[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/mat-gui] Update translations for mat-gui
commit 48ebc1bf60640d505845a6a41cbc19d5a2a3b917
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jan 20 10:16:05 2016 +0000
Update translations for mat-gui
---
pt_BR.po | 129 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 65 insertions(+), 64 deletions(-)
diff --git a/pt_BR.po b/pt_BR.po
index 6546bde..3764e8f 100644
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -10,13 +10,14 @@
# Eduardo Luis Voltolini Tafner, 2013
# Marcos Ortiz <marcosortizf@xxxxxxxxx>, 2013
# Marcus Vinicius Lemes de Oliveira <mlemes@xxxxxxxx>, 2015
+# Matheus Boni Vicari <matheus_boni_vicari@xxxxxxxxxxx>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 15:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:29+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-20 10:12+0000\n"
+"Last-Translator: Matheus Boni Vicari <matheus_boni_vicari@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,171 +25,171 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: mat-gui:64 mat-gui:415 mat-gui:438
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
msgid "Ready"
msgstr "Pronto"
-#: mat-gui:133
+#: mat-gui:136
msgid "Choose files"
msgstr "Escolher arquivos"
-#: mat-gui:141
-msgid "All files"
-msgstr "Todos os arquivos"
-
-#: mat-gui:147
+#: mat-gui:144
msgid "Supported files"
msgstr "Formatos de arquivo que possuem suporte"
-#: mat-gui:164 mat-gui:359 mat-gui:410 mat-gui:434 mat-gui:436
-#: data/mat.glade:480
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os arquivos"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
msgid "Clean"
msgstr "Limpar"
-#: mat-gui:165
+#: mat-gui:168
msgid "No metadata found"
msgstr "Nenhum metadado foi encontrado"
-#: mat-gui:167 mat-gui:412
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
msgid "Dirty"
msgstr "Sujo"
-#: mat-gui:172
+#: mat-gui:176
#, python-format
msgid "%s's metadata"
msgstr "%s's Metadados"
-#: mat-gui:183
+#: mat-gui:187
msgid "Trash your meta, keep your data"
msgstr "Descarte os seus 'meta', guarde os seus dados"
-#: mat-gui:188
+#: mat-gui:192
msgid "Website"
msgstr "Website"
-#: mat-gui:214
+#: mat-gui:219
msgid "Preferences"
msgstr "Preferências"
-#: mat-gui:227
+#: mat-gui:232
msgid "Reduce PDF quality"
msgstr "Reduzir a qualidade do PDF"
-#: mat-gui:230
+#: mat-gui:235
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
msgstr "Reduzir o tamanho e a qualidade do PDF produzido"
-#: mat-gui:233
+#: mat-gui:238
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Guardar arquivos que não possuam suporte "
-#: mat-gui:236
+#: mat-gui:241
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr "Guardar arquivo que não possua suporte (e não-anônimo) no arquivo de saÃda"
-#: mat-gui:275
+#: mat-gui:280
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
-#: mat-gui:318
+#: mat-gui:325
msgid "Not-supported"
msgstr "Não possui suporte"
-#: mat-gui:332
+#: mat-gui:339
msgid "Harmless fileformat"
msgstr "Formato de arquivo inofensivo"
-#: mat-gui:334
+#: mat-gui:341
msgid "Cant read file"
-msgstr ""
+msgstr "ImpossÃvel ler arquivo"
-#: mat-gui:336
+#: mat-gui:343
msgid "Fileformat not supported"
msgstr " Esse formato de arquivo não possui suporte"
-#: mat-gui:339
+#: mat-gui:346
msgid "These files can not be processed:"
msgstr "Estes arquivos não podem ser processados:"
-#: mat-gui:344 mat-gui:373 data/mat.glade:519
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: mat-gui:346
+#: mat-gui:353
msgid "Reason"
msgstr "Razão"
-#: mat-gui:358
+#: mat-gui:365
msgid "Non-supported files in archive"
msgstr "Arquivos que não possuem suporte no arquivo"
-#: mat-gui:372
+#: mat-gui:379
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
-#: mat-gui:390
+#: mat-gui:397
#, python-format
msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
msgstr "MAT não é capaz de limpar os seguintes arquivos encontrados no arquivo %s"
-#: mat-gui:406
+#: mat-gui:413
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr "Verificando %s"
-#: mat-gui:421
+#: mat-gui:428
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "Limpando %s"
-#: data/mat.glade:26 data/mat.glade:196
+#: data/mat.glade:46
+msgid "_File"
+msgstr "_Arquivo"
+
+#: data/mat.glade:95
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editar"
+
+#: data/mat.glade:141
+msgid "_Help"
+msgstr "_Ajuda"
+
+#: data/mat.glade:187
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: data/mat.glade:256
+msgid "State"
+msgstr "Estado"
+
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
msgid "Metadata"
msgstr "Metadados"
-#: data/mat.glade:85
+#: data/mat.glade:354
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: data/mat.glade:99
+#: data/mat.glade:368
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
-#: data/mat.glade:129
+#: data/mat.glade:398
msgid "Supported formats"
msgstr "Formatos que possuem suporte"
-#: data/mat.glade:185
+#: data/mat.glade:456
msgid "Support"
msgstr "Assistência"
-#: data/mat.glade:207
+#: data/mat.glade:478
msgid "Method"
msgstr "Método"
-#: data/mat.glade:218
+#: data/mat.glade:489
msgid "Remaining"
msgstr "Restante"
-#: data/mat.glade:247
+#: data/mat.glade:518
msgid "Fileformat"
msgstr "Formato de arquivo"
-
-#: data/mat.glade:326
-msgid "_File"
-msgstr "_Arquivo"
-
-#: data/mat.glade:375
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Editar"
-
-#: data/mat.glade:421
-msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
-
-#: data/mat.glade:467
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
-
-#: data/mat.glade:536
-msgid "State"
-msgstr "Estado"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits