[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 0485e1ecb551865e929ef813499ad6ca501bef14
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Feb 17 22:15:04 2015 +0000
Update translations for bridgedb
---
fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 14 +++++++-------
1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 1b2c774..5e9ebc8 100644
--- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# arashaalaei <aalaeiarash@xxxxxxxxx>, 2011
# signal89 <ali.faraji90@xxxxxxxxx>, 2014
# ardeshir, 2013
-# Gilberto, 2014
+# Gilberto, 2014-2015
# johnholzer <johnholtzer123@xxxxxxxxx>, 2014
# Mohammad Hossein <desmati@xxxxxxxxx>, 2014
# perspolis <rezarms@xxxxxxxxx>, 2011
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-03 03:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-14 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-02-17 22:11+0000\n"
+"Last-Translator: Gilberto\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -283,11 +283,11 @@ msgstr "اÙ?تخاب Ù?Ù?Ù?"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:87
msgid "Show QRCode"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?اÛ?Ø´ QRCode"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:100
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr ""
+msgstr "QRCode براÛ? خطÙ?Ø· Ù¾Ù? Ø®Ù?د"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -300,13 +300,13 @@ msgstr "اÙ?Ù? اÙ?Ù?Ø? Ú©Ù?سرÙ? اسپاگتÛ?!"
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:116
msgid "It seems there was an error getting your QRCode."
-msgstr ""
+msgstr "بÙ? Ù?ظر Ù?Û? رسد Û?Ú© خطا در گرÙ?تÙ? QRCode Ø´Ù?ا Ù?جÙ?د دارد."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:121
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr ""
+msgstr "اÛ?Ù? QRCode شاÙ?Ù? خطÙ?Ø· Ù¾Ù? Ø®Ù?د. اسکÙ? Ø¢Ù? را با Û?Ú© Ø®Ù?اÙ?Ù?دÙ? QRCode براÛ? Ú©Ù¾Û? خطÙ?Ø· Ù¾Ù? Ø®Ù?د بر رÙ?Û? تÙ?Ù?Ù? Ù?Ù?راÙ? Ù? دستگاÙ? Ù?اÛ? دÛ?گر."
#: lib/bridgedb/templates/bridges.html:181
msgid "There currently aren't any bridges available..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits