[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed
commit d94bd25ebe1e764e9237100bd6aea0d9753d99c2
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jan 21 15:46:21 2014 +0000
Update translations for mat-gui_completed
---
eu.po | 108 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 67 insertions(+), 41 deletions(-)
diff --git a/eu.po b/eu.po
index 61c03d2..9f506da 100644
--- a/eu.po
+++ b/eu.po
@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxx>, 2013
-# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxx>, 2013
+# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
+# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
+# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-01 19:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-25 09:22+0000\n"
-"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxx>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-19 14:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-21 15:30+0000\n"
+"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,93 +20,118 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: mat-gui:65 mat-gui:375 mat-gui:387
+#: mat-gui:61 mat-gui:403 mat-gui:422
msgid "Ready"
msgstr "Prest"
-#: mat-gui:134
+#: mat-gui:128
msgid "Choose files"
msgstr "Hautatu fitxategiak"
-#: mat-gui:141
+#: mat-gui:135
msgid "All files"
msgstr "Fitxategi guztiak"
-#: mat-gui:148
+#: mat-gui:142
msgid "Supported files"
msgstr "Onartutako fitxategiak"
-#: mat-gui:164
+#: mat-gui:157
msgid "No metadata found"
msgstr "Ez da metadaturik aurkitu"
-#: mat-gui:165 mat-gui:370 mat-gui:385 data/mat.ui:227
+#: mat-gui:158 mat-gui:398 mat-gui:420
msgid "Clean"
msgstr "Garbitu"
-#: mat-gui:167 mat-gui:372
+#: mat-gui:160 mat-gui:400
msgid "Dirty"
msgstr "Zikina"
-#: mat-gui:172
+#: mat-gui:165
#, python-format
msgid "%s's metadata"
msgstr "%sren metadatuak"
-#: mat-gui:183
+#: mat-gui:176
msgid "Trash your meta, keep your data"
msgstr "Zaborrara bota zure meta, gorde zure datuak"
-#: mat-gui:188
+#: mat-gui:181
msgid "Website"
msgstr "Webgunea"
-#: mat-gui:214 data/mat.ui:107
+#: mat-gui:207 data/mat.ui:107
msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak"
-#: mat-gui:228
+#: mat-gui:220
msgid "Reduce PDF quality"
msgstr "PDF kalitatea murriztu"
-#: mat-gui:231
+#: mat-gui:223
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
msgstr "Sortutako PDFaren neurri eta kalitatea murriztu"
-#: mat-gui:234
+#: mat-gui:226
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Gehitu fitxategi ez onartua artxiboetara"
-#: mat-gui:238
+#: mat-gui:229
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr "Gehitu fitxategi ez onartua (eta baita anonimotu gabekoa) irteera artxibora"
-#: mat-gui:283
+#: mat-gui:268
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: mat-gui:330
+#: mat-gui:310
msgid "Not-supported"
msgstr "Ez onartuak"
-#: mat-gui:347
-msgid "Unknown mimetype"
-msgstr "Mime-mota ezezaguna"
+#: mat-gui:324
+msgid "Harmless fileformat"
+msgstr "Arriskurik gabeko fitxategi formatua"
-#: mat-gui:354 data/mat.ui:291
+#: mat-gui:326
+msgid "Fileformat not supported"
+msgstr "Fitxategi formatu ez onartua"
+
+#: mat-gui:329
+msgid "These files can not be processed:"
+msgstr "Fitxategi hauek ezin dira prozesatu:"
+
+#: mat-gui:334 mat-gui:363 data/mat.ui:292
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi izena"
-#: mat-gui:356
-msgid "Mimetype"
-msgstr "MIME mota"
+#: mat-gui:336
+msgid "Reason"
+msgstr "Zergatia"
+
+#: mat-gui:348
+msgid "Non-supported files in archive"
+msgstr "Fitxategi ez onartuak artxiboan"
+
+#: mat-gui:349 data/mat.ui:227
+msgid "Scour"
+msgstr "Garbitu"
+
+#: mat-gui:362
+msgid "Include"
+msgstr "Sartu"
+
+#: mat-gui:378
+#, python-format
+msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
+msgstr "MAT ez da %s artxiboan aurkitutako hurrengo fitxategiak garbitzeko gai"
-#: mat-gui:366
+#: mat-gui:394
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s egiaztatzen"
-#: mat-gui:381
+#: mat-gui:409
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "%s garbitzen"
@@ -138,38 +164,38 @@ msgstr "Gehitu"
msgid "Check"
msgstr "Egiaztatu"
-#: data/mat.ui:308
+#: data/mat.ui:309
msgid "State"
msgstr "Egoera"
-#: data/mat.ui:346 data/mat.ui:495
+#: data/mat.ui:347 data/mat.ui:499
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatuak"
-#: data/mat.ui:400
+#: data/mat.ui:376
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: data/mat.ui:414
+#: data/mat.ui:390
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
-#: data/mat.ui:448
+#: data/mat.ui:452
msgid "Supported formats"
msgstr "Onartutako formatuak"
-#: data/mat.ui:482
+#: data/mat.ui:486
msgid "Support"
msgstr "Onartu"
-#: data/mat.ui:508
+#: data/mat.ui:512
msgid "Method"
msgstr "Metodoa"
-#: data/mat.ui:521
+#: data/mat.ui:525
msgid "Remaining"
msgstr "Faltan"
-#: data/mat.ui:556
+#: data/mat.ui:560
msgid "Fileformat"
msgstr "Fitxategi-formatua"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits