[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tbmanual-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
commit cd206433a0214c1db760912ea06e61cc10cd55d3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Feb 19 13:50:27 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tbmanual-contentspot
---
contents+pt-PT.po | 18 ++++++++++++++----
1 file changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+pt-PT.po b/contents+pt-PT.po
index 86a31634fc..49fc7db4a3 100644
--- a/contents+pt-PT.po
+++ b/contents+pt-PT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
# Translators:
# Emma Peel, 2019
-# Hugo9191 <hugoncosta@xxxxxxxxx>, 2019
# erinm, 2019
# Manuela Silva <manuelarodsilva@xxxxxxxxx>, 2020
# Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2020
+# Hugo9191 <hugoncosta@xxxxxxxxx>, 2020
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-15 15:58+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-14 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Last-Translator: Hugo9191 <hugoncosta@xxxxxxxxx>, 2020\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgstr ""
#: lego/templates/banner.html:3 lego/templates/banner.html:5
#: templates/banner.html:3 templates/banner.html:5
msgid "Close banner"
-msgstr ""
+msgstr "Fechar a faixa"
#: lego/templates/banner.html:11 templates/banner.html:11
msgid "Tracking, surveillance, and censorship are widespread online."
@@ -2281,6 +2281,9 @@ msgid ""
"Click the â??Torâ?? button to see what data is visible to observers when you're "
"using Tor. The button will turn green to indicate that Tor is on."
msgstr ""
+"Clique no botão \"Tor\" para ver os dados que são visÃveis a observadores "
+"quando utiliza o Tor. Este botão ficará verde para indicar que o Tor está "
+"ativo."
#: lego/templates/secure-connections.html:5
#: templates/secure-connections.html:5
@@ -2288,6 +2291,9 @@ msgid ""
"Click the â??HTTPSâ?? button to see what data is visible to observers when "
"you're using HTTPS. The button will turn green to indicate that HTTPS is on."
msgstr ""
+"Clique no botão \"HTTPS\" para ver os dados que são visÃveis a observadores "
+"quando utiliza HTTPS. Esse botão ficará verde para indicar que o HTTPS está "
+"ativo."
#: lego/templates/secure-connections.html:6
#: templates/secure-connections.html:6
@@ -2295,6 +2301,8 @@ msgid ""
"When both buttons are green, you see the data that is visible to observers "
"when you are using both tools."
msgstr ""
+"Quando os dois botões estiverem verdes, verá os dados que são visÃveis a "
+"observadores quando estiver a usar ambas as ferramentas."
#: lego/templates/secure-connections.html:7
#: templates/secure-connections.html:7
@@ -2302,6 +2310,8 @@ msgid ""
"When both buttons are grey, you see the data that is visible to observers "
"when you don't use either tool."
msgstr ""
+"Quando os dois botões estiverem na cor cinza, verá os dados visÃveis a "
+"observadores quando não utiliza nenhuma das duas ferramentas. "
#: lego/templates/secure-connections.html:11
#: templates/secure-connections.html:11
@@ -2317,7 +2327,7 @@ msgstr "Tor"
#: lego/templates/secure-connections.html:32
#: templates/secure-connections.html:32
msgid "POTENTIALLY VISIBLE DATA"
-msgstr ""
+msgstr "DADOS POTENCIALMENTE VISÃ?VEIS"
#: lego/templates/secure-connections.html:37
#: templates/secure-connections.html:37
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits