor æµ?è§?å?¨](#tor-browser) é??è¿?让æ?¨ç??[æµ?é??](#traffic)ç??ä¸?å?»æ?¥è?ªä¸?个ä¸?å±?äº?ä½ ç??IPå?°å??æ?¥æ¨¡ç³?ä½ ç??å?°å??ã??"
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits