[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r22742: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user carolyn.: 35 (translation/trunk/projects/website/es/docs)
Author: pootle
Date: 2010-07-31 15:43:47 +0000 (Sat, 31 Jul 2010)
New Revision: 22742
Modified:
translation/trunk/projects/website/es/docs/1-high.tor-doc-windows.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user carolyn.: 35 of 35 messages translated (0 fuzzy).
Modified: translation/trunk/projects/website/es/docs/1-high.tor-doc-windows.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/es/docs/1-high.tor-doc-windows.po 2010-07-31 15:42:48 UTC (rev 22741)
+++ translation/trunk/projects/website/es/docs/1-high.tor-doc-windows.po 2010-07-31 15:43:47 UTC (rev 22742)
@@ -7,14 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-21 10:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-15 17:02-0600\n"
-"Last-Translator: Alexia Prichard <alexia@xxxxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-31 17:32+0200\n"
+"Last-Translator: carolyn anhalt <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: \n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
#. type: Content of: <div><div><h1>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:11
@@ -48,7 +49,6 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:22
-#, fuzzy
msgid ""
"Freedom House has produced a video on how to install Tor. You can view it "
"at <a href=\"http://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor.ogv"
@@ -56,9 +56,9 @@
"translated into your language? Let us know!"
msgstr ""
"Freedom House ha producido un vÃdeo sobre cÃmo instalar Tor. TambiÃn se "
-"puede ver en <a href=\"http://tinyvid.tv/show/3lejztnthk2tm\"> TinyVid: CÃmo "
-"instalar Tor en Windows</a>. Conoce un vÃdeo mejor, o uno traducido a su "
-"idioma? Let us know!"
+"puede ver en <a href=\"http://media.torproject.org/video/2009-install-and-"
+"use-tor.ogv\">CÃmo instalar Tor en Windows</a>. Conoce un vÃdeo mejor, o uno "
+"traducido a su idioma? Let us know!"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:31
@@ -71,8 +71,7 @@
"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Step One: Download and Install Tor</"
"a>"
msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Paso Uno: Descargar e Instalar Tor</"
-"a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Paso Uno: Descargar e Instalar Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:37
@@ -87,16 +86,16 @@
"win32-bundle-alpha>\">experimental</a> version of the Windows bundle, or "
"look for more options on the <a href=\"<page download>\">download page</a>."
msgstr ""
-"Paquetes de Microsoft Windows contienen, <a href=\"<page index>\">Tor</a>, "
-"<a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> (una GUI para Tor), <a href="
-"\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton</a> (un plugin para "
-"Mozilla Firefox), y <a href=\"http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/"
-"\">Polipo </a> (un proxy web) envasados en un solo paquete, con las cuatro "
-"aplicaciones preconfiguradas para trabajar juntas. Descargue el <a href=\"../"
-"<package-win32-bundle-stable>\"> estable</a> o el <a href=\"../<package-"
-"win32-bundle-alpha>\"> experimental</a> versiÃn del paquete de Windows, o "
-"buscar mÃs opciones en la <a href=\"<page download>\"> pÃgina de descarga </"
-"a>."
+"Paquetes de Microsoft Windows contienen, <a href=\"<page index>\">Tor</a>, <a "
+"href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> (una GUI para Tor), <a "
+"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton</a> (un plugin "
+"para Mozilla Firefox), y <a "
+"href=\"http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/\">Polipo </a> (un proxy "
+"web) envasados en un solo paquete, con las cuatro aplicaciones "
+"preconfiguradas para trabajar juntas. Descargue el <a href=\"../<package-"
+"win32-bundle-stable>\"> estable</a> o el <a href=\"../<package-win32-bundle-"
+"alpha>\"> experimental</a> versiÃn del paquete de Windows, o buscar mÃs "
+"opciones en la <a href=\"<page download>\"> pÃgina de descarga </a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:49
@@ -104,8 +103,8 @@
"<img alt=\"tor installer splash page\" src=\"../img/screenshot-win32-"
"installer-splash.png\" />"
msgstr ""
-"<img alt=\"tor installer splash page\" src=\"../img/screenshot-win32-"
-"installer-splash.png\" />"
+"<img alt=\"tor installer splash page\" src=\"../img/screenshot-win32-installer-"
+"splash.png\" />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:51
@@ -123,6 +122,8 @@
"<img alt=\"select components to install\" src=\"../img/screenshot-win32-"
"installer-components.png\" />"
msgstr ""
+"<img alt=\"select components to install\" src=\"../img/screenshot-win32"
+"-installer-components.png\" />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:58
@@ -223,15 +224,15 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:101
-#, fuzzy
msgid ""
"For information on how to Torify other applications, check out the <a href="
"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">Torify "
"HOWTO</a>."
msgstr ""
"Para obtener informaciÃn sobre cÃmo usar con TOR otras aplicaciones, "
-"compruebe el <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorifyHOWTO\">Torify HOWTO</a>."
+"compruebe el <a "
+"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">Torify "
+"HOWTO</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:106