[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit cd9e471da94f93a515cef697020370ef295a94c6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jan 22 22:45:09 2014 +0000
Update translations for gettor
---
he/gettor.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/he/gettor.po b/he/gettor.po
index 5414dc7..e85c08a 100644
--- a/he/gettor.po
+++ b/he/gettor.po
@@ -4,6 +4,7 @@
#
# Translators:
# aharonoosh <aharonoosh1@xxxxxxxxx>, 2012
+# Elifelet <arab.with.nargila@xxxxxxxxx>, 2014
# Elifelet <arab.with.nargila@xxxxxxxxx>, 2012
# Jacob Appelbaum <jacob@xxxxxxxxxxxxx>, 2009
# Kunda, 2014
@@ -12,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-14 14:12+0000\n"
-"Last-Translator: Kunda\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-22 22:43+0000\n"
+"Last-Translator: Elifelet <arab.with.nargila@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -48,7 +49,7 @@ msgid ""
"(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
"a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
"and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr "(×?× ×? ×?×ª× ×¦×?×?×? ×?×? ×?×? ×?×?קשת ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?. ×?×?×?ר ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×? ×?שר×?ת ש×?×? ×?ק×?×? DKIM ×?× ×? ש×?×?×?×?×? ×?ס×?ר קצר ×?×?×? ×?× ×? × ×ª×¢×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?ש×? ×?×?×?)"
+msgstr "(×?× ×? ×?×ª× ×¦×?×?×? ×?×? ×?×? ×?×?קשת ×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×?. ×?×?×?ר ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×? ש×?×? ×?×?×? ×?שר×?ת ש×?×? ×?שת×?ש ×?-DKIM ×?× ×? ש×?×?×?×?×? ×?ס×?ר קצר ×?×?×? ×?× ×? × ×ª×¢×?×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?×?ש×? ×?×?×?)"
#: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
msgid ""
@@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "רש×?×?×? ש×? ×?×?×?ר×?×? × ×ª×?×?×?×?:"
#: lib/gettor/i18n.py:78
msgid "Here is a list of all available languages:"
-msgstr ""
+msgstr "×?× ×? רש×?×?×? ש×? שפ×?ת × ×?ספ×?ת:"
#: lib/gettor/i18n.py:80
msgid ""
@@ -160,11 +161,11 @@ msgstr "ש×?×?×?ת ×?×?קס×? ×?×?×? ×?×?×?ר ×?×?ר×?×? ×?×? ×?ק×?×? ×?×?×?×?
msgid ""
"After having received all parts, you need to re-assemble them to \n"
"one package again. This is done as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "×?×?ר×? שק×?×?×?ת ×?ת ×?×? ×?×?×?ק×?×?, ×?ת×? צר×?×? ×?×?ר×?×?×?×? ×?×?×?ר×?\n×?×?×?×?×?×? ×?×?ת. ×?×? × ×¢×©×? ×?×?:"
#: lib/gettor/i18n.py:113
msgid "1.) Save all received attachments into one folder on your disk."
-msgstr ""
+msgstr "1) ש×?×?ר ×?ת ×?×? ×?ק×?צ×?×? ×?×?צ×?רפ×?×? ×?תק×?×? ×?×?ת ×¢×? ×?×?×?סק ש×?×?."
#: lib/gettor/i18n.py:115
msgid ""
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"3.) Verify all files as described in the mail you received with \n"
"each package. (gpg --verify)"
-msgstr ""
+msgstr "3) ×?×?×?×? ×?ת ×?×? ×?ק×?צ×?×? שק×?×?×?ת ×?×?×? ש×?ת×?×?ר ×?×?×?×?×? שק×?×?×?ת ×¢×? ×?×? ×?×?×?×?×? (gpg --verify)."
#: lib/gettor/i18n.py:122
msgid ""
@@ -191,11 +192,11 @@ msgid ""
"5.) After unpacking is finished, you should find a newly created \n"
"\".exe\" file in your destination folder. Simply doubleclick\n"
"that and Tor Browser Bundle should start within a few seconds."
-msgstr ""
+msgstr "5) ×?×?×?ר שפת×?ת ×?ת ×?ק×?צ×?×? ×?×?ק×?×?צ×?×? ×?ת×? ×?×?×?ר ×?×?צ×?×? ×?ת ק×?×?×¥\n×?\".exe\" ×?תק×?×?×? ש×?×?. פש×?×? ×?ק×?ק ×¢×? ×?ק×?×?×¥\n×?×?פ×?פ×? Tor צר×?×? ×?×?ת×?×?×? ×?ת×?×? ×?×?×? ×©× ×?×?ת."
#: lib/gettor/i18n.py:130
msgid "6.) That's it. You're done. Thanks for using Tor and have fun!"
-msgstr ""
+msgstr "6) ×?×?×? ×?×?. ס×?×?×?ת. ת×?×?×? ×¢×? ×?ש×?×?×?ש ×? Tor!"
#: lib/gettor/i18n.py:132
msgid ""
@@ -248,7 +249,7 @@ msgid ""
"is no complete public list of them, even if your ISP is filtering\n"
"connections to all the known Tor relays, they probably won't be able\n"
"to block all the bridges."
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ק×?ש×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×? ש×?×? ×?×?ס×? ×?ת ×?×?×?ש×? ×?רשת ,Tor\n×?×?×?×? ×?×?×?×?ת ש×?ת×? ×?ק×?ק ×?×?שר ×?×?סר (bridge relay). ×?שר×? ×?×?סר (×?×? \"×?שר×?×?\" ×?ק×?צ×?ר)\n×?×? ×?×?סר×?×? ש×? Tor ש×?×?× ×? רש×?×?×?×? ×?×?×?× ×?קס ×?×?ר×?×?×?. ×?×?×?ר ×?×?×?×? רש×?×?×? ×?×?×?×? ×?פת×?×?×?\nש×?×?×?, ×?×? ש×?×? ×?×? ×?ספק ×?×?×?× ×?×¨× ×? ש×?×? ×?×¡× ×? ×?ת ×?×? ×?×?×?×?×?ר×?×? ×?×?×?×?×¢×?×? ×?×?×?סר×? Tor ×?×? \n×?× ×¨×?×? ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?ס×?×? ×?ת ×?×?×?×?."
#: lib/gettor/i18n.py:167
msgid ""
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It is also possible to fetch bridges with a web browser at the following\n"
"url: https://bridges.torproject.org/"
-msgstr ""
+msgstr "×?×? ×?×? ×?פשר×? ×?×?ש×?×? ×?שר×?×? ×¢×? ×?פ×?פ×? ×?×?ת×?×?ת ×?×?×?×?: \n url: https://bridges.torproject.org/"
#: lib/gettor/i18n.py:175
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits