[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 802277464dfd2d09fb804e7cb8205f8609cb24d7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Dec 30 16:24:39 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+ru.po | 29 ++++++++++++++++++++++++-----
 1 file changed, 24 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 4ca17ee40b..8fd51dbc26 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -944,11 +944,12 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Does Tor remove personal information from the data my application sends?"
 msgstr ""
+"УдалÑ?еÑ? ли Tor пеÑ?Ñ?оналÑ?нÑ?Ñ? инÑ?оÑ?маÑ?иÑ?, коÑ?оÑ?Ñ?Ñ? оÑ?пÑ?авлÑ?еÑ? мое пÑ?иложение? "
 
 #: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
 #: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "No, it doesn't."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?еÑ?, не Ñ?далÑ?еÑ?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
 #: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description)
@@ -956,6 +957,8 @@ msgid ""
 "You need to use a separate program that understands your application and "
 "protocol and knows how to clean or \"scrub\" the data it sends."
 msgstr ""
+"Ð?ам нÑ?жна оÑ?делÑ?наÑ? пÑ?огÑ?амма, коÑ?оÑ?аÑ? Ñ?аÑ?познаеÑ? ваÑ?е пÑ?иложение и Ñ?поÑ?об "
+"коммÑ?никаÑ?ий, и коÑ?оÑ?аÑ? знаеÑ?, как \"вÑ?Ñ?иÑ?аÑ?Ñ?\" пеÑ?Ñ?оналÑ?нÑ?е даннÑ?е."
 
 #: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
 #: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description)
@@ -963,6 +966,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser tries to keep application-level data, like the user-agent "
 "string, uniform for all users."
 msgstr ""
+"Tor Browser Ñ?Ñ?аÑ?аеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?оÑ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? даннÑ?е на Ñ?Ñ?овне пÑ?иложений, Ñ?акие как "
+"Ñ?Ñ?Ñ?ока user-agent, одинаковÑ?ми длÑ? вÑ?еÑ? полÑ?зоваÑ?елей."
 
 #: https//support.torproject.org/about/no-data-scrubbing/
 #: (content/about/no-data-scrubbing/contents+en.lrquestion.description)
@@ -970,6 +975,8 @@ msgid ""
 "Tor Browser can't do anything about the text that you type into forms, "
 "though."
 msgstr ""
+"Ð?Ñ?и Ñ?Ñ?ом Tor Browser ниÑ?его не можеÑ? поделаÑ?Ñ?, напÑ?имеÑ?, Ñ? даннÑ?ми, коÑ?оÑ?Ñ?е "
+"Ñ?ам полÑ?зоваÑ?елÑ? впиÑ?Ñ?ваеÑ? в полÑ? Ñ?оÑ?м на Ñ?айÑ?аÑ?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.title)
@@ -979,7 +986,7 @@ msgstr "ЧÑ?о Ñ?акое Tor?"
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "The name \"Tor\" can refer to several different components."
-msgstr "Ð?азвание \"Tor\" можеÑ? обознаÑ?аÑ?Ñ? неÑ?колÑ?ко Ñ?азлиÑ?нÑ?Ñ? компоненÑ?ов."
+msgstr "Слово \"Tor\" иÑ?полÑ?зÑ?Ñ?Ñ? длÑ? обознаÑ?ениÑ? Ñ?азнÑ?Ñ? компоненÑ?ов."
 
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -989,6 +996,8 @@ msgid ""
 "Tor is a program you can run on your computer that helps keep you safe on "
 "the Internet."
 msgstr ""
+"Tor â?? пÑ?огÑ?амма; еÑ?ли запÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? ее на компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?е, можеÑ?Ñ? обеÑ?пеÑ?иÑ?Ñ? Ñ?ебе "
+"лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? заÑ?иÑ?Ñ? в инÑ?еÑ?неÑ?е."
 
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -998,11 +1007,15 @@ msgid ""
 "watching your Internet connection from learning what sites you visit, and it"
 " prevents the sites you visit from learning your physical location."
 msgstr ""
+"Tor пеÑ?енапÑ?авлÑ?еÑ? Ñ?Ñ?аÑ?ик междÑ? Ñ?злами Ñ?аÑ?пÑ?еделенной Ñ?еÑ?и Ñ?еÑ?веÑ?ов по вÑ?емÑ?"
+" миÑ?Ñ?. Ð?Ñ? поддеÑ?живаÑ?Ñ? волонÑ?еÑ?Ñ?. Ð?Ñ?ли кÑ?о-Ñ?о пÑ?инÑ?лÑ?Ñ? наблÑ?даÑ?Ñ? за вами в "
+"Ñ?еÑ?и, благодаÑ?Ñ? Tor он не Ñ?можеÑ? Ñ?знаÑ?Ñ?, какие Ñ?айÑ?Ñ? вÑ? поÑ?еÑ?аеÑ?е. Сами "
+"Ñ?айÑ?Ñ? Ñ?оже не бÑ?дÑ?Ñ? знаÑ?Ñ?, где Ñ?изиÑ?еÑ?ки вÑ? наÑ?одиÑ?еÑ?Ñ?."
 
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "This set of volunteer relays is called the Tor network."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ? Ñ?овокÑ?пноÑ?Ñ?Ñ? волонÑ?еÑ?Ñ?киÑ? Ñ?еÑ?веÑ?ов назÑ?ваеÑ?Ñ?Ñ? \"Ñ?еÑ?Ñ? Tor\"."
 
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1010,6 +1023,8 @@ msgid ""
 "The way most people use Tor is with Tor Browser, which is a version of "
 "Firefox that fixes many privacy issues."
 msgstr ""
+"ЧаÑ?е вÑ?его лÑ?ди полÑ?зÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? ей Ñ? помоÑ?Ñ?Ñ? Tor Browser. ЭÑ?о бÑ?аÑ?зеÑ? на оÑ?нове "
+"Firefox, доÑ?абоÑ?аннÑ?й длÑ? болÑ?Ñ?ей пÑ?иваÑ?ноÑ?Ñ?и."
 
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1017,6 +1032,8 @@ msgid ""
 "You can read more about Tor on our "
 "[about](https://www.torproject.org/about/history/) page."
 msgstr ""
+"Ð?одÑ?обнее о Tor можно поÑ?иÑ?аÑ?Ñ? "
+"[здеÑ?Ñ?](https://www.torproject.org/about/history/)."
 
 #: https//support.torproject.org/about/what-is-tor/
 #: (content/about/what-is-tor/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1024,16 +1041,18 @@ msgid ""
 "The Tor Project is a non-profit (charity) organization that maintains and "
 "develops the Tor software."
 msgstr ""
+"Tor Project â?? некоммеÑ?Ñ?еÑ?каÑ? благоÑ?воÑ?иÑ?елÑ?наÑ? оÑ?ганизаÑ?иÑ?, коÑ?оÑ?аÑ? "
+"Ñ?азÑ?абаÑ?Ñ?ваеÑ? и поддеÑ?живаеÑ? пÑ?огÑ?аммное обеÑ?пеÑ?ение Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/
 #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "Why is it called Tor?"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?да взÑ?лоÑ?Ñ? название \"Tor\"?"
 
 #: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/
 #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "Because Tor is the onion routing network."
-msgstr ""
+msgstr "Tor = Ñ?еÑ?Ñ? на оÑ?нове The Onion Routing (\"лÑ?ковой маÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?изаÑ?ии\")."
 
 #: https//support.torproject.org/about/why-is-it-called-tor/
 #: (content/about/why-is-it-called-tor/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits