[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 7848148a5e0ec17e7f1137a44d84e6f09d9bf250
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Feb 6 17:45:03 2015 +0000
Update translations for bridgedb
---
ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 29 +++++++++++++++--------------
1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
diff --git a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 68d10c6..974aef2 100644
--- a/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/ta/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the BridgeDB project.
#
# Translators:
+# git12a <git12@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-26 02:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-26 09:42+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-06 17:44+0000\n"
+"Last-Translator: git12a <git12@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -31,50 +32,50 @@ msgstr ""
#. "Tor Browser"
#: lib/bridgedb/HTTPServer.py:121
msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
-msgstr ""
+msgstr "மன�னி���வ�ம�! ����ள� வ�ண�����ளிற��� �த��ர� தவற� ந�ர�ந�த�ள�ளத�."
#: lib/bridgedb/strings.py:18
msgid "[This is an automated message; please do not reply.]"
-msgstr ""
+msgstr "[ �த� �ர� தானிய���� ��ய�தி; \nதயவ� ��ய�த� பதில� �ன�ப�ப வ�ண��ாம�.]"
#: lib/bridgedb/strings.py:20
msgid "Here are your bridges:"
-msgstr ""
+msgstr "�த� ����ள� bridges:"
#: lib/bridgedb/strings.py:22
#, python-format
msgid ""
"You have exceeded the rate limit. Please slow down! The minimum time between\n"
"emails is %s hours. All further emails during this time period will be ignored."
-msgstr ""
+msgstr "ந����ள� வ�த வரம�ப� ம�றி வி����ர��ள�. தயவ� ��ய�த� ம�த�வ��யவ�ம�! மின�ன���ல��ளின� ���ய� ��ற�ந�தப��� ந�ரம� %s மணி�ள�. �ந�த ந�ரத�தின�ள� �ன�த�த� மின�ன���ல��ள�ம� நிரா�ரி���ப�ப��ம�."
#: lib/bridgedb/strings.py:25
msgid ""
"COMMANDs: (combine COMMANDs to specify multiple options simultaneously)"
-msgstr ""
+msgstr "����ள��ள�: (பல விர�ப�ப���ள� ��றிப�பி� ����ள��ள� �ர��மயத�தில� �ன�றியின��வ�ம�)"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
#: lib/bridgedb/strings.py:28
msgid "Welcome to BridgeDB!"
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDB-யின�ள� நல�வரவ�"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
#: lib/bridgedb/strings.py:30
msgid "Currently supported transport TYPEs:"
-msgstr ""
+msgstr "தற�ப�ாத� �தரவ� �ள�ள Transport TYPE-�ள� "
#: lib/bridgedb/strings.py:31
#, python-format
msgid "Hey, %s!"
-msgstr ""
+msgstr "ஹ�, %s!"
#: lib/bridgedb/strings.py:32
msgid "Hello, friend!"
-msgstr ""
+msgstr "ஹல�ா, த�ழா!"
#: lib/bridgedb/strings.py:33 lib/bridgedb/templates/base.html:101
msgid "Public Keys"
-msgstr ""
+msgstr "ப�ாத� வி���ள�"
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
#. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
"for %s on %s at %s."
-msgstr ""
+msgstr "�ந�த மின�ன���ல� வானவில�, ய�னி�ார�ன��ள� மற�ற�ம� �ிற�த�ப�ப�றி�ள� ��ண��� \n%s -�ா� %s �ன�ற� %s ந�ரத�தில� �ர�வா���ப�ப���த�."
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -124,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: lib/bridgedb/strings.py:76
msgid "What are bridges?"
-msgstr ""
+msgstr "Bridges �ன�றால� �ன�ன?"
#: lib/bridgedb/strings.py:77
#, python-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits