[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit b4f27150b4ce914b5612ab84af458418ccd1fbbb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Dec 27 07:54:23 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ru.po | 15 +++++++++++----
 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index d15c103703..4ca17ee40b 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -889,13 +889,15 @@ msgstr "Ð?о кÑ?о вÑ? и Ñ?Ñ?о делаеÑ?е в Ñ?еÑ?и Tor â?? видно
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "It merely sees \"This IP address is using Tor\"."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? â?? \"Ñ?Ñ?оÑ? IP-адÑ?еÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? Tor\","
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ? â?? \"Ñ?Ñ?оÑ? IP-адÑ?еÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ? Tor\"."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Tor is not illegal anywhere in the world, so using Tor by itself is fine."
 msgstr ""
+"Tor не Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? вне закона где бÑ? Ñ?о ни бÑ?ло в миÑ?е. Ð?го иÑ?полÑ?зование Ñ?амо "
+"по Ñ?ебе легалÑ?но."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -903,27 +905,30 @@ msgid ""
 "You are still protected from this node figuring out both who you are and "
 "where you are going on the Internet."
 msgstr ""
+"Ð?о Ñ?Ñ?оÑ? Ñ?зел по-пÑ?ежнемÑ? не можеÑ? Ñ?знаÑ?Ñ?, кÑ?о вÑ? и Ñ?Ñ?о Ñ?моÑ?Ñ?иÑ?е в инÑ?еÑ?неÑ?е."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### Can't the third server see my traffic?"
-msgstr ""
+msgstr "### Ð?ожеÑ? ли Ñ?Ñ?еÑ?ий Ñ?еÑ?веÑ? видеÑ?Ñ? мой Ñ?Ñ?аÑ?ик?"
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "A bad third of three servers can see the traffic you sent into Tor."
-msgstr ""
+msgstr "ТÑ?еÑ?ий Ñ?еÑ?веÑ? в Ñ?епоÑ?ке можеÑ? видеÑ?Ñ? ваÑ? Ñ?Ñ?аÑ?ик в Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "It won't know who sent this traffic."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?о он не знаеÑ?, кÑ?о оÑ?пÑ?авиÑ?елÑ?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "If you're using encryption (like HTTPS), it will only know the destination."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?ли вÑ? иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е Ñ?иÑ?Ñ?ование (напÑ?имеÑ?, HTTPS), Ñ?еÑ?веÑ?Ñ? бÑ?деÑ? извеÑ?Ñ?но "
+"Ñ?олÑ?ко меÑ?Ñ?о назнаÑ?ениÑ?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/
 #: (content/about/how-is-tor-different-from-other-proxies/contents+en.lrquestion.description)
@@ -931,6 +936,8 @@ msgid ""
 "See this visualization of [Tor and HTTPS](/https/https-1/) to understand how"
 " Tor and HTTPS interact."
 msgstr ""
+"[ЭÑ?а иллÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?иÑ?](/https/https-1/) поможеÑ? понÑ?Ñ?Ñ?, как вмеÑ?Ñ?е иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? "
+"Tor и HTTPS."
 
 #: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
 #: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.title)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits