[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
commit b054f9a78e101aeb51dd28eac59c63bb1f29a4a7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jul 24 23:45:10 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
contents+es.po | 21 ++++++++++++++++++---
1 file changed, 18 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 75e726d8d2..5cfd07578b 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -4491,11 +4491,14 @@ msgid ""
"You can find the specific ORPort TCP port number in the torrc configuration "
"samples bellow (in the OS specific sections)."
msgstr ""
+"Puedes encontrar el especifico numero de puerto ORPort TCP en la "
+"configuración torrc como muestra en los ejemplos mas abajo(en la sección "
+"especificada de OS)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 2. Verify that your relay works"
-msgstr ""
+msgstr "# 2. Verifica que la transmisión funcione"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4503,6 +4506,8 @@ msgid ""
"If your logfile (syslog) contains the following entry after starting your "
"tor daemon your relay should be up and running as expected:"
msgstr ""
+"Si tu registro (syslog) contiene la siguiente entrada después de arrancar el"
+" proceso de tu programa Tor tu transmisión deberÃa funcionar debidamente:"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4560,11 +4565,13 @@ msgstr "```"
msgid ""
"Self-testing indicates your ORPort is reachable from the outside. Excellent."
msgstr ""
+"La auto-verificación indica que tu ORPort es alcanzable desde el exterior. "
+"Excelente."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "Publishing server descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Publicando descripción del servidor."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4572,16 +4579,19 @@ msgid ""
"About 3 hours after you started your relay it should appear on [Relay "
"Search](https://metrics.torproject.org/rs.html)."
msgstr ""
+"Después de 3 horas de haber iniciado tu transmisión deberÃa aparecer en "
+"[Búsqueda de transmisiones](https://metrics.torproject.org/rs.html)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "You can search for your relay using your nickname or IP address."
msgstr ""
+"Puedes buscar por tu transmisión usando tu sobrenombre o tu Dirección IP."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
msgid "# 3. Read about Tor relay lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "# 3. Lee sobre el ciclo de vida de las transmisiones Tor"
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
@@ -4591,6 +4601,11 @@ msgid ""
"this process, read about the [lifecycle of a new "
"relay](https://blog.torproject.org/lifecycle-new-relay)."
msgstr ""
+"Toma tiempo que el tráfico de la transmisión acelere, esto es especialmente "
+"cierto para transmisiones protegidas pero en una menor medida para "
+"transmisiones salientes. Para entender este proceso, lea sobre el [el ciclo "
+"de vida de la nueva transmisión](https://blog.torproject.org/lifecycle-new-"
+"relay)."
#: https//community.torproject.org/relay/setup/post-install/
#: (content/relay-operations/technical-setup/post-install/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits