[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit 72394c0fd3648621d8d41014f0cbc373dcd4c2e2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Feb 5 13:45:54 2018 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
uk/uk.po | 30 +++++++++++++++---------------
1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po
index f28af97d8..ff18657de 100644
--- a/uk/uk.po
+++ b/uk/uk.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-10 15:57+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-05 13:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-05 13:44+0000\n"
"Last-Translator: O Herenko <herenko@xxxxx>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
#: ../tails_installer/gui.py:523
#, python-format
msgid "Please plug a USB flash drive or SD card of at least %0.1f GB."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, пÑ?дÑ?днайÑ?е USB-накопиÑ?Ñ?ваÑ? або SD-каÑ?Ñ?Ñ? Ñ?мнÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?инаймнÑ? %0.1fÐ?Ð?."
#: ../tails_installer/gui.py:557
#, python-format
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "УÑ?Ñ?ановка завеÑ?Ñ?ена!"
#: ../tails_installer/gui.py:649
msgid "Installation was completed."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ановленнÑ? бÑ?ло завеÑ?Ñ?ене."
#: ../tails_installer/gui.py:698
msgid "Unable to mount device"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Ð?е вдалоÑ?Ñ? змонÑ?Ñ?ваÑ?и пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й"
#: ../tails_installer/gui.py:705 ../tails_installer/gui.py:735
msgid "Confirm the target USB stick"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?дÑ?веÑ?дÑ?Ñ?е Ñ?Ñ?лÑ?овий USB-накопиÑ?Ñ?ваÑ?"
#: ../tails_installer/gui.py:706
#, python-format
@@ -396,24 +396,24 @@ msgid ""
"%(size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)\n"
"\n"
"All data on this USB stick will be lost."
-msgstr ""
+msgstr "%(size)s %(vendor)s %(model)s пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й (%(device)s)\n\nУÑ?Ñ? данÑ? на Ñ?Ñ?омÑ? USB-накопиÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? бÑ?дÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?енÑ?."
#: ../tails_installer/gui.py:722
#, python-format
msgid "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s device (%(device)s)"
-msgstr ""
+msgstr "%(parent_size)s %(vendor)s %(model)s пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й (%(device)s)"
#: ../tails_installer/gui.py:730
msgid ""
"\n"
"\n"
"The persistent storage on this USB stick will be preserved."
-msgstr ""
+msgstr "\n\nÐ?оÑ?Ñ?Ñ?йне збеÑ?Ñ?ганнÑ? на Ñ?Ñ?омÑ? USB-накопиÑ?Ñ?ваÑ?Ñ? бÑ?де збеÑ?ежено."
#: ../tails_installer/gui.py:731
#, python-format
msgid "%(description)s%(persistence_message)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(description)s%(persistence_message)s"
#: ../tails_installer/gui.py:781
msgid "Download complete!"
@@ -446,12 +446,12 @@ msgstr "%(filename)s обÑ?ано"
#: ../tails_installer/source.py:28
msgid "Unable to find LiveOS on ISO"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е вдаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? знайÑ?и LiveOS на ISO"
#: ../tails_installer/source.py:34
#, python-format
msgid "Could not guess underlying block device: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е можÑ? вгадаÑ?и оÑ?новний блоковий пÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й: %s"
#: ../tails_installer/source.py:49
#, python-format
@@ -459,29 +459,29 @@ msgid ""
"There was a problem executing `%s`.\n"
"%s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иникла пÑ?облема виконаннÑ? `%s`.\n%s\n%s"
#: ../tails_installer/source.py:63
#, python-format
msgid "'%s' does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' не Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?"
#: ../tails_installer/source.py:65
#, python-format
msgid "'%s' is not a directory"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' не Ñ? каÑ?алогом"
#: ../tails_installer/source.py:75
#, python-format
msgid "Skipping '%(filename)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?опÑ?Ñ?к '%(filename)s'"
#: ../tails_installer/utils.py:44
#, python-format
msgid ""
"There was a problem executing `%s`.%s\n"
"%s"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иникла пÑ?облема виконаннÑ? `%s`.%s\n%s"
#: ../tails_installer/utils.py:124
msgid "Could not open device for writing."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits