[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/snowflakeaddon-messages.json_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json_completed
commit c571f03d359ba37305ad5d372fe1688cef2c86ac
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Aug 20 01:15:54 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=snowflakeaddon-messages.json_completed
---
es_AR/messages.json | 54 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-)
diff --git a/es_AR/messages.json b/es_AR/messages.json
index e213a7ba1f..e2337ac472 100644
--- a/es_AR/messages.json
+++ b/es_AR/messages.json
@@ -1,86 +1,86 @@
{
"appDesc": {
- "message": "Snowflake is a WebRTC pluggable transport for Tor."
+ "message": "Snowflake es un transporte conectable WebRTC para Tor."
},
"popupEnabled": {
- "message": "Enabled"
+ "message": "Habilitado"
},
"popupLearnMore": {
"message": "Aprendé más"
},
"popupStatusOff": {
- "message": "Snowflake is off"
+ "message": "Snowflake está apagado"
},
"popupStatusOn": {
- "message": "Number of users currently connected: $1"
+ "message": "Número de usuarios actualmente conectados: $1"
},
"popupStatusReady": {
- "message": "Your Snowflake is ready to help users circumvent censorship"
+ "message": "Tu Snowflake está listo para ayudar a los usuarios a eludir la censura."
},
"popupWebRTCOff": {
- "message": "WebRTC feature is not detected."
+ "message": "No se detecta WebRTC."
},
"popupBridgeUnreachable": {
- "message": "Could not connect to the bridge."
+ "message": "No se pudo conectar con el puente"
},
"popupDescOn": {
- "message": "Number of users your Snowflake has helped circumvent censorship in the last 24 hours: $1"
+ "message": "Número de usuarios al que tu Snowflake ha ayudado para eludir la censura en las últimas 24 horas:$1"
},
"popupRetry": {
- "message": "Retry"
+ "message": "Reintentar"
},
"popupRetrying": {
- "message": "Retrying ..."
+ "message": "Reintentando ..."
},
"badgeCookiesOff": {
- "message": "Cookies are not enabled."
+ "message": "Las cookies no están habilitadas."
},
"websiteIntro": {
- "message": "Snowflake is a system to defeat internet censorship. People who are censored can use Snowflake to access the internet. Their connection goes through Snowflake proxies, which are run by volunteers. For more detailed information about how Snowflake works see our <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentation wiki</a>."
+ "message": "Snowflake es un sistema para derrotar la censura de internet. Las personas censuradas pueden usar Snowflake para acceder a Internet. Su conexión pasa por proxys Snowflake, que están a cargo de voluntarios. Para obtener información más detallada sobre cómo funciona Snowflake, consulte nuestra <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/Snowflake/\" data-msgid=\"__MSG_docWiki__\">documentación wiki</a>."
},
"docWiki": {
- "message": "documentation wiki"
+ "message": "documentación wiki"
},
"browser": {
- "message": "Browser"
+ "message": "Navegador"
},
"censoredUsers": {
- "message": "If your internet access is censored, you should download <a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Tor Browser</a>."
+ "message": "Si tu acceso a Internet está censurado, debés descargar el<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Navegador Tor</a>."
},
"extension": {
- "message": "Extension"
+ "message": "Extensión"
},
"installExtension": {
- "message": "If your internet access is <strong>not</strong> censored, you should consider installing the Snowflake extension to help users in censored networks. There is no need to worry about which websites people are accessing through your proxy. Their visible browsing IP address will match their Tor exit node, not yours."
+ "message": "Si tu acceso a internet <strong>no</strong> está censurado, deberÃas considerar instalar la extensión Snowflake para ayudar a los usuarios en redes censuradas. No es necesario preocuparte por los sitios web a los que las personas acceden a través de tu proxy. Tu dirección IP de navegación visible coincidirá con su nodo de salida Tor, no con el tuyo."
},
"installFirefox": {
- "message": "Install in Firefox"
+ "message": "Instalar en Firefox"
},
"installChrome": {
- "message": "Install in Chrome"
+ "message": "Instalar en Chrome"
},
"reportingBugs": {
- "message": "Reporting Bugs"
+ "message": "Informar errores"
},
"fileBug": {
- "message": "If you encounter problems with Snowflake as a client or a proxy, please consider filing a bug. To do so, you will have to,"
+ "message": "Si tenés problemas con Snowflake como cliente o proxy, considerá la posibilidad de informar un error. Para hacerlo, tendrás que,"
},
"sharedAccount": {
- "message": "Either <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">create an account</a> or <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">log in</a> using the shared <b>cypherpunks</b> account with password <b>writecode</b>."
+ "message": "ya sea <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/register\">crear una cuenta</a> o <a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/login\">iniciar sesión</a> con la cuenta compartida <b>cypherpunks</b> con clave <b>writecode</b>."
},
"bugTracker": {
- "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">File a ticket</a> using our bug tracker."
+ "message": "<a href=\"https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=Circumvention%2FSnowflake\">Presentá un informe</a> utilizando nuestro rastreador de errores."
},
"descriptive": {
- "message": "Please try to be as descriptive as possible with your ticket and if possible include log messages that will help us reproduce the bug. Consider adding keywords <em>snowflake-webextension</em> or <em>snowflake-client</em> to let us know how which part of the Snowflake system is experiencing problems."
+ "message": "Intentá ser lo más descriptivo posible con tu informe, y si es posible, incluà mensajes de registro que nos ayuden a reproducir el error. Considerá agregar palabras claves <em>snowflake-webextension</em> o <em>snowflake-client</em> para hacernos saber qué parte del sistema Snowflake está experimentando problemas."
},
"embed": {
- "message": "Embed"
+ "message": "Insertar"
},
"possible": {
- "message": "It is now possible to embed the Snowflake badge on any website:"
+ "message": "Ahora es posible insertar la insignia de Snowflake en cualquier sitio web:"
},
"looksLike": {
- "message": "Which looks like this:"
+ "message": "Que se ve asÃ:"
}
}
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits