[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] r24818: {translation} updated info about bridgedb and wrote about how to validate (translation/trunk/documentation)
Author: runa
Date: 2011-06-10 09:52:32 +0000 (Fri, 10 Jun 2011)
New Revision: 24818
Modified:
translation/trunk/documentation/howto.txt
Log:
updated info about bridgedb and wrote about how to validate translations
Modified: translation/trunk/documentation/howto.txt
===================================================================
--- translation/trunk/documentation/howto.txt 2011-06-09 18:12:20 UTC (rev 24817)
+++ translation/trunk/documentation/howto.txt 2011-06-10 09:52:32 UTC (rev 24818)
@@ -148,7 +148,8 @@
By default, this command will check if the modification time of
your local files is more recent than that on the Transifex server
- and will not overwrite newer files. Use --help for more
+ and will not overwrite newer files. You can also use '-f -a' to
+ force the fetching of all translations. Use --help for more
information.
All projects:
@@ -161,15 +162,35 @@
To pull new translations from the server, cd to the 'po'
directory and run 'tx pull'. Remember to commit the changes to
- SVN.
+ SVN or Git.
- 2. Adding New Translation Resources to Transifex
+ 2. Validating the input
+ Transifex does not validate (that is, look for malicious
+ characters in translated strings) the translations. It is
+ important that you do this for your project before you include
+ new/updated translations.
+
+ The script validate.py in translation/trunk/tools compares the
+ English strings against the translated strings, and emit a
+ warning whenever a translated string is using more symbols than
+ the English string. And then it's up to whoever is running this script
+ to review the warnings and figure out if there is anything to be
+ concerned about.
+
+ Below is an example on how you can run the script (the line
+ assumes you are inside the po directory of whatever project you
+ wish to validate translations for):
+
+ $ for i in */*.po ; do python /path/to/validate.py -i $i -l validate.py ; done
+
+ 3. Adding New Translation Resources to Transifex
+
To add new translation resources to Transifex, open up
'po/.tx/config' and create entries for the new resources. Use an
existing entry as a template. Remember to commit the file.
- 3. Pushing Files to the Transifex Server
+ 4. Pushing Files to the Transifex Server
To push new/updated source files or translations to the Transifex
server, cd to the 'po' directory and run 'tx push' with either
@@ -192,6 +213,13 @@
BridgeDB:
+ The translation template (and some translations) can be found here:
+ https://gitweb.torproject.org/bridgedb.git
+
+ NOTE: We do not yet have a Transifex config file for BridgeDB, which
+ means that we cannot pull new and updated translations from the
+ server. See #2891 for more information.
+
1. Updating the Translations
After pulling new translations from Transifex and checking them into
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits