[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit e5c57ff8bde15d4714ded61644cd5ae90d37721e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Aug 16 09:18:04 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+de.po | 11 ++++++++---
1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 3621b65c51..09724f2252 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -1,3 +1,4 @@
+#
# Translators:
# Marcel Haring <getting@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
# c8faa9c4b9d81319c5c2fd62ae3a9956, 2019
@@ -11,9 +12,9 @@
# Ettore Atalan <atalanttore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# erinm, 2020
# Christian Nelke <christian.strozyk@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
-# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
# Emma Peel, 2020
# Not AName <atzeje@xxxxxx>, 2020
+# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-15 19:40+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Not AName <atzeje@xxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2020\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -114,7 +115,7 @@ msgstr "Betreiber"
#: https//support.torproject.org/glossary/metrics/
#: (content/glossary/metrics/contents+en.lrword.term)
msgid "Tor Metrics"
-msgstr ""
+msgstr "Tor Metriken"
#: https//support.torproject.org/onionservices/
#: (content/onionservices/contents+en.lrtopic.title)
@@ -384,6 +385,10 @@ msgid ""
"hard time determining whether or not those requests are coming from humans "
"or bots."
msgstr ""
+"Benutzer von [Tor](../tor-tor-network-core-tor) werden oft CAPTCHAS "
+"angeboten, weil Tor [Relays](../relay) so viele Anforderungen stellen, dass "
+"Websites manchmal Schwierigkeiten haben festzustellen, ob diese Anfragen von"
+" Menschen oder Bots kommen."
#: https//support.torproject.org/glossary/captcha/
#: (content/glossary/captcha/contents+en.lrword.spelling)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits