[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck
commit 67cfc671456291555cdff72a1f5641576b937126
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jan 11 16:19:25 2019 +0000
Update translations for torcheck
---
pt_PT/torcheck.po | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/pt_PT/torcheck.po b/pt_PT/torcheck.po
index 92e01eb10..e48a9e0f3 100644
--- a/pt_PT/torcheck.po
+++ b/pt_PT/torcheck.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-10 20:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-11 15:51+0000\n"
"Last-Translator: Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,7 +27,7 @@ msgid ""
msgstr "Por favor, aceda ao <a href=\"https://www.torproject.org/\">sÃtio da Web do Tor</a> para mais informação sobre como utilizar o Tor em segurança. Agora está preparado para navegar anonimamente na Internet."
msgid "There is a security update available for Tor Browser."
-msgstr "Está disponÃvel uma atualização de segurança para o Navegador Tor."
+msgstr "Está disponÃvel uma atualização de segurança para o Tor Browser."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
@@ -94,7 +94,7 @@ msgid "JavaScript is disabled."
msgstr "O JavaScript está desativado."
msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
-msgstr "Contudo, este não parece ser um navegador Tor."
+msgstr "Contudo, este não parece ser o Tor Browser."
msgid "Run a Relay"
msgstr "Executar uma transmissão "
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits