[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/https_everywhere_completed] Update translations for https_everywhere_completed
commit bf90eb775d8c2602109bb6c46fd0aaa2b2526d21
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Dec 11 15:15:25 2014 +0000
Update translations for https_everywhere_completed
---
tr/ssl-observatory.dtd | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/tr/ssl-observatory.dtd b/tr/ssl-observatory.dtd
index 50012b2..98dc8c4 100644
--- a/tr/ssl-observatory.dtd
+++ b/tr/ssl-observatory.dtd
@@ -30,7 +30,7 @@ etkinleÅ?tirmek sizin için güvenlidir.">
"Geçerli bir otorite tarafından imzalanmamıÅ? sertifikaları gönder ve kontrol et">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.alt_roots_tooltip
-"EÄ?er ki TLS vekil sunucu veya özel kök Sertifika Otoritesi ile internet gezintilerini gözlemleyebilen Kaspersky antivirüs yazılımı ya da araya girilebilen bir Å?irket aÄ?ı kullanmıyorsanız bu özelliÄ?i etkinleÅ?tirmek güvenlidir (ve akıllıca). EÄ?er aÄ? üzerinde bunlar etkinse, bu seçenek eÅ?siz sertifikalar verdiÄ?inden vekil sunucu üzerinden https:// adreslerine eriÅ?tiÄ?inize kanıt olmuÅ?turur. Dolayısıyla varsayılan ayarlarda kapalı bıraktık.">
+"TLS vekil sunucu veya özel kök Sertifika Otoritesi ile Ä°nternet gezintilerini gözlemleyebilen Kaspersky antivirüs yazılımı ya da araya girilebilen bir Å?irket aÄ?ı kullanmıyorsanız bu özelliÄ?i etkinleÅ?tirmek güvenlidir (ve akıllıca). EÄ?er aÄ? üzerinde bunlar etkinse, bu seçenek eÅ?siz sertifikalar verdiÄ?inden vekil sunucu üzerinden https:// adreslerine eriÅ?tiÄ?inize kanıt olmuÅ?turur. Dolayısıyla varsayılan ayarlarda kapalı bıraktık.">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous "GizliliÄ?im için Tor kullanırken de sertifikaları kontrol et">
<!ENTITY ssl-observatory.prefs.anonymous_unavailable
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits