[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torbutton-torbuttondtd] Update translations for torbutton-torbuttondtd
commit 6f1a8d837d24da8ad6c39d35b21d6d34a3d41f73
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jan 8 20:46:25 2014 +0000
Update translations for torbutton-torbuttondtd
---
pt_BR/torbutton.dtd | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/torbutton.dtd b/pt_BR/torbutton.dtd
index d114428..a85be3d 100644
--- a/pt_BR/torbutton.dtd
+++ b/pt_BR/torbutton.dtd
@@ -74,9 +74,9 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.headers "Cabeçalhos">
<!ENTITY torbutton.prefs.spoof_english "Aparentar um Navegador em Inglês Americano">
<!ENTITY torbutton.prefs.refererspoofing "Falsificar a origem">
-<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Enganar um referimento em branco durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.smartspoof "Falsificar de forma inteligente a origem durante o uso do Tor (falsifica a origem em domÃnios cruzados)">
-<!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "No referer spoof during Tor usage (sends referers as normal)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Falsificar a origem de uma submissão de dados em branco durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.smartspoof "Falsificar de forma inteligente a origem da submissão de dados durante o uso do Tor (falsifica a origem em domÃnios cruzados)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "O não envio de dados falsos durante o uso do Tor (envia apenas submissões normais)">
<!ENTITY torbutton.prefs.disable_domstorage "Desabilitar o armazenamento do DOM durante o uso do Tor (importante)">
<!ENTITY torbutton.prefs.forms "Formulários">
<!ENTITY torbutton.prefs.block_tforms "Bloquear senhas e informações de formulários durante o uso do Tor (recomendado)">
@@ -116,10 +116,10 @@
<!ENTITY torbutton.prefs.no_proxy_warning "Aviso: evite usar quaisquer dos hosts acima">
<!ENTITY torbutton.prefs.spoofreresh "Atualização de Fraudes">
<!ENTITY torbutton.prefs.refereroptions "Opções de engano de referenciador">
-<!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "No referer spoof during Tor usage (sends referers as normal)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.nospoof "O não envio de dados falsos durante o uso do Tor (envia apenas submissões normais)">
<!ENTITY torbutton.prefs.spoofroot "Enganar o diretório que contém a página">
<!ENTITY torbutton.prefs.spoofdomain "Enganar o domÃnio como referenciador">
-<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Enganar um referimento em branco durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
+<!ENTITY torbutton.prefs.spoofblank "Falsificar a origem de uma submissão de dados em branco durante o uso do Tor (pode quebrar alguns sites)">
<!ENTITY torbutton.cookiedialog.title "Gerenciar Proteções de Cookies">
<!ENTITY torbutton.cookiedialog.lockCol "Protegido">
<!ENTITY torbutton.cookiedialog.domainCol "Hospedeiro">
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits