[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator_completed] Update translations for liveusb-creator_completed
commit 34e3b011c4a2e4eebc8eb96b9f1b6b621f236bf8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Dec 5 07:16:01 2013 +0000
Update translations for liveusb-creator_completed
---
pt_BR/pt_BR.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 4aefea6..1777b70 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-30 15:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-05 06:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-05 07:00+0000\n"
"Last-Translator: ebonsi\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Dispositivo Selecionado"
msgid ""
"The Master Boot Record on your device is blank. Pressing 'Install Tails' "
"again will reset the MBR on this device."
-msgstr "O Registro Mestre de Inicialização no seu dispositivo está apagado. Pressionando 'Instalar Tais' irá novamente repor o MBR neste dispositivo."
+msgstr "O Registro Mestre de Inicialização no seu dispositivo está apagado. Pressionando 'Instalar Tails' irá novamente repor o MBR neste dispositivo."
#: ../liveusb/gui.py:795
msgid ""
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Gravou no dispositivo a uma velocidade de %(speed)d MB/s"
msgid ""
"You are going to install Tails on the %(size)s %(vendor)s %(model)s device "
"(%(device)s). All data on the selected device will be lost. Continue?"
-msgstr "Você está prestes a instalar o Tais no dispositivo %(size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Todos os dados no dispositivo selecionado serão perdidos. Continuar?"
+msgstr "Você está prestes a instalar o Tails no %(size)s %(vendor)s %(model)s dispositivo (%(device)s). Todos os dados no dispositivo selecionado serão perdidos. Continue?"
#: ../liveusb/gui.py:718
#, python-format
@@ -577,7 +577,7 @@ msgid ""
"You are going to upgrade Tails on the %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s "
"device (%(device)s). Any persistent volume on this device will remain "
"unchanged. Continue?"
-msgstr "Você está prestes a atualizar o Tails no dispositivo %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s (%(device)s). Qualquer volume persistente neste dispositivo permanecerá inalterado. Continuar?"
+msgstr "Você está prestes a atualizar o Tails no %(parent_size)s %(vendor)s %(model)s dispositivo (%(device)s). Qualquer volume persistente neste dispositivo permanecerá inalterado. Continue?"
#: ../liveusb/creator.py:607
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits