[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
commit 77214678a16d8bba66fef4a8702fe588c3dbd178
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Feb 1 12:17:08 2018 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
es.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/es.po b/es.po
index 54b5ccd6f..df455ead2 100644
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-01 10:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-01 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Emma Peel\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid ""
"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
"Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
"persistence feature is activated."
-msgstr "Cuando reinicias Tails todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu cartera Bitcoin. Se recomienda firmemente que sólo ejecutes Electrum cuando su función de permanencia esté activada."
+msgstr "Cuando reinicies Tails todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu cartera Bitcoin. Se recomienda firmemente que sólo ejecutes Electrum cuando su función de permanencia esté activada."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Navegador No Seguro"
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
-msgstr "En este momeno se está ejecutando o apagando otro Navegador No Seguro. Inténtalo de nuevo en un rato."
+msgstr "En este momento se está ejecutando o apagando otro Navegador No Seguro. Inténtalo de nuevo en un rato."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits