[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit 802211bcd6e4f2b360f625d02733b5e1d850692f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Feb 22 23:15:05 2017 +0000
Update translations for bridgedb
---
da/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 4 ++--
pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 11 ++++++-----
2 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 897eab9..0ae5c80 100644
--- a/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/da/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-19 09:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-15 20:07+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
"Another way to get bridges is to send an email to %s. Please note that you must\n"
"send the email using an address from one of the following email providers:\n"
"%s, %s or %s."
-msgstr "En anden måde at finde broer er at sende en e-mail til %s. Bemærk venligst at du skal\nsende mailen fra en konto hos en af de følgende e-mail-udbydere:\n%s, %s eller %s."
+msgstr "En anden måde at finde broer er at sende en e-mail til %s. Bemærk venligst at du skal\nsende mailen fra en konto hos en af de følgende e-mailudbydere:\n%s, %s eller %s."
#: bridgedb/strings.py:115
msgid "My bridges don't work! I need help!"
diff --git a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 926cc5d..bf4d7d2 100644
--- a/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/pt/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# Alberto Castro, 2015
+# Alberto Castro, 2017
# alfalb.as, 2015
# André Monteiro <andre.monteir@xxxxxxxxx>, 2014
# Bruno D. Rodrigues <bruno.rodrigues@xxxxxxxxx>, 2015
@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-30 16:34+0000\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@xxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-14 19:34+0000\n"
+"Last-Translator: Alberto Castro\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Passo %s1%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:13
#, python-format
msgid "Download %s Tor Browser %s"
-msgstr "Transferi o %s Navegador Tor %s"
+msgstr "Transferir o %s Navegador Tor %s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:25
#, python-format
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Passo %s3%s"
#: bridgedb/https/templates/index.html:38
#, python-format
msgid "Now %s add the bridges to Tor Browser %s"
-msgstr "Agora, %s adiciona as pontes ao Navegador Tor %s"
+msgstr "Agora, %s adicione as pontes ao Navegador Tor %s"
#. TRANSLATORS: Please make sure the '%s' surrounding single letters at the
#. beginning of words are present in your final translation. Thanks!
@@ -236,7 +237,7 @@ msgid ""
"difficult for anyone watching your internet traffic to determine that you are\n"
"using Tor.\n"
"\n"
-msgstr "A BridgeDB pode proporcionar pontes com vários %stypes de Pluggable Transports%s, que podem ajudar a ocultar as suas ligações à Rede Tor, tornando mais difÃcil o rastreamento do seu tráfego na Internet para determinar se está a utilizar o Tor.\n"
+msgstr "A BridgeDB pode disponibilizar pontes com diversos %stipos de Transportes de Conexão%s, que podem ajudar a ocultar as suas ligações à Rede Tor, tornando mais difÃcil o rastreamento do seu tráfego na Internet para determinar se está a utilizar o Tor.\n"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#: bridgedb/strings.py:79
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits