[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
commit 95308cefceb93cba34b52357efdf9c872c5a14ee
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Aug 19 06:15:50 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
tr.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/tr.po b/tr.po
index e76d876d26..c4edf2b9c2 100644
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-19 05:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-19 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1423,7 +1423,7 @@ msgid ""
"The Unsafe Browser is not anonymous and the websites that you visit can see "
"your real IP address.\\n\\nOnly use the Unsafe Browser to log in to a "
"captive portal or browse trusted web pages on the local network."
-msgstr "Güvenliksiz Tarayıcı anonim deÄ?il ve ziyaret ettiÄ?iniz web sayfaları gerçek IP adresinizi görebilir.\\n\\nGüvenliksiz Tarayıcıyı sadece yerel aÄ? üzerindeki güvenli web sayfalarında gezinmek veya kısıtlanmıÅ? bir portala giriÅ? yapmak için kullanın."
+msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı anonimlik saÄ?lamadıÄ?ından, ziyaret ettiÄ?iniz web sayfaları gerçek IP adresinizi görebilir.\\n\\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı yalnız internet baÄ?lantısı kurmak için oturum açma sayfasına eriÅ?mek ya da yerel aÄ?ınızdaki güvenilir web siteleri için kullanın. "
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -1457,7 +1457,7 @@ msgstr "Güvenli Olmayan Tarayıcı"
msgid ""
"The Unsafe Browser was not enabled in the Welcome Screen.\\n\\nTo use the Unsafe Browser, restart Tails and enable the Unsafe Browser in the additional settings of the Welcome Screen.\\n\n"
"To always enable the Unsafe Browser, turn on the Welcome Screen feature of the Persistent Storage."
-msgstr "Güvenliksiz Tarayıcı HoÅ?geldiniz Ekranında etkinleÅ?tirilmemiÅ?ti.\\n\\nGüvenliksiz Tarayıcıyı kullanmak için, Tails'i yeniden baÅ?latın ve HoÅ?geldiniz Ekranındaki ek ayarlardan Güvenliksiz Tarayıcıyı etkinleÅ?tirin.\\n\nGüvenliksiz Tarayıcıyı sürekli etkin tutmak için, Kalıcı Deponun HoÅ?geldiniz Ekranını açın."
+msgstr "HoÅ? geldiniz ekranında, Güvenli Olmayan Tarayıcı etkinleÅ?tirilmemiÅ?.\\n\\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı kullanmak için, Tails uygulamasını yeniden baÅ?latın ve HoÅ? Geldiniz Ekranındaki ek ayarlardan Güvenli Olmayan Tarayıcıyı etkinleÅ?tirin.\\n\nGüvenli Olmayan Tarayıcıyı kalıcı olarak etkinleÅ?tirmek için, Kalıcı Depolamada HoÅ? Geldiniz Ekranı özelliÄ?ini açın."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits