[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/gettor] Update translations for gettor
commit 6bf0519994d8d66bf48b4eab2a725210a653816d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Jul 27 09:45:08 2013 +0000
    Update translations for gettor
---
 th/gettor.po |   30 +++++++++++++++---------------
 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)
diff --git a/th/gettor.po b/th/gettor.po
index c1f1d67..22b3aae 100644
--- a/th/gettor.po
+++ b/th/gettor.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-27 09:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-27 09:42+0000\n"
 "Last-Translator: Mishari Muqbil <mishari@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/th/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -216,14 +216,14 @@ msgid ""
 "tool as follows after unpacking the zip file:\n"
 "\n"
 "    gpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
-msgstr ""
+msgstr "ยืà¸?ยัà¸?ลายà¹?à¸?à¹?à¸?\n===========\nà¸?à¹?าà¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸? GnuPG à¹?à¸?à¹?à¸?ำสัà¹?à¸? gpg à¸?าà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸?\nหลัà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ลà¹? zip à¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?:\n\ngpg --verify tor-browser-1.3.24_en-US.exe.asc tor-browser-1.3.24_en-US.exe"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:148
 msgid ""
 "The output should look somewhat like this:\n"
 "\n"
 "    gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
-msgstr ""
+msgstr "�าร�ส���ลลั����วรมีลั�ษ�ะ�����ี�:\n\n gpg: Good signature from 'Erinn Clark <...>'"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:152
 msgid ""
@@ -231,13 +231,13 @@ msgid ""
 "a graphical user interface for GnuPG on this website:\n"
 "\n"
 "    http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?มà¹?à¸?ุà¹?à¸?à¹?à¸?ยà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ำสัà¹?à¸? à¸?ยยามà¸?ีà¹?à¸?ะหา\nà¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ราà¸?à¸?ิà¸?à¸?à¸à¸? GnuPG à¸?ีà¹?à¹?วà¹?à¸?à¸?ีà¹?:\n\n http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:157
 msgid ""
 "BLOCKED ACCESS / CENSORSHIP\n"
 "==========================="
-msgstr ""
+msgstr "à¸?ารà¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¸?ึà¸? / à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?\n=========================="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:160
 msgid ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid ""
 "in the body of the email to the following email address:\n"
 "\n"
 "    bridges@xxxxxxxxxxxxxx"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?ุà¸?สามารà¸?à¸?à¸à¸£à¸±à¸?สะà¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ารสà¹?à¸?à¸à¸µà¹?มลà¹?à¸?ีà¹?มีà¸?ำวà¹?า \"get bridges\"\nà¹?à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วามà¸?à¸à¸?à¸à¸µà¹?มลà¹?à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸à¸µà¹?มลà¹?:\n\nbridges@xxxxxxxxxxxxxx"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:172
 msgid ""
@@ -290,13 +290,13 @@ msgstr " à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะมาà¹?à¸?ยà¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?
 msgid ""
 "It was successfully understood. Your request is currently being processed.\n"
 "Your package (%s) should arrive within the next ten minutes."
-msgstr ""
+msgstr "à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?าà¹?à¸? à¸?ารรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ำลัà¸?à¸?à¹?าà¸?à¸?ระà¸?วà¸?à¸?ารà¸à¸¢à¸¹à¹?\nà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸? (%s) à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ีà¹?à¸?ะà¸?ึà¸?à¸?ุà¸?ภายà¹?à¸?สิà¸?à¸?าà¸?ี"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:191
 msgid ""
 "If it doesn't arrive, the package might be too big for your mail provider.\n"
 "Try resending the mail from a GMAIL.COM, YAHOO.CN or YAHOO.COM account."
-msgstr ""
+msgstr "à¸?à¹?ามาà¹?มà¹?à¸?ึà¸? à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸à¸²à¸?à¸?ะà¹?หà¸?à¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?สำหรัà¸?à¸?ูà¹?à¹?หà¹?à¸?ริà¸?ารà¸à¸µà¹?มลà¹?\nà¸?รุà¸?าสà¹?à¸?à¹?หมà¹?à¸?าà¸?à¸à¸µà¹?มลà¹?à¸?à¸à¸? gmail.com yahoo.cn หรืภyahoo.com"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:194
 msgid ""
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "�สีย�าย�ี��ม�มี�������ย�
 msgid ""
 "UNPACKING THE FILES\n"
 "==================="
-msgstr ""
+msgstr "�าร�����ล�\n=========="
 
 #: lib/gettor/i18n.py:205
 msgid ""
@@ -325,13 +325,13 @@ msgid ""
 "your computer yet, you can download it here:\n"
 "\n"
 "    http://www.7-zip.org/"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?ารà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?à¹?วยวิà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?à¹?ายà¸?ีà¹?สุà¸?à¸?ืà¸à¸?ารลà¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รม 7-Zip\nà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?ารà¸?ีà¸?à¸à¸±à¸?/à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ลà¹? à¸?à¹?าà¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?\nà¸?à¸à¸¡à¸?ิวà¹?à¸?à¸à¸£à¹? สามารà¸?à¸?าวà¹?à¸?à¹?หลà¸?à¸?าà¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?\n\nhttp://www.7-zip.org"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:211
 msgid ""
 "When 7-Zip is installed, you can open the .z archive you received from\n"
 "us by double-clicking on it."
-msgstr ""
+msgstr "à¹?มืà¹?à¸à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸? 7-zip สามารà¸?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ลà¹? .z à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?าà¸?\nà¹?ราà¹?à¸?ยà¸?ารà¸?ัà¸?à¹?à¸?ิลà¸?ลิà¸?à¹?à¸?ลà¹?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:214
 msgid ""
@@ -339,13 +339,13 @@ msgid ""
 ".zip. For example, if you recevied a file called \"windows.z\", rename it to \n"
 "\"windows.zip\". You should then be able to extract the archive with common \n"
 "file archiver programs that probably are already installed on your computer."
-msgstr ""
+msgstr "à¸à¸µà¸?วิà¸?ีà¸?ึà¸?à¸?à¹?à¸?ืà¸à¸?ารà¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ลà¹? .z à¹?à¸?à¹?à¸? .zip\nà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¹?à¸?ลà¹? \"windows.z\" à¹?หà¹?à¹?à¸?ลีà¹?ยà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?\n\"windows.zip\" à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸?ะà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ยà¸?ารà¹?à¸?à¹?\nà¹?à¸?รà¹?à¸?รมà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ลà¹?à¸?ีà¹?à¸?ิà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?วà¹?à¹?ลà¹?ว"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:219
 msgid ""
 "Please reply to this mail, and tell me a single package name anywhere\n"
 "in your reply. Here's a short explanation of what these packages are:"
-msgstr ""
+msgstr "à¸?รุà¸?าà¸?à¸à¸?à¹?มลà¹?à¸?ีà¹? à¹?ละà¸?à¸à¸?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?หà¸?à¸?ัà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?\nà¸?à¹?à¸à¸?วาม à¸?ีà¹?à¸?ืà¸à¸?ำà¸à¸?ิà¸?ายสัà¹?à¸?à¹?สำหรัà¸?à¹?à¸?à¹?ละà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:222
 msgid ""
@@ -353,14 +353,14 @@ msgid ""
 "The Tor Browser Bundle package for Windows operating systems. If you're \n"
 "running some version of Windows, like Windows XP, Windows Vista or \n"
 "Windows 7, this is the package you should get."
-msgstr ""
+msgstr "windows:\nà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸? Tor Browser Bundle สำหรัà¸?ระà¸?à¸?à¸?à¸?ิà¸?ัà¸?ิà¸?ารวิà¸?à¹?à¸?วสà¹? à¸?à¹?าà¸?ุà¸?\nà¹?à¸?à¹?ระà¸?à¸?วิà¸?à¹?à¸?วสà¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¸? Windows XP Windows Vista หรืภWindows 7\nà¸?ุà¸?à¸?วรà¸?à¸à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:227
 msgid ""
 "macos-i386:\n"
 "The Tor Browser Bundle package for OS X, Intel CPU architecture. In \n"
 "general, newer Mac hardware will require you to use this package."
-msgstr ""
+msgstr "macos-i386:\nà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸? Tor Browser Bundle  สำหรัà¸? OSX à¸?ีà¸?ียูสà¸?าà¸?ัà¸?ยà¸?รรมà¸à¸´à¸?à¹?à¸?ล à¹?à¸?ยà¸?ัà¹?วà¹?à¸?\nà¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¸?ัà¸?à¹?à¸?รืà¹?à¸à¸?à¹?มà¹?à¸?à¹?หมà¹?"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:231
 msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits