[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] Update translations for tails-misc



commit eb2fb68922b48b4c668d045f7ed02f1941d1f508
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Jan 27 14:16:07 2019 +0000

    Update translations for tails-misc
---
 fa.po | 20 ++++++++++----------
 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/fa.po b/fa.po
index 5077c9f03..722d5adba 100644
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-01-14 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-27 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-27 14:14+0000\n"
 "Last-Translator: Atash G <Ali_hosseine@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Ù?ستÙ?دات"
 msgid ""
 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
 "the package automatically."
-msgstr ""
+msgstr "حذÙ? {package} از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?اÛ? جاÙ?بÛ? Ø´Ù?اØ? اÛ?Ù? کار Ù?صب Ø®Ù?دکار بستÙ? را Ù?تÙ?Ù?Ù? Ù?Û?â??Ú©Ù?د."
 
 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
@@ -354,7 +354,7 @@ msgid ""
 "To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
 "Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
 "command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کارØ? برخÛ? از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا را با استÙ?ادÙ? از <a href=\"synaptic.desktop\">Ù?دÛ?ر بستÙ? synaptic</a> Û?ا <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT بر رÙ?Û? خط Ù?رÙ?اÙ?</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:188
 msgid ""
@@ -362,20 +362,20 @@ msgid ""
 "some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
 "Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command "
 "line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کارØ? زÙ?اÙ?Û? Ú©Ù? تÛ?Ù?ز شرÙ?ع Ù?Û?â??Ø´Ù?دØ? ذخÛ?رÙ? Ù?داÙ?Ù? Ø®Ù?د را باز Ú©Ù?Û?د Ù? برخÛ? از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا را با استÙ?ادÙ? از <a href=\"synaptic.desktop\">Ù?دÛ?ر بستÙ? synaptic</a> Û?ا <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT بر رÙ?Û? خط Ù?رÙ?اÙ?</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:198
 msgid ""
 "To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
 "href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
 "href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کار, Û?Ú© ذخÛ?رÙ? Ù?داÙ?Ù? اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د Ù? برخÛ? از Ù?رÙ? اÙ?زار Ù?ا را با استÙ?ادÙ? از <a href=\"synaptic.desktop\">Ù?دÛ?ر بستÙ? synaptic</a> Û?ا <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT بر رÙ?Û? خط Ù?رÙ?اÙ?</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
 msgid ""
 "To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
 "installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "براÛ? اÙ?جاÙ? اÛ?Ù? کارØ? تÛ?Ù?ز را رÙ?Û? Û?Ú© حاÙ?ظÙ? USB با استÙ?ادÙ? از <a href=\"tails-installer.desktop\">Ù?صب Ú©Ù?Ù?دÙ? تÛ?Ù?ز</a> Ù?صب Ú©Ù?Û?د Ù? Û?Ú© ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù? اÛ?جاد Ú©Ù?Û?د."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253
 msgid "[package not available]"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\"";
-msgstr ""
+msgstr "<b>حاÙ?ظÙ? رÙ? خاÙ?Û? جÙ?ت بررسÛ? براÛ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ù?Ù?جÙ?د Ù?Û?ست.</b>\n\nÙ?Ø·Ù?ئÙ? Ø´Ù?Û?د اÛ?Ù? سÛ?ستÙ? حداÙ?Ù? Ù¾Û?Ø´ Ù?Û?ازÙ?اÛ? Ù?ازÙ? براÛ? تÛ?Ù?ز را پشتÛ?باÙ?Û? Ù?Û? Ú©Ù?د.\nاÛ?Ù? Ù?اÛ?Ù? را ببÛ?Ù?Û?د:  file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nتÛ?Ù?ز را راÙ? اÙ?دازÛ? Ù?جدد Ú©Ù?Û?د Ù? دÙ?بارÙ? براÛ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? اÙ?داÙ? Ú©Ù?Û?د.\n\nÙ? Û?ا بÙ? صÙ?رت دستÛ? بÙ? رÙ?ز رساÙ?Û? Ú©Ù?Û?د.\nاÛ?Ù? Ù?اÛ?Ù? را ببÛ?Ù?Û?د: https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual";
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "حجÙ? {volume_size}"
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:107
 #, python-brace-format
 msgid "{volume_name} (Read-Only)"
-msgstr ""
+msgstr "{volume_name} (Ù?Ù?Ø·-Ø®Ù?اÙ?دÙ?Û?)"
 
 #. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
 #. are placeholders and will be replaced.
@@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "Ù?Ø­Ù?ظÙ? باز شد (Ù?Ù?Ø· Ø®Ù?اÙ?دÙ?Û?)"
 msgid ""
 "The file container {path} could not be opened with write access. It was opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the container.\n"
 "{error_message}"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?خزÙ? پرÙ?Ù?دÙ? {path} را Ù?Ù?Û?â??تÙ?اÙ? با دسترسÛ? Ù?Ù?شتÙ? باز کرد.اگر بجاÛ? Ø¢Ù? دسترسÛ? Ù?Ù?Ø·-Ø®Ù?اÙ?دÙ?Û? بÙ?د. Ø´Ù?ا Ù?Ù?Û? تÙ?اÙ?ستÛ?د Ù?حتÙ?اÛ? Ù?خزÙ? را اصÙ?اح Ú©Ù?Û?د.\n\n{error_message}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
 msgid "Error opening file"
@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Ù?رÙ? اÙ?زار اضاÙ?Û?"
 msgid ""
 "Configure the additional software installed from your persistent storage "
 "when starting Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Ù¾Û?کربÙ?دÛ? Ù?رÙ? اÙ?زار جاÙ?بÛ? Ù?صبâ??شدÙ? از ذخÛ?رÙ? سازÛ? Ù?داÙ?Ù? Ø®Ù?د Ù?Ù?گاÙ? شرÙ?ع تÛ?Ù?ز"
 
 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
 msgid "Tails specific tools"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits