[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/mat-gui_completed] Update translations for mat-gui_completed
commit 324c064c0bcced7f18b4fd8bea9c0fda30ce570f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Jan 28 20:15:39 2016 +0000
Update translations for mat-gui_completed
---
eu.po | 102 ++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 file changed, 53 insertions(+), 49 deletions(-)
diff --git a/eu.po b/eu.po
index 7562db9..642653a 100644
--- a/eu.po
+++ b/eu.po
@@ -3,184 +3,188 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
+# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>, 2014,2016
# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
# Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-31 04:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-23 08:18+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eu/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-03 20:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-28 20:12+0000\n"
+"Last-Translator: Antxon Baldarra <baldarra@xxxxxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: mat-gui:62 mat-gui:407 mat-gui:430
+#: mat-gui:66 mat-gui:422 mat-gui:445
msgid "Ready"
msgstr "Prest"
-#: mat-gui:129
+#: mat-gui:136
msgid "Choose files"
msgstr "Hautatu fitxategiak"
-#: mat-gui:137
-msgid "All files"
-msgstr "Fitxategi guztiak"
-
-#: mat-gui:143
+#: mat-gui:144
msgid "Supported files"
msgstr "Onartutako fitxategiak"
-#: mat-gui:160 mat-gui:353 mat-gui:402 mat-gui:426 mat-gui:428
-#: data/mat.glade:172
+#: mat-gui:151
+msgid "All files"
+msgstr "Fitxategi guztiak"
+
+#: mat-gui:167 mat-gui:366 mat-gui:417 mat-gui:441 mat-gui:443
+#: data/mat.glade:200
msgid "Clean"
msgstr "Garbitu"
-#: mat-gui:161
+#: mat-gui:168
msgid "No metadata found"
msgstr "Ez da metadaturik aurkitu"
-#: mat-gui:163 mat-gui:404
+#: mat-gui:170 mat-gui:419
msgid "Dirty"
msgstr "Zikina"
-#: mat-gui:168
+#: mat-gui:176
#, python-format
msgid "%s's metadata"
msgstr "%sren metadatuak"
-#: mat-gui:179
+#: mat-gui:187
msgid "Trash your meta, keep your data"
msgstr "Zaborrara bota zure meta, gorde zure datuak"
-#: mat-gui:184
+#: mat-gui:192
msgid "Website"
msgstr "Webgunea"
-#: mat-gui:210
+#: mat-gui:219
msgid "Preferences"
msgstr "Hobespenak"
-#: mat-gui:223
+#: mat-gui:232
msgid "Reduce PDF quality"
msgstr "PDF kalitatea murriztu"
-#: mat-gui:226
+#: mat-gui:235
msgid "Reduce the produced PDF size and quality"
msgstr "Sortutako PDFaren neurri eta kalitatea murriztu"
-#: mat-gui:229
+#: mat-gui:238
msgid "Add unsupported file to archives"
msgstr "Gehitu fitxategi ez onartua artxiboetara"
-#: mat-gui:232
+#: mat-gui:241
msgid "Add non-supported (and so non-anonymised) file to output archive"
msgstr "Gehitu fitxategi ez onartua (eta baita anonimotu gabekoa) irteera artxibora"
-#: mat-gui:271
+#: mat-gui:280
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: mat-gui:314
+#: mat-gui:325
msgid "Not-supported"
msgstr "Ez onartuak"
-#: mat-gui:328
+#: mat-gui:339
msgid "Harmless fileformat"
msgstr "Arriskurik gabeko fitxategi formatua"
-#: mat-gui:330
+#: mat-gui:341
+msgid "Cant read file"
+msgstr "Ezin da fitxategia irakurri"
+
+#: mat-gui:343
msgid "Fileformat not supported"
msgstr "Fitxategi formatu ez onartua"
-#: mat-gui:333
+#: mat-gui:346
msgid "These files can not be processed:"
msgstr "Fitxategi hauek ezin dira prozesatu:"
-#: mat-gui:338 mat-gui:367 data/mat.glade:211
+#: mat-gui:351 mat-gui:380 data/mat.glade:239
msgid "Filename"
msgstr "Fitxategi izena"
-#: mat-gui:340
+#: mat-gui:353
msgid "Reason"
msgstr "Zergatia"
-#: mat-gui:352
+#: mat-gui:365
msgid "Non-supported files in archive"
msgstr "Fitxategi ez onartuak artxiboan"
-#: mat-gui:366
+#: mat-gui:379
msgid "Include"
msgstr "Sartu"
-#: mat-gui:382
+#: mat-gui:397
#, python-format
msgid "MAT is not able to clean the following files, found in the %s archive"
msgstr "MAT ez da %s artxiboan aurkitutako hurrengo fitxategiak garbitzeko gai"
-#: mat-gui:398
+#: mat-gui:413
#, python-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s egiaztatzen"
-#: mat-gui:413
+#: mat-gui:428
#, python-format
msgid "Cleaning %s"
msgstr "%s garbitzen"
-#: data/mat.glade:33
+#: data/mat.glade:46
msgid "_File"
msgstr "_Fitxategia"
-#: data/mat.glade:82
+#: data/mat.glade:95
msgid "_Edit"
msgstr "_Editatu"
-#: data/mat.glade:115
+#: data/mat.glade:141
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"
-#: data/mat.glade:159
+#: data/mat.glade:187
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#: data/mat.glade:228
+#: data/mat.glade:256
msgid "State"
msgstr "Egoera"
-#: data/mat.glade:274 data/mat.glade:417
+#: data/mat.glade:294 data/mat.glade:467
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatuak"
-#: data/mat.glade:306
+#: data/mat.glade:354
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: data/mat.glade:320
+#: data/mat.glade:368
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
-#: data/mat.glade:374
+#: data/mat.glade:398
msgid "Supported formats"
msgstr "Onartutako formatuak"
-#: data/mat.glade:406
+#: data/mat.glade:456
msgid "Support"
msgstr "Onartu"
-#: data/mat.glade:428
+#: data/mat.glade:478
msgid "Method"
msgstr "Metodoa"
-#: data/mat.glade:439
+#: data/mat.glade:489
msgid "Remaining"
msgstr "Faltan"
-#: data/mat.glade:468
+#: data/mat.glade:518
msgid "Fileformat"
msgstr "Fitxategi-formatua"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits