[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 4933e6441e3d31e58f0a1eb4dec2829483c98210
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jul 28 09:17:58 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fr.po | 9 +++++----
contents+hu.po | 6 +++---
2 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index a9f19bed22..ace96642d0 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -722,8 +722,8 @@ msgid ""
"F-Droid."
msgstr ""
"Le Navigateur Tor est proposé sur F-Droid. Suivez ces [instructions](https"
-"://tb-manual.torproject.org/mobile-tor/) si vous préférez installer l'appli "
-"via F-Droid."
+"://tb-manual.torproject.org/fr/mobile-tor/) si vous préférez installer "
+"l'appli via F-Droid."
#: https//support.torproject.org/glossary/firefox/
#: (content/glossary/firefox/contents+en.lrword.term)
@@ -1877,8 +1877,9 @@ msgid ""
"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org) is a pluggable transport which"
" provides censorship circumvention and access to a free and open internet."
msgstr ""
-"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org) est un transport enfichable "
-"qui permet d'éviter la censure et l'accès à un internet libre et ouvert."
+"[Snowflake](https://snowflake.torproject.org/?lang=fr) est un transport "
+"enfichable qui permet d'éviter la censure et l'accès à un internet libre et "
+"ouvert."
#: https//support.torproject.org/glossary/snowflake/
#: (content/glossary/snowflake/contents+en.lrword.definition)
diff --git a/contents+hu.po b/contents+hu.po
index 6b177f670d..aaf0ff2920 100644
--- a/contents+hu.po
+++ b/contents+hu.po
@@ -6087,8 +6087,8 @@ msgid ""
"Once you've selected the pluggable transport, scroll up and click "
"\"Connect\" to save your settings."
msgstr ""
-"Miután kiválasztotta a csatlakoztatható transportot, görgessen fel és "
-"kattintson a \"Csatlakozás\" gombra hogy elmentse a változtatásokat."
+"Miután kiválasztotta a cserélhetÅ? átvitelt, görgessen fel és kattintson a "
+"\"Csatlakozás\" gombra hogy elmentse a változtatásokat."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/
#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description)
@@ -6107,7 +6107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"A \"Hidak\" résznél válassza ki a \"HÃd használata\" opciót, majd a "
"\"BeépÃtett hÃd kiválasztása\" opciónál válassza ki azt ki a kÃvánt "
-"csatlakoztatható transportot a legördülÅ? menübÅ?l."
+"cserélhetÅ? átvitelt a legördülÅ? menübÅ?l."
#: https//support.torproject.org/censorship/censorship-4/
#: (content/censorship/censorship-4/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits