[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] new translations in communitytpo-contentspot
commit 53d091acebf5bd5d878c790b3ee455c5c321e051
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jan 25 14:45:11 2022 +0000
new translations in communitytpo-contentspot
---
contents+zh-TW.po | 41 ++++++++++++++++++++++-------------------
1 file changed, 22 insertions(+), 19 deletions(-)
diff --git a/contents+zh-TW.po b/contents+zh-TW.po
index 338c20a1b0..ef26ce8e5a 100644
--- a/contents+zh-TW.po
+++ b/contents+zh-TW.po
@@ -1543,20 +1543,21 @@ msgid ""
"since even if you already have one installed, you may be using it (or want "
"to use it later) for a regular website."
msgstr ""
+"å?³ä½¿æ?¨å·²ç¶?æ??ä¸?å??å®?è£?è¨å®?å®?æ??ç??網é ?伺æ??å?¨ï¼?æ??å??é??æ?¯æ??建è°æ?¨ç?ºæ´?è?¥æ??å??å®?è£?å?¦ä¸?å??å?¨æ?°ä¸?ç?¨ç«?ç??網é ?伺æ??å?¨ï¼?å? ç?ºæ?¨å?¯è?½é??è¦?(æ??è??æ?ªä¾?æ??ç®?)ç?¨å®?ä¾?ç?¶æ?®é??ç??網ç«?ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"On this page, the commands to manage the web server are based on Debian-like"
" operating systems and may differ from other systems."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨é??ç¯?æ??å¸è£¡ï¼?é?½æ?¯ä»¥Debianç?ºå?ºç¤?ç??ä½?æ¥ç³»çµ±ä¸?ç??æ??令ä¾?管ç??網é ?伺æ??å?¨ï¼?é??äº?æ??令å?¨å?¶ä»?系統ä¸?å?¯è?½æ??æ??æ??å·®ç?°ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
#: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/onion-location/
#: (content/onion-services/advanced/onion-location/contents+en.lrpage.body)
msgid "Check your web server and operating system documentation."
-msgstr ""
+msgstr "è«?æ?¥é?±æ?¨ç??ä½?æ¥ç³»çµ±è??網é ?伺æ??å?¨ç??ç?¸é??æ??件ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1570,12 +1571,12 @@ msgstr "### Apache"
msgid ""
"Apache is available in the main repository of multiple Linux and *BSD "
"distributions."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨è¨±å¤?Linux以å??BSD系統ç??ç?¼è¡?ç??裡ï¼?å?¶å®?æ?¹å¥?件庫é?½æ??æ??ä¾?Apacheè»?é«?ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "To install `apache2` package:"
-msgstr ""
+msgstr "��`apache2`�件�"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1594,12 +1595,12 @@ msgstr "### Nginx"
msgid ""
"Nginx is available in the main repository of multiple Linux and *BSD "
"distributions."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨è¨±å¤?Linux以å??BSD系統ç??ç?¼è¡?ç??裡ï¼?å?¶å®?æ?¹å¥?件庫é?½æ??æ??ä¾?Nginxè»?é«?ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "To install `nginx` package:"
-msgstr ""
+msgstr "��`nginx`�件�"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1611,7 +1612,7 @@ msgstr "`$ sudo apt install nginx`"
msgid ""
"By default, the web server will be running on `localhost:80` at the end of "
"the installation."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨é ?è¨ç??ç??æ??ä¸?ï¼?網é ?伺æ??å?¨æ??å?¨å®?è£?å®?æ??å¾?ï¼?æ??å°?æ??å??é??å??æ?¼`localhost:80`ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1629,38 +1630,38 @@ msgstr "å¦?æ??æ?¨æ??ç??å?°é?¯èª¤è¨?æ?¯ç??話ï¼?é?£å°±è¡¨ç¤ºæ??å?°æ?¹å??é?¯äº?ï¼?
msgid ""
"Once your web server is set up, make sure it works: open your browser and go"
" to http://localhost/."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¶è¨èµ·ç¶²é ?伺æ??å?¨å¾?ï¼?è«?å??確å®?å®?æ??æ£å¸¸é??è¡?ï¼?ç?¨ç??覽å?¨é??å?? http://localhost/ ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Then try putting a file in the main html directory, and make sure it shows "
"up when you access the site."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¥è??è«?å??試å?¨ä¸»è¦?HTMLç?®é??ä¸æ?¾ç½®ä¸?å??æª?æ¡?ï¼?確èª?ç?¶å?å??網é ?æ??å??æ??ï¼?該æª?æ¡?æ??æ£ç¢ºå?ºç?¾ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Step 2: Configure your Tor onion service"
-msgstr ""
+msgstr "## 第2æ¥ï¼?è¨å®?æ?¨ç??æ´?è?¥æ??å??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"The next step is opening the config file of Tor (torrc) and doing the "
"appropriate configurations to setup an onion service."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¥ä¸?ä¾?å°±æ?¯è¦?é??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç??è¨å®?æª?(torrc)é?²è¡?é?©ç?¶ç??調æ?´ï¼?以便æ?¶è¨èµ·æ´?è?¥æ??å??ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Depending on your operating system and setup, your Tor configuration file "
"can be at a different location or look different."
-msgstr ""
+msgstr "é?¨è??æ?¨ç??ä½?æ¥ç³»çµ±è??ç?¸é??è¨å®?ä¸?å??ï¼?æ´?è?¥è·¯ç?±ç??è¨å®?æª?å?¯è?½ä½?æ?¼ä¸?å??ç??ç?®é??æ??å¤?è§?ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "You will need to put the following two lines in your `torrc` file:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨é??è¦?å°?åº?ä¸?å?©è¡?è¨å®?å? å?¥æ?¨ç??`torrc`è¨å®?æª?ä¸ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1677,7 +1678,7 @@ msgstr "HiddenServicePort 80 127.0.0.1:80"
msgid ""
"The `HiddenServiceDir` line specifies the directory which should contain "
"information and cryptographic keys for your onion service."
-msgstr ""
+msgstr "å?¨`HiddenServiceDir`é??è¡?ç??è¨å®?裡ï¼?æ?¯è¦?æ??å®?æ?¨ç??æ´?è?¥æ??å??æ??使ç?¨ç??å¯?碼å¸é??é?°ç?¸é??è³?è¨?ç??æ??å?¨ç?®é??ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1685,7 +1686,7 @@ msgid ""
"You will want to change the `HiddenServiceDir` line, so that it points to an"
" actual directory that is readable/writeable by the user that will be "
"running Tor."
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨æ??é??è¦?調æ?´`HiddenServiceDir`ç??è¨å®?å?¼ï¼?以便è®?å®?æ??å??ä¸?å??å?·è¡?æ´?è?¥æ??å??ç??使ç?¨è??帳è??æ??è®?å??è??寫å?¥æ¬?é??ç??ç?®é??ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1696,6 +1697,7 @@ msgid ""
"should be redirected to `127.0.0.1:80` (which is where the web server from "
"step 1 is listening)."
msgstr ""
+"å?¨`HiddenServicePort`é??è¡?è¨å®?裡ï¼?æ?¯è¦?æ??å®?ä¸?å??_è??æ?¬é?£æ?¥å? è??_(ä¹?å°±æ?¯è¨ªå®¢è¦?é?£ä¸?æ?¨ç??æ´?è?¥æ??å??æ??æ??使ç?¨ç??å? è??)ï¼?å?¨ä¸?è¿°ç??ç¯?ä¾?ä¸ï¼?æ??æ??æ??æ??ä¾?è?ªæ´?è?¥æ??å??第80å? è??ç??é?£ç·?æµ?é??ï¼?é?½é??æ?°å°?å??è?³`127.0.0.1:80`(é??ä¹?æ?¯å?¨ç¬¬1æ¥è£¡è¨å®?ç??網é ?伺æ??å?¨æ??å?¾è?½ç??å? è??)ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1703,12 +1705,13 @@ msgid ""
"**Tip:** A good practice to avoid leaking an onion service to a local "
"network is to run onion services over Unix sockets instead of a TCP socket."
msgstr ""
+"**æ??示ï¼?** è¦?é?¿å??æ?¨ç??æ´?è?¥æ??å??å?¨æ?¬å?°ç«¯å??å??網路ä¸æ´©æ¼?ç??æ??佳實å??ä½?æ³?ï¼?æ?¯å?©ç?¨Unix Socketsä¾?è·?æ´?è?¥æ??å??ï¼?ä¸?è¦?使ç?¨TCP Socketã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"You will need to edit and put the following two lines in your `torrc` file:"
-msgstr ""
+msgstr "æ?¨æ??é??è¦?å?¨`torrc`è¨å®?æª?裡å? å?¥é??å?©è¡?è¨å®?ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1792,12 +1795,12 @@ msgstr "HiddenServicePort 80 unix:/var/run/tor-my-website.sock"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "## Step 3: Restart Tor and check that it worked"
-msgstr ""
+msgstr "## 第3æ¥ï¼?é??æ?°å??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ä¸¦ç¢ºèª?æ?¯å?¦æ??æ£å¸¸é??è¡?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
msgid "Now save your `torrc` and restart Tor."
-msgstr ""
+msgstr "å°?`torrc`ç??è®?æ?´å?²å?並é??æ?°å??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ã??"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
@@ -1809,7 +1812,7 @@ msgstr "`$ sudo systemctl restart tor`"
msgid ""
"If Tor starts up again, great. Otherwise, something is wrong. First look at "
"your logfiles for hints."
-msgstr ""
+msgstr "å¦?æ??æ´?è?¥è·¯ç?±æ??æ£å¸¸è¢«å??å??ç??話ï¼?é?£å°±è¡¨ç¤ºä¸?å??é?½é ?å?©ï¼?å?¦å??ç??話ï¼?就代表æ??å?°æ?¹å?ºé?¯äº?ï¼?è«?å??æ?¥é?±æ?¨ç??æ·ç¨?è¨?é??æª?以äº?解æ??æ³?ï¼?"
#: https//community.torproject.org/onion-services/setup/
#: (content/onion-services/setup/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits