[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk
commit 027c017d6e347f600cea4acb460bc6442dbe8100
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jul 26 14:45:45 2014 +0000
Update translations for tails-iuk
---
sk_SK.po | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/sk_SK.po b/sk_SK.po
index a894df2..3e212d6 100644
--- a/sk_SK.po
+++ b/sk_SK.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-06-24 11:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-26 14:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-26 14:44+0000\n"
"Last-Translator: once\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgid ""
"Download size: %{size}s\n"
"\n"
"Do you want to upgrade now?"
-msgstr "<b>OdporúÄ?ame vykonaÅ¥ aktualizáciu na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPre viac informácià o novej verzii, navÅ¡tÃvte %{details_url}s\n\nPoÄ?as aktualizácie sa odporúÄ?a ukonÄ?iÅ¥ vÅ¡etky spustené aplikácie.\nPreberanie aktualizácie môže trvaÅ¥ dlhú dobu, od niekoľkých minút po niekoľko hodÃn.\nPo prevzatà aktualizácie bude zakázané pripojenie do siete.\n\nVeľkosÅ¥ preberania: %{size}s\n\nPrajete si vykonaÅ¥ aktualizáciu teraz?"
+msgstr "<b>OdporúÄ?ame Vám vykonaÅ¥ aktualizáciu na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPre viac informácià o novej verzii, navÅ¡tÃvte %{details_url}s\n\nPoÄ?as aktualizácie sa odporúÄ?a ukonÄ?iÅ¥ vÅ¡etky spustené aplikácie.\nPreberanie aktualizácie môže trvaÅ¥ dlhú dobu, od niekoľkých minút po niekoľko hodÃn.\nPo prevzatà aktualizácie bude zakázané pripojenie do siete.\n\nVeľkosÅ¥ preberania: %{size}s\n\nPrajete si vykonaÅ¥ aktualizáciu teraz?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
msgid "Upgrade available"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
"It is not possible to automatically upgrade your device to this new version: %{explanation}s.\n"
"\n"
"To learn how to do a manual upgrade, go to https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
-msgstr ""
+msgstr "<b>OdporúÄ?ame Vám vykonaÅ¥ manuálnu aktualizáciu na %{name}s %{version}s.</b>\n\nPre viac informácià o novej verzii, navÅ¡tÃvte %{details_url}s\n\nNie je možné vykonaÅ¥ automatickú aktualizáciu vášho zariadenia na novú verziu: %{explanation}s.\n\nAko vykonaÅ¥ manuálnu aktualizáciu, môžete zistiÅ¥ na https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade/#manual"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:411
msgid "New version available"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Preberanie aktualizácie"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:471
#, perl-brace-format
msgid "Downloading the upgrade to %{name}s %{version}s..."
-msgstr ""
+msgstr "Preberanie aktualizácie %{name}s %{version}s..."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:512
msgid ""
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
"persists, go to "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Aktualizáciu sa nebolo možné prebraÅ¥.</b>\\n\\nSkontrolujte, prosÃm, vaÅ¡e pripojenie, reÅ¡tartujte Tails a skúste systém znova aktualizovaÅ¥.\\n\\nAk problém pretrváva, navÅ¡tÃvte stránku file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.sk.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
msgid "Error while downloading the upgrade"
@@ -163,15 +163,15 @@ msgstr "Chyba poÄ?as preberania aktualizácie"
msgid ""
"Output file '%{output_file}s' does not exist, but tails-iuk-get-target-file "
"did not complain. Please report a bug."
-msgstr ""
+msgstr "Výsledný súbor '%{output_file}s' neexistuje, ale tails-iuk-get-target-file nevykázal problém. Nahláste, prosÃm, chybu."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:559
msgid "Error while creating temporary downloading directory"
-msgstr ""
+msgstr "Vyskytla sa chyba poÄ?as vytvárania doÄ?asného prieÄ?inku na preberanie"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:562
msgid "Failed to create temporary download directory"
-msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ doÄ?asný preberacà prieÄ?inok"
+msgstr "Nepodarilo sa vytvoriÅ¥ doÄ?asný prieÄ?inok na preberanie"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:574
msgid ""
@@ -181,39 +181,39 @@ msgid ""
"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
"\n"
"Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>VaÅ¡e Tails zariadenie bolo úspeÅ¡ne aktualizované.</b>\n\nNiektoré bezpeÄ?nostné funkcie boli doÄ?asne zakázané.\nOdporúÄ?ame vám Ä?o najskôr reÅ¡tartovaÅ¥ Tails do novej verzie.\n\nPrajete si reÅ¡tartovaÅ¥ teraz?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
msgid "Restart Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Reštartovať Tails"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:580
msgid "Restart now"
-msgstr ""
+msgstr "Reštartovať teraz"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:581
msgid "Restart later"
-msgstr ""
+msgstr "Reštartovať neskôr"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:592
msgid "Error while restarting the system"
-msgstr ""
+msgstr "Vyskytla sa chyba poÄ?as reÅ¡tartovania systému"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:595
msgid "Failed to restart the system"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa reštartovať systém"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:610
msgid "Error while shutting down the network"
-msgstr ""
+msgstr "Vyskytla sa chyba poÄ?as odpájania siete"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:613
msgid "Failed to shutdown network"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodarilo sa odpojiť sieť"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:623
msgid "Upgrading the system"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizácia systému"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:625
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits