[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/liveusb-creator] Update translations for liveusb-creator
commit 966394ae3c48baedf137c6ba76ebe3ccefca39c9
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jul 2 17:15:20 2014 +0000
Update translations for liveusb-creator
---
pt_BR/pt_BR.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index 0014d1c..f2db1a5 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-01 22:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-02 08:56+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-02 16:51+0000\n"
+"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "Esta é a barra de progressão que vai indicar o quanto falta para termi
#: ../liveusb/dialog.py:162
msgid "This is the status console, where all messages get written to."
-msgstr "Este é o console de status, no qual todas mensagens são gravadas."
+msgstr "Este é o console de status, no qual todas mensagens são registradas."
#: ../liveusb/creator.py:910
msgid "Trying to continue anyway."
@@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "Não foi possÃvel copiar %(infile)s para %(outfile)s: %(message)s"
#: ../liveusb/gui.py:402
msgid "Unable to find any USB drive"
-msgstr "Não foi possÃvel localizar nenhum dispositivo USB"
+msgstr "Não foi possÃvel localizar nenhum drive USB"
#: ../liveusb/creator.py:1224
msgid "Unable to find any supported device"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits