[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit f496a3f57a44e8a5955708554b9f38b26f65e7cd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jan 19 17:46:09 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
ar/ar.po | 89 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 45 insertions(+), 44 deletions(-)
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index 252b061..9f5f243 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# Admin <7kraim@xxxxxxxxx>, 2013.
# <hsn.ali91@xxxxxxxxx>, 2013.
# <hsn.ali91@xxxxxxxxx>, 2013.
+# Mohammed ALDOUB <voulnet@xxxxxxxxx>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-18 22:47+0000\n"
-"Last-Translator: kraim <7kraim@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-19 17:34+0000\n"
+"Last-Translator: Mohammed ALDOUB <voulnet@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,11 +31,11 @@ msgstr "اخزÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?ات Ù?Ù? دÙ?Ù?Ù? \"بÙ?رسستÙ?ت\""
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:58
msgid "GnuPG"
-msgstr ""
+msgstr "GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60
msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr ""
+msgstr " Ù?Ù?اتÙ?Ø Ù?ضبط GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
msgid "SSH Client"
@@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "عÙ?Ù?Ù? SSH"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
msgid "SSH keys, configuration and known hosts"
-msgstr ""
+msgstr " Ù?Ù?اتÙ?Ø Ù?ضبط Ù?عÙ?اÙ?Ù?Ù? SSH"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:78
msgid "Pidgin"
@@ -50,23 +51,23 @@ msgstr "بدجÙ?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:80
msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr ""
+msgstr "Øسابات Pidgin Ù? Ù?Ù?اتÙ?Ø Ø§Ù?تشÙ?Ù?ر خارج اÙ?سجÙ? OTR"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:88
msgid "Claws Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Claws Mail"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:90
msgid "Claws Mail profiles and locally stored email"
-msgstr ""
+msgstr " Øسابات Ù? اÙ?برÙ?د اÙ?Ù?خزÙ? Ù?ØÙ?Ù?اÙ? Ù? Claws Mail"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:98
msgid "GNOME Keyring"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù?اتÙ?Ø GNOME"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:100
msgid "Secrets stored by GNOME Keyring"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?اسرار اÙ?Ù?خزÙ?Ø© بÙ?Ù?اتÙ?Ø GNOME"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:108
msgid "Network Connections"
@@ -102,31 +103,31 @@ msgstr "Ù?Ù?ائÙ? Ù?ØÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? طرÙ? APT"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:148
msgid "Dotfiles"
-msgstr ""
+msgstr "Dotfiles"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:150
msgid ""
"Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
+msgstr "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:259
msgid ""
"The device Tails is running from cannot be found. Maybe you used the `toram'"
" option?"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?جÙ?از اÙ?Ø°Ù? Ù?تÙ? تشغÙ?Ù? تاÙ?Ù?ز عÙ?Ù?Ù? غÙ?ر Ù?Ù?جÙ?د. ربÙ?ا استخدÙ?ت Ø®Ù?ار toram Ø?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:284
msgid "'Unparseable partition path.'"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?سار غÙ?ر صØÙ?Ø Ù?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?رص"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:298
msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "اعداد تÙ?سÙ?Ù?Ø© Ù?ستÙ?رة Ù?تاÙ?Ù?ز"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "جÙ?از %s Ù?دÙ?Ù? تÙ?سÙ?Ù?Ø© Ù?ستÙ?رة سÙ?Ù?اÙ?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
#, perl-format
@@ -136,44 +137,44 @@ msgstr "Ù?ا Ù?Ù?جد Ù?راغ Ù?اÙ?Ù? عÙ?Ù? اÙ?جÙ?از %s"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:472
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr ""
+msgstr "جÙ?از %s Ù?ا Ù?Ù?جد Ù?دÙ?Ù? تÙ?سÙ?Ù?Ø© Ù?ستÙ?رة"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:464
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
-msgstr ""
+msgstr "غÙ?ر Ù?ادر عÙ?Ù? Ù?Ø³Ø Ø§Ù?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة اثÙ?اء اÙ?استخداÙ?. اعد تشغÙ?Ù? تاÙ?Ù?ز دÙ?Ù? Ø®Ù?ار اÙ?ØÙ?ظ اÙ?Ù?ستÙ?ر"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:483
msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:488
msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة غÙ?ر Ù?ثبتة"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:493
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة Ù?Ù?ست Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?راءة. Ù?شاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?صÙ?اØÙ?ات اÙ? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?Ø©Ø?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة غÙ?ر Ù?ابÙ?Ø© Ù?Ù?Ù?تابة. ربÙ?ا تÙ? تثبÙ?تÙ?ا Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·Ø?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:507
#, perl-format
msgid "Tails is running from non-USB device %s."
-msgstr ""
+msgstr "تاÙ?Ù?ز Ù?عÙ?Ù? Ù?Ù? جÙ?از غÙ?ر Ù?Ù? اس بÙ? %s"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:513
#, perl-format
msgid "Device %s is optical."
-msgstr ""
+msgstr "جÙ?از %s غÙ?ر اÙ?زاÙ?Ù?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:520
#, perl-format
msgid "Device %s was not created using Tails USB installer."
-msgstr ""
+msgstr "جÙ?از %s Ù?Ù? Ù?تÙ? صÙ?عÙ? باستخداÙ? Ù?ثبت تاÙ?Ù?ز"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:554
msgid "Error"
@@ -181,18 +182,18 @@ msgstr "خطأ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:861
msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ساعد اÙ?تثبÙ?ت اÙ?Ù?ستÙ?ر - اÙ?تÙ?اء"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:864
msgid ""
"Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
"\n"
"You may now close this application."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ? تغÙ?Ù?رات تÙ?Ù?Ù? بÙ?ا Ù?Ù? Ù?تÙ? تÙ?عÙ?Ù?Ù?ا اÙ?ا بعد اعادة اÙ?تشغÙ?Ù?. \n\nÙ?Ù?Ù?Ù?Ù? اغÙ?اÙ? Ù?ذا اÙ?تطبÙ?Ù?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54
msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ساعد اÙ?تثبÙ?ت اÙ?Ù?ستÙ?ر - صÙ?ع اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57
msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
@@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "اختر Ù?Ù?Ù?Ø© سر Ù?ØÙ?اÙ?Ù? Øدة تخزÙ?Ù? بÙ?رسستÙ?س"
msgid ""
"A %s persistent volume will be created on the <b>%s %s</b> device. Data on "
"this volume will be stored in an encrypted form protected by a passphrase."
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?تÙ? صÙ?ع %s تÙ?سÙ?Ù?Ø© Ù?ستÙ?رة عÙ?Ù? جÙ?از <b>%s %s</b> . اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© سÙ?تÙ? تشÙ?Ù?رÙ?ا بعبارة سرÙ?Ø©. "
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:66
msgid "Create"
@@ -216,7 +217,7 @@ msgid ""
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
" documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr ""
+msgstr "<b>اÙ?تبÙ?!</b> استخداÙ? اÙ?تثبÙ?ت اÙ?Ù?ستÙ?ر Ù?Ù? عÙ?اÙ?ب Ù?جب اÙ? تÙ?Ù?Ù?Ù?ا. تاÙ?Ù?ز Ù?Ù? Ù?ساعدÙ? اذا استخدÙ?تÙ? بطرÙ?Ù?Ø© خاطئة! اÙ?رأ <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>تÙ?اصÙ?Ù? اÙ?تثبÙ?ت اÙ?Ù?ستÙ?ر Ù?تاÙ?Ù?ز</a> Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?زÙ?د."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
msgid "Passphrase:"
@@ -243,20 +244,20 @@ msgstr "Ù?Ø´Ù?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:269
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:84
msgid "Correcting attributes on Tails system partition."
-msgstr ""
+msgstr "تصØÙ?Ø Ù?Ù?اصÙ?ات تÙ?سÙ?Ù?Ø© Ù?ظاÙ? تاÙ?Ù?ز"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:272
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:87
msgid "The attributes of the Tails system partition will be corrected."
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?تÙ?Ù? تصØÙ?Ø Ù?Ù?اصÙ?ات تÙ?سÙ?Ù?Ø© Ù?ظاÙ? تاÙ?Ù?ز"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:280
msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr ""
+msgstr "تثبÙ?ت اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة Ù?Ù?ظاÙ? تاÙ?Ù?ز"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:283
msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr ""
+msgstr "سÙ?تÙ? ترÙ?Ù?ب اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة Ù?تاÙ?Ù?ز"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:304
msgid "Creating..."
@@ -264,15 +265,15 @@ msgstr "Ù?Ù?شئ..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:307
msgid "Creating the persistent volume..."
-msgstr ""
+msgstr "صÙ?ع اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة ..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:60
msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ساعد اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة - ضبط اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:63
msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
-msgstr ""
+msgstr "Øدد اÙ?Ù?Ù?ات اÙ?تÙ? ستØÙ?ظ Ù?Ù? اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة"
#. TRANSLATORS: partition, size, device vendor, device model
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:67
@@ -280,7 +281,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The selected files will be stored in the encrypted partition %s (%s), on the"
" <b>%s %s</b> device."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?Ù?Ù?Ù?ات اÙ?Ù?ختارة سÙ?تÙ? ØÙ?ظÙ?ا باÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?Ø´Ù?رة %s (%s), عÙ?Ù? جÙ?از <b>%s %s</b> ."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:73
msgid "Save"
@@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "اØÙ?ظ"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:135
msgid "Make custom directory persistent (absolute path):"
-msgstr ""
+msgstr "اختر Ù?جÙ?داÙ? Ù?جعÙ?Ù? Ù?ستÙ?ر:"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:141
msgid "Destination:"
@@ -300,21 +301,21 @@ msgstr "Ù?ØÙ?ظ..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:207
msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr ""
+msgstr "ØÙ?ظ اعدادات اÙ?استÙ?رار..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41
msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?ساعد اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة - Ù?Ø³Ø Ø§Ù?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44
msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "بÙ?اÙ?اتÙ? اÙ?Ù?ستÙ?رة سÙ?تÙ? Ù?سØÙ?ا"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:48
#, perl-format
msgid ""
"The persistent volume %s (%s), on the <b>%s %s</b> device, will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "اÙ?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة %s (%s), عÙ?Ù? جÙ?از <b>%s %s</b> , سÙ?تÙ? Ù?سØÙ?ا."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:54
msgid "Delete"
@@ -326,4 +327,4 @@ msgstr "Ù?ØØ°Ù?..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:102
msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ø³Ø Ø§Ù?تÙ?سÙ?Ù?Ø© اÙ?Ù?ستÙ?رة ..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits