[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit 097e6faded69ae2fa7fc97660c24a5cd75206b1d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Aug 16 20:45:15 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+es.po | 71 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 file changed, 46 insertions(+), 25 deletions(-)

diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 5b7357015c..ddfb60b9e9 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -10678,17 +10678,18 @@ msgstr "pkg install tor obfs4proxy-tor"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/freebsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/freebsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "... or install an alpha release:"
-msgstr ""
+msgstr "... o instalar una versión alfa:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "pkg install tor-devel  obfs4proxy-tor"
-msgstr ""
+msgstr "pkg install tor-devel obfs4proxy-tor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 3. Configure `/usr/local/etc/tor/torrc` to run **Tor** as a Bridge"
 msgstr ""
+"### 3. Configura `/usr/local/etc/tor/torrc` para correr **Tor** como Puente"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -10701,7 +10702,7 @@ msgstr ""
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/openbsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/openbsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/local/bin/obfs4proxy"
-msgstr ""
+msgstr "ServerTransportPlugin obfs4 exec /usr/local/bin/obfs4proxy"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -10719,11 +10720,14 @@ msgid ""
 "can talk to `tor` over the loopback interface - do not forget to whitelist "
 "the **ExtORPort**."
 msgstr ""
+"* ¿Estás usando un cortafuegos con tu DragonflyBSD? Si es así, asegúrate que"
+" `obfs4proxy` pueda hablar con `tor` a través del interfaz loopback - no "
+"olvides pones en la lista blanca al **ExtORPort**."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 4. Start `tor`:"
-msgstr ""
+msgstr "### 4. Iniciar `tor`:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -10736,20 +10740,24 @@ msgid ""
 " to bind to lower ports like 443 (the daemon itself will still run as a "
 "regular non-privileged user)."
 msgstr ""
+"Aquí configuramos a `tor` para arrancar con el inicio del equipo, y para "
+"usar la caracterísitca setuid, para poder enlazarse con los puertos de baja "
+"numeración, tal como el 443 (el demonio de por sí correrá como un usuario "
+"regular, no privilegiado)."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "echo \"tor_setuid=YES\" >> /etc/rc.conf"
-msgstr ""
+msgstr "echo \"tor_setuid=YES\" >> /etc/rc.conf"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/guard/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/guard/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "echo \"tor_enable=YES\" >> /etc/rc.conf"
-msgstr ""
+msgstr "echo \"tor_enable=YES\" >> /etc/rc.conf"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
@@ -10772,56 +10780,58 @@ msgid ""
 "To confirm your bridge is running with no issues, you should see something "
 "like this in `/var/log/tor/notices.log`:"
 msgstr ""
+"Para confirmar que tu puente está corriendo sin problemas, debieras ver algo"
+" como esto en `/var/log/tor/notices.log`:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "tail /var/log/tor/notices.log"
-msgstr ""
+msgstr "tail /var/log/tor/notices.log"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/dragonflybsd/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/dragonflybsd/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 6. Final Notes"
-msgstr ""
+msgstr "### 6. Notas Finales"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.title)
 msgid "Docker"
-msgstr ""
+msgstr "Docker"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.subtitle)
 msgid "How to deploy an obfs4 bridge using a docker container"
-msgstr ""
+msgstr "Como desplegar un puente obfs4 usando un contenedor docker"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 1. Pull the image"
-msgstr ""
+msgstr "### 1. Obtiene la imagen"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "We are maintaining a docker image that runs an obfs4 bridge."
-msgstr ""
+msgstr "Estamos manteniendo una imagen docker que corre un puente obfs4."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "First, download the image:"
-msgstr ""
+msgstr "Primero, descarga la imagen:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "docker pull phwinter/obfs4-bridge:latest"
-msgstr ""
+msgstr "docker pull phwinter/obfs4-bridge:latest"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "### 2. Deploy a container"
-msgstr ""
+msgstr "### 2. Desplegar un contenedor"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "We provide a Makefile that helps you deploy the container."
-msgstr ""
+msgstr "Proveemos un Makefile que te ayudará a desplegar el contenedor."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -10830,16 +10840,19 @@ msgid ""
 "censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/Makefile), and then write your "
 "bridge configuration to a new file, bridge.sh."
 msgstr ""
+"Primero, [descarga el Makefile](https://dip.torproject.org/torproject/anti-";
+"censorship/docker-obfs4-bridge/raw/master/Makefile), y luego escribe la "
+"configuración de tu puente a un nuevo archivo, bridge.sh."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Here's a template:"
-msgstr ""
+msgstr "Aquí hay una plantilla:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# Your bridge's Tor port."
-msgstr ""
+msgstr "# El puerto Tor de tu puente."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -10849,22 +10862,22 @@ msgstr "export OR_PORT=X"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# Your bridge's obfs4 port."
-msgstr ""
+msgstr "# El puerto obfs4 de tu puente."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "export PT_PORT=Y"
-msgstr ""
+msgstr "export PT_PORT=Y"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "# Your email address."
-msgstr ""
+msgstr "# Tu dirección de correo electrónico."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "export EMAIL=Z"
-msgstr ""
+msgstr "export EMAIL=Z"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -10874,12 +10887,18 @@ msgid ""
 " address, which allows us to get in touch with you if there are problems "
 "with your bridge."
 msgstr ""
+"Reeplaza `X` con tu puerto OR deseado, `Y` con tu puerto obfs4 (asegúrate "
+"que **ambos** puertos sean redirigidos en tu cortafuegos), y `Z` con tu "
+"dirección de correo electrónico, que nos permite entrar en contacto contigo "
+"si hay problemas con tu puente."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid ""
 "With your bridge configuration in place, you can now deploy the container:"
 msgstr ""
+"Con la configuración de tu puente en su lugar, ahora puedes desplegar el "
+"contenedor:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -10889,17 +10908,17 @@ msgstr "source bridge.sh && make deploy"
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "You should now see output similar to the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Ahora debieras ver una salida similar a la siguiente:"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "201fbd2b4d28e6f226978f27547edd79272871c5949bf8aab3872c983156a108"
-msgstr ""
+msgstr "201fbd2b4d28e6f226978f27547edd79272871c5949bf8aab3872c983156a108"
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
 msgid "Make sure that port X and Y are forwarded in your firewall."
-msgstr ""
+msgstr "Asegúrate que los puertos X e Y sean redirigidos en tu cortafuegos."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)
@@ -10907,6 +10926,8 @@ msgid ""
 "That's it! Your container (identified by the first line of output) is now "
 "bootstrapping your new obfs4 bridge."
 msgstr ""
+"¡Eso es todo! Tu contenedor (identificado por la primera línea de salida) "
+"ahora está secuenciando para iniciar a tu nuevo puente obfs4."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/setup/bridge/docker/
 #: (content/relay-operations/technical-setup/bridge/docker/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits