[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 17f9a2b7e209d18af8637158daa95dcd30865e49
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Jul 26 21:17:54 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+hu.po | 24 ++++++++++++------------
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 0406050a54..437082b556 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -4,9 +4,9 @@
# István Dávid <istvandavid@xxxxxxxxxx>, 2020
# erinm, 2020
# Tamas Pajor <tpajor17@xxxxxxxxxx>, 2020
-# vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2021
# Emma Peel, 2021
# Zsolt Repasy <repasy_zsolt@xxxxxxxxx>, 2021
+# vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 16:46+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Zsolt Repasy <repasy_zsolt@xxxxxxxxx>, 2021\n"
+"Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2021\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -3779,14 +3779,14 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
#: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Can I use Flash in Tor Browser?"
-msgstr "Használhatok Flash-t a Tor böngészÅ?ben?"
+msgstr "Használhatok Flash-t a Tor BöngészÅ?ben?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
#: (content/tbb/tbb-12/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Flash is disabled in Tor Browser, and we recommend you to not enable it."
msgstr ""
-"A Flash ki van kapcsolva a Tor böngészÅ?ben, és nem ajánljuk annak "
+"A Flash ki van kapcsolva a Tor BöngészÅ?ben, és nem ajánljuk annak "
"engedélyezését."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-12/
@@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/
#: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.title)
msgid "Does using Tor Browser protect other applications on my computer?"
-msgstr "Védi a Tor böngészÅ? a többi alkalmazást a számÃtógépemen?"
+msgstr "Védi a Tor BöngészÅ? a többi alkalmazást a számÃtógépemen?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-13/
#: (content/tbb/tbb-13/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgid ""
"Tor Browser."
msgstr ""
"Ã?rzékeny adatok szivároghatnak ki, és egy támadó számára megfertÅ?zhetÅ?vé "
-"teheti Tor böngészÅ?det."
+"teheti Tor BöngészÅ?det."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-14/
#: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3952,7 +3952,7 @@ msgstr "Letölthetem a Tor BöngészÅ?t Chrome OS-re?"
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Unfortunately, we don't yet have a version of Tor Browser for Chrome OS."
-msgstr "Sajnos még nincs Tor böngészÅ? Chrome OS-re."
+msgstr "Sajnos még nincs Tor BöngészÅ? Chrome OS-re."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr ""
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/
#: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.title)
msgid "How do I view Tor Browser message log?"
-msgstr "Hogy tekinthetem meg a Tor böngészÅ? üzenetnaplóját?"
+msgstr "Hogy tekinthetem meg a Tor BöngészÅ? üzenetnaplóját?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-21/
#: (content/tbb/tbb-21/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4191,7 +4191,7 @@ msgid ""
"What search engine comes with Tor Browser and how does it protect my "
"privacy?"
msgstr ""
-"Milyen keresÅ?motorral érkezik a Tor böngészÅ? és az hogyan védi meg az "
+"Milyen keresÅ?motorral érkezik a Tor BöngészÅ? és az hogyan védi meg az "
"adataimat?"
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/
@@ -4200,7 +4200,7 @@ msgid ""
"[DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) is the default search engine in Tor "
"Browser."
msgstr ""
-"A [DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) a Tor böngészÅ? alapértelmezett "
+"A [DuckDuckGo](https://duckduckgo.com/) a Tor BöngészÅ? alapértelmezett "
"keresÅ?motorja."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-23/
@@ -11653,7 +11653,7 @@ msgid ""
"Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, "
"surveillance, or censorship."
msgstr ""
-"Töltse le a Tor böngészÅ?t, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
+"Töltse le a Tor BöngészÅ?t, hogy megtapasztalja a valóban privát böngészést, "
"nyomkövetés, megfigyelés és cenzúra nélkül."
#: lego/templates/footer.html:35 templates/footer.html:35
@@ -11708,7 +11708,7 @@ msgid ""
"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
"Az alábbi vizualizáció bemutatja, hogy milyen információk láthatók a "
-"lehallgatók számára Tor böngészÅ?vel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:"
+"lehallgatók számára Tor BöngészÅ?vel és a nélkül és HTTPS kapcsolattal:"
#: lego/templates/secure-connections.html:4
#: templates/secure-connections.html:4
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits