[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
commit bc26bc1b70507017f3876a8aa46fb387cd14e637
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Jun 10 10:46:55 2017 +0000
Update translations for tails-greeter
---
ach/ach.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ady/ady.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
af/af.po | 308 ++++++++++++++++++++++++-----------
ak/ak.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
am/am.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ar/ar.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
arn/arn.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ast/ast.po | 324 +++++++++++++++++++++++++------------
az/az.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
ba/ba.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
be/be.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
bg/bg.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
bn/bn.po | 322 ++++++++++++++++++++++++------------
bn_BD/bn_BD.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
bn_IN/bn_IN.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
bo/bo.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
br/br.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
brx/brx.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
bs/bs.po | 320 ++++++++++++++++++++++++------------
ca/ca.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
ceb/ceb.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
cs/cs.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
csb/csb.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
cv/cv.po | 312 ++++++++++++++++++++++++-----------
cy/cy.po | 342 ++++++++++++++++++++++++++-------------
da/da.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
de/de.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
dz/dz.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
el/el.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
en_GB/en_GB.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
eo/eo.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
es/es.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
es_AR/es_AR.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
es_CL/es_CL.po | 308 ++++++++++++++++++++++++-----------
es_CO/es_CO.po | 314 ++++++++++++++++++++++++-----------
es_MX/es_MX.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
et/et.po | 310 ++++++++++++++++++++++++-----------
eu/eu.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
fa/fa.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
fi/fi.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
fil/fil.po | 324 +++++++++++++++++++++++++------------
fo/fo.po | 310 ++++++++++++++++++++++++-----------
fr/fr.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
fr_CA/fr_CA.po | 384 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
fur/fur.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
fy/fy.po | 326 +++++++++++++++++++++++++------------
ga/ga.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
gd/gd.po | 310 ++++++++++++++++++++++++-----------
gl/gl.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
gu/gu.po | 308 ++++++++++++++++++++++++-----------
gu_IN/gu_IN.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
gun/gun.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ha/ha.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
he/he.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
hi/hi.po | 316 +++++++++++++++++++++++++-----------
hr/hr.po | 334 ++++++++++++++++++++++++++------------
hr_HR/hr_HR.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
ht/ht.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
hu/hu.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
hy/hy.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ia/ia.po | 314 ++++++++++++++++++++++++-----------
id/id.po | 382 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
is/is.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
it/it.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
ja/ja.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
jv/jv.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ka/ka.po | 334 ++++++++++++++++++++++++++------------
kk/kk.po | 308 ++++++++++++++++++++++++-----------
km/km.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
kn/kn.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++--------------
ko/ko.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
ko_KR/ko_KR.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++--------------
ku/ku.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ku_IQ/ku_IQ.po | 320 ++++++++++++++++++++++++------------
kw/kw.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ky/ky.po | 308 ++++++++++++++++++++++++-----------
la/la.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
lb/lb.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
lg/lg.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ln/ln.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
lo/lo.po | 314 ++++++++++++++++++++++++-----------
lt/lt.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
lv/lv.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
mg/mg.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
mi/mi.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
mk/mk.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ml/ml.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
mn/mn.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
mr/mr.po | 314 ++++++++++++++++++++++++-----------
ms_MY/ms_MY.po | 344 ++++++++++++++++++++++++++-------------
mt/mt.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
my/my.po | 316 +++++++++++++++++++++++++-----------
nah/nah.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
nap/nap.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
nb/nb.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
nds/nds.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ne/ne.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
nl/nl.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
nl_BE/nl_BE.po | 364 +++++++++++++++++++++++++++--------------
nn/nn.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
nso/nso.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
oc/oc.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
om/om.po | 308 ++++++++++++++++++++++++-----------
or/or.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
pa/pa.po | 356 ++++++++++++++++++++++++++--------------
pap/pap.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
pl/pl.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
pms/pms.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ps/ps.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
pt/pt.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
pt_BR/pt_BR.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
ro/ro.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
ru/ru.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
ru@petr1708/ru@xxxxxxxxxxx | 312 ++++++++++++++++++++++++-----------
scn/scn.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
sco/sco.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
si_LK/si_LK.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++--------------
sk/sk.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
sk_SK/sk_SK.po | 382 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
sl/sl.po | 354 ++++++++++++++++++++++++++--------------
sl_SI/sl_SI.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
sn/sn.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
so/so.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
son/son.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
sq/sq.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
sr/sr.po | 358 ++++++++++++++++++++++++++--------------
sr@latin/sr@xxxxxxxx | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
st/st.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
su/su.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
sv/sv.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
sw/sw.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
szl/szl.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
ta/ta.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
te/te.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
te_IN/te_IN.po | 308 ++++++++++++++++++++++++-----------
templates/tails-greeter.pot | 386 +++++++++++++++++++++++++++++---------------
tg/tg.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
th/th.po | 360 +++++++++++++++++++++++++++--------------
ti/ti.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
tk/tk.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
tr/tr.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
tzm/tzm.po | 308 ++++++++++++++++++++++++-----------
ug@Arab/ug@xxxxxxx | 318 ++++++++++++++++++++++++------------
uk/uk.po | 376 +++++++++++++++++++++++++++---------------
ur/ur.po | 316 +++++++++++++++++++++++++-----------
ur_PK/ur_PK.po | 318 ++++++++++++++++++++++++------------
uz/uz.po | 314 ++++++++++++++++++++++++-----------
ve/ve.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
vi/vi.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
wa/wa.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
wo/wo.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
zh_CN/zh_CN.po | 380 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
zh_HK/zh_HK.po | 386 +++++++++++++++++++++++++++++---------------
zh_TW/zh_TW.po | 378 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
zu/zu.po | 306 ++++++++++++++++++++++++-----------
155 files changed, 35392 insertions(+), 16792 deletions(-)
diff --git a/ach/ach.po b/ach/ach.po
index 4333dfd..ff9edc5 100644
--- a/ach/ach.po
+++ b/ach/ach.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Acoli (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ach/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ach\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ady/ady.po b/ady/ady.po
index 5450d7b..a8301e6 100644
--- a/ady/ady.po
+++ b/ady/ady.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Adyghe (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ady/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ady\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/af/af.po b/af/af.po
index f3e19d6..204ad36 100644
--- a/af/af.po
+++ b/af/af.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Sleutelwoord"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ak/ak.po b/ak/ak.po
index dcaa991..3fb52b5 100644
--- a/ak/ak.po
+++ b/ak/ak.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Akan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ak/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ak\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/am/am.po b/am/am.po
index 85a5778..6e8ba16 100644
--- a/am/am.po
+++ b/am/am.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Amharic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ar/ar.po b/ar/ar.po
index a7f613e..64536ef 100644
--- a/ar/ar.po
+++ b/ar/ar.po
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,170 +28,290 @@ msgstr ""
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ø¥Ù?Ù? اÙ?Ø£Ù?اÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "اÙ?دخÙ?Ù?"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "اÙ?Ù?اÙ? بÙ? Ù?Ù? تÙ?Ù?ز"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Ù?Ù? ترغب Ù?Ù? استخداÙ? Ù?ساØØ© دائÙ?Ø© عÙ?Ù? اÙ?Ù?رص اÙ?صÙ?بØ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">اÙ?Ù?ثائÙ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ù?عÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ù?ا"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "عبارة اÙ?Ù?رÙ?ر:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?راءة Ù?Ù?Ø·Ø?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>عبارة اÙ?Ù?رÙ?ر غÙ?ر صØÙ?ØØ©. اÙ?رجاء اÙ?Ù?ØاÙ?Ù?Ø© Ù?رة اخرÙ?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Ø®Ù?ارات Ø£Ù?ثرØ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر اÙ?خاصة باÙ?إدارة"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">اÙ?Ù?ثائÙ?</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "ادخÙ? Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر اÙ?خاصة باÙ?إدارة Ù?Ù? ØاÙ? Ù?Ù?ت تØتاج Ø¥Ù?Ù? عÙ?Ù? تغÙ?Ù?رات إدارÙ?Ø©. \nÙ?Ø¥Ù?ا سÙ?عطÙ? Ù?ذا اÙ?Ø®Ù?ار Ù?تØسÙ?Ù? اÙ?Ø£Ù?Ù?."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "تØÙ?Ù? Ù?Ù? Ø£Ù? اعد Ù?تابة Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?سر:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Ù?Ù?Ù?ات اÙ?سر غÙ?ر Ù?تطابÙ?Ø©</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "اÙ?تØاÙ? عÙ?Ù?اÙ? MAC "
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">اÙ?Ù?ثائÙ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "اÙ?تØاÙ? عÙ?اÙ?Ù?Ù? MAC أخرÙ? Ù?Ø®Ù?Ù? أرÙ?اÙ? تسÙ?سÙ? بطاÙ?ات شبÙ?تÙ? Ù?Ù?شبÙ?ات اÙ?Ù?ØÙ?Ù?Ø©. Ù?ذا اÙ?Ø£Ù?ر Ù?ساعدÙ? عÙ?Ù? إخÙ?اء Ù?Ù?Ù?عÙ? اÙ?جغراÙ?Ù?."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "اÙ?تØاÙ? عÙ?اÙ?Ù?Ù? Ù?Øدات اÙ?تØÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù? اÙ?Ù?سائط أأÙ?Ù? بشÙ?Ù? عاÙ? Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? Ø£Ù?ضا Ù?د Ù?Ø«Ù?ر اÙ?Ø´Ù?Ù?Ù? Ø£Ù? Ù?سبب Ù?شاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?اتصاÙ? باÙ?شبÙ?Ø©."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "اÙ?تØاÙ? عÙ?اÙ?Ù?Ù? جÙ?Ù?ع Ù?Øدات اÙ?تØÙ?Ù? Ù?Ù? Ù?صÙ?Ù? اÙ?Ù?سائط"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?شبÙ?Ø©"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">اÙ?Ù?ثائÙ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "اتصاÙ? Ù?ذا اÙ?Øاسب باÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت خاÙ?Ù? Ù?Ù? اÙ?عÙ?ائÙ?. Ø£Ù?ت تÙ?د اÙ?اتصاÙ? بشبÙ?Ø© Tor بشÙ?Ù? Ù?باشر."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "اتصاÙ? Ù?ذا اÙ?Øاسب اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت Ù?راÙ?ب Ø£Ù? Ù?صÙ?Ù? Ø£Ù? Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?. عÙ?Ù?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ù? إعدادات اÙ?جسر Ø£Ù? جدار اÙ?ØÙ?اÙ?Ø© Ø£Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù?Ù?."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "عطÙ? جÙ?Ù?ع اÙ?شبÙ?ات"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr "."
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "اÙ?Ù?غة"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ù?ØÙ?Ù?"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "اÙ?تصÙ?Ù?Ù?"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist Ù?Ø´Ù? Ù? Ù?Ù?د اÙ?عÙ?دة Ù?Ù? %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup Ù?Ø´Ù? Ù? Ù?Ù?د اÙ?عÙ?دة Ù?Ù? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist Ù?Ø´Ù? Ù? Ù?Ù?د اÙ?عÙ?دة Ù?Ù? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "آخر..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/arn/arn.po b/arn/arn.po
index 1610c8c..0c603c5 100644
--- a/arn/arn.po
+++ b/arn/arn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Mapudungun (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/arn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: arn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ast/ast.po b/ast/ast.po
index 6564df9..cbe3ecf 100644
--- a/ast/ast.po
+++ b/ast/ast.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ast/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Aniciar sesión"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bienllegáu a Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Pallabra clave:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Namái llectura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Más opciones?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Alministración de contraseña"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/az/az.po b/az/az.po
index 09cb7ec..80288ad 100644
--- a/az/az.po
+++ b/az/az.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-09 12:37+0000\n"
-"Last-Translator: Nikafn <appone6@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Azerbaijani (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/az/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,170 +21,290 @@ msgstr ""
"Language: az\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "YönlÉ?ndir"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Daxil Ol"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Tails -É? XoÅ? GÉ?ldiniz"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Davamlı istifadÉ??"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">SÉ?nÉ?dlÉ?Å?mÉ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "BÉ?li"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Xeyr"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "KömÉ?kçi ifadÉ?:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Yalnız-Oxunulur?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>YanlıÅ? ifadÉ?. LütfÉ?n, bir daha sına.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Daha çox seçÉ?nÉ?k?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administrasiya Å?ifrÉ?si"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">SÉ?nÉ?dlÉ?Å?mÉ?</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Administrator vÉ?zifÉ?lÉ?rini yerinÉ? yetirmÉ?yÉ? ehtiyacın olduqda administratorun Å?ifrÉ?sini daxil et.\nÆ?ks halda daha yaxÅ?ı tÉ?hlükÉ?sizlik üçün bu deaktivÉ? edilÉ?cÉ?k."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Å?ifrÉ?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Å?ifrÉ?ni TÉ?sdiqlÉ?yin:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Å?ifrÉ?lÉ?r eyni deyil</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC ünvan aldadıcı"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">SÉ?nÉ?dlÉ?Å?mÉ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC ünvanların aldadılması yerli Å?É?bÉ?kÉ?yÉ? olan Å?É?bÉ?kÉ? kartlarının seriya nömrÉ?sini gizlÉ?dir. Bu sÉ?nÉ? coÄ?rafi mÉ?kanını gizlÉ?mÉ?yÉ? Å?É?rait yarada bilÉ?r."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "MAC ünvan aldadıcısını istifadÉ? etmÉ?k ümumiyyÉ?tlÉ? daha tÉ?hlükÉ?sizdir, amma bu É?lavÉ? olaraq Å?übhÉ? yarada vÉ? ya Å?É?bÉ?kÉ? É?laqÉ? problemlÉ?rinÉ? sÉ?bÉ?b ola bilÉ?r."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Bütün MAC ünvanlarını aldat"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Å?É?bÉ?kÉ? konfiqurasiyası"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">SÉ?nÉ?dlÉ?Å?mÉ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Bu kompüterin internet É?laqÉ?si maneÉ?lÉ?rdÉ?n tÉ?mizlÉ?nmiÅ?dir. SÉ?n bir baÅ?a Tor Å?É?bÉ?kÉ?sinÉ? qoÅ?ulmaq istÉ?yirsÉ?n."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Bu kompüterin internet É?laqÉ?si senzuradan keçirilmiÅ?, filterlÉ?nmiÅ? vÉ? ya proksilÉ?nmiÅ?dir. SÉ?n körpü, tÉ?hlükÉ?sizlik divarı vÉ? ya proksi parametrlÉ?rini konfiqurasiya etmÉ?lisÉ?n."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Bütün Å?É?bÉ?kÉ?ni söndür"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Dil"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Dil"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "GörünüÅ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "canlı-davamlılıq %(returncode)s geri Å?ifrÉ? ilÉ? alınmadı:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "ölüparametr crypt %(returncode)s geri Å?ifrÉ? ilÉ? alınmadı:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "canlı-davamlılıq %(returncode)s geri Å?ifrÉ? ilÉ? alınmadı:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "DigÉ?r..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ba/ba.po b/ba/ba.po
index 5443eb1..51de0b4 100644
--- a/ba/ba.po
+++ b/ba/ba.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bashkir (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ba/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ba\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/be/be.po b/be/be.po
index f34d518..1c160d2 100644
--- a/be/be.po
+++ b/be/be.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Belarusian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/be/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: be\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ð?алей"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "УвайÑ?Ñ?Ñ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?аем Ñ? Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Ð?Ñ?каÑ?Ñ?Ñ?Ñ?оÑ?ваÑ?Ñ? Ñ?Ñ?алае Ñ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?а?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Ð?акÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Так"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ð?е"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "ТолÑ?кÑ? Ñ?Ñ?Ñ?анне?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Ð?Ñ?дзейÑ?нÑ? паÑ?олÑ?. Ð?аÑ?пÑ?абÑ?йÑ?е Ñ?зноÑ?.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ? наÑ?Ñ?áÑ?леннÑ?Ñ??"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ? адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?аÑ?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Ð?акÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Ð?адайÑ?е паÑ?олÑ? да конÑ?а адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?аÑ?а, калÑ? вам Ñ?Ñ?Ñ?ба вÑ?конваÑ?Ñ? адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ? задаÑ?Ñ?.\nÐ?накÑ? Ñ?н бÑ?дзе адклÑ?Ñ?анÑ? длÑ? болÑ?Ñ?ай бÑ?Ñ?пекÑ?."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Ð?аÑ?веÑ?джанне паÑ?олÑ?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Ð?аÑ?олÑ? не Ñ?Ñ?падаÑ?Ñ?Ñ?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Ð?адмена MAC-адÑ?аÑ?аÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Ð?акÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Ð?адмена MAC-адÑ?аÑ?аÑ? Ñ?авае Ñ?еÑ?Ñ?йнÑ? нÑ?маÑ? ваÑ?ай Ñ?еÑ?кавай каÑ?Ñ?Ñ? Ñ? лакалÑ?нÑ?Ñ? Ñ?еÑ?каÑ?. Ð?Ñ?Ñ?а можа дапамагÑ?Ñ? вам Ñ?Ñ?аваÑ?Ñ? геагÑ?аÑ?Ñ?Ñ?нае знаÑ?оджанне."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Ð?азвÑ?Ñ?ай, бÑ?Ñ?пеÑ?ней падмÑ?нÑ?Ñ?Ñ? MAC-адÑ?аÑ?Ñ?, але гÑ?Ñ?а можа вÑ?клÑ?каÑ?Ñ? падазÑ?онаÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?аблемÑ? Ñ?а злÑ?Ñ?Ñ?ннем."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Ð?адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?е MAC-адÑ?аÑ?Ñ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ð?анÑ?Ñ?гÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?кÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Ð?акÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ?нне гÑ?Ñ?ага кампÑ?Ñ?аÑ?а з Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?ам пазбаÑ?лена пеÑ?аÑ?код. Ð?Ñ? Ñ?аÑ?елÑ? б злÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?а непаÑ?Ñ?Ñ?дна з Ñ?еÑ?кай Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?Ñ?нне гÑ?Ñ?ага кампÑ?Ñ?аÑ?а з Ñ?нÑ?Ñ?Ñ?нÑ?Ñ?ам Ñ?Ñ?нзÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?а, Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?а Ñ?Ñ? пÑ?аÑ?одзÑ?Ñ?Ñ? пÑ?аз пÑ?окÑ?Ñ?. Ð?ам Ñ?Ñ?Ñ?ба наÑ?Ñ?авÑ?Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?кавÑ? моÑ?Ñ?, Ñ?айÑ?вол Ñ?Ñ? паÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?окÑ?Ñ?."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Ð?ова"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ð?акалÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "РаÑ?кладка"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist звалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? з кодам %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup звалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? з кодам %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist звалÑ?Ñ?Ñ?Ñ? з кодам %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ð?нÑ?ае..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/bg/bg.po b/bg/bg.po
index b993c5f..6d58b4a 100644
--- a/bg/bg.po
+++ b/bg/bg.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-24 16:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-26 09:26+0000\n"
-"Last-Translator: Gabriel Radev <gabosss@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,170 +24,290 @@ msgstr ""
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ð?апÑ?ед"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Ð?Ñ?од"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Ð?обÑ?е доÑ?ли в Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Ð?зползвай поÑ?Ñ?оÑ?нÑ?Ñ?во?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ð?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ð?е"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Тайна Ñ?Ñ?аза:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Само за Ñ?еÑ?ене?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Ð?Ñ?еÑ?на Тайна Ñ?Ñ?аза. Ð?олÑ?, опиÑ?айÑ?е оÑ?ново.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Ð?овеÑ?е вÑ?зможноÑ?Ñ?и?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Ð?дминиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?Ñ?каÑ?а паÑ?ола"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Ð?Ñ?ведеÑ?е Ð?дминиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?Ñ?ка паÑ?ола, в Ñ?лÑ?Ñ?ай, Ñ?е е необÑ?одимо за изпÑ?лнение на админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?ивни задаÑ?и. â?? Ð? пÑ?оÑ?ивен Ñ?лÑ?Ñ?ай Ñ?е бÑ?де забÑ?анено за по-голÑ?ма Ñ?игÑ?Ñ?ноÑ?Ñ?."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Ð?аÑ?ола:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Ð?оÑ?вÑ?Ñ?ди Ð?аÑ?олаÑ?а:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Ð?аÑ?олиÑ?е не Ñ?Ñ?впадаÑ?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Ð?одпÑ?авÑ?не на MAC адÑ?еÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Ð?одпÑ?авÑ?неÑ?о на MAC адÑ?еÑ? Ñ?кÑ?ива Ñ?еÑ?ийнаÑ? номеÑ? на ваÑ?аÑ?а мÑ?ежова каÑ?Ñ?а. Това може да помагне за пÑ?икÑ?иване на геогÑ?аÑ?Ñ?коÑ?о ви положение."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Ð?о пÑ?инÑ?ип е по-безопаÑ?но да Ñ?е пÑ?ави Ñ?пÑ?Ñ?инг на MAC адÑ?еÑ?и, но Ñ?ова може Ñ?Ñ?Ñ?о Ñ?ака да пÑ?обÑ?ди Ñ?Ñ?мнение или да пÑ?иÑ?ини пÑ?облеми мÑ?ежова вÑ?Ñ?зка."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "СпÑ?Ñ?инг за вÑ?иÑ?ки MAC адÑ?еÑ?и"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?Ñ?а на мÑ?ежаÑ?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ?Ñ?Ñ? на Ñ?ози компÑ?Ñ?Ñ?Ñ? нÑ?ма пÑ?еÑ?ки. Ð?иÑ?Ñ?е иÑ?кали да Ñ?е Ñ?вÑ?Ñ?жеÑ?е диÑ?екÑ?но кÑ?м ТоÑ?."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Ð?нÑ?еÑ?неÑ? вÑ?Ñ?зкаÑ?а на Ñ?ози компÑ?Ñ?Ñ?Ñ? е Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?ана, Ñ?илÑ?Ñ?иÑ?ана или пÑ?окÑ?и. ТÑ?Ñ?бва да конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е наÑ?Ñ?Ñ?ойкиÑ?е на bridge, заÑ?иÑ?на Ñ?Ñ?ена или пÑ?окÑ?и."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Ð?зклÑ?Ñ?и вÑ?иÑ?ки мÑ?ежи"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr "-"
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Ð?зик"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ð?окал"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Ð?Ñ?оÑ?мление"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist failed with return code %(returncode)s:â?? %(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup failed with return code %(returncode)s:â?? %(stdout)sâ?? %(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist failed with return code %(returncode)s:â?? %(stdout)sâ?? %(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ги..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/bn/bn.po b/bn/bn.po
index f191459..c42c77a 100644
--- a/bn/bn.po
+++ b/bn/bn.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-03 08:57+0000\n"
-"Last-Translator: Mahmud Numan <mahmudnuman@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bengali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: bn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ফর��ার�ড"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "���লস � স�বা�তম"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "হ�যা"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "না"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "পাস�য়ার�ড:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "à¦à¦¾à¦·à¦¾"
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "�ন�যান�য..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/bn_BD/bn_BD.po b/bn_BD/bn_BD.po
index deda016..8558f40 100644
--- a/bn_BD/bn_BD.po
+++ b/bn_BD/bn_BD.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: bn_BD\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/bn_IN/bn_IN.po b/bn_IN/bn_IN.po
index c6e2045..e464e73 100644
--- a/bn_IN/bn_IN.po
+++ b/bn_IN/bn_IN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: bn_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/bo/bo.po b/bo/bo.po
index 8bdbb98..9aa4812 100644
--- a/bo/bo.po
+++ b/bo/bo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Tibetan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: bo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/br/br.po b/br/br.po
index 6e7843b..4143fb8 100644
--- a/br/br.po
+++ b/br/br.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/br/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: br\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/brx/brx.po b/brx/brx.po
index b39607b..082a9c5 100644
--- a/brx/brx.po
+++ b/brx/brx.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bodo (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/brx/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: brx\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/bs/bs.po b/bs/bs.po
index 068d62b..c50b6d0 100644
--- a/bs/bs.po
+++ b/bs/bs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Proslijedi"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Prijava"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Å ifra"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Podešavanja mreže"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ca/ca.po b/ca/ca.po
index 10584f4..f2947a0 100644
--- a/ca/ca.po
+++ b/ca/ca.po
@@ -4,7 +4,7 @@
#
# Translators:
# Albert <provisionalib@xxxxxxxxxxx>, 2013
-# Assumpta Anglada <assumptaanglada@xxxxxxxxx>, 2014
+# Assumpta <assumptaanglada@xxxxxxxxx>, 2014
# David Anglada <codiobert@xxxxxxxxxxxx>, 2014
# laia_, 2015
# Norike Abe <norikeave@xxxxxxxxxxx>, 2013
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: laia_\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,170 +22,290 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Endavant"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Entra"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Benvingut al Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Utilitzar persistència?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentació</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "SÃ"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de contrasenya:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Només Escriptura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>La frase de contrasenya és incorrecta. Torna-ho a provar.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Més opcions?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Contrasenya d'administració"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentació</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Entreu una contrasenya d'administració si heu de realitzar tasques d'administració.\nEn cas contrari, es deshabilitarà per a una major seguretat."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasenya:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Comprova la contrasenya:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>La contrasenya no concorda</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Falsificació d'adreça MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentació</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "La falsificació d'adreces MAC oculta el número de sèrie de la targeta de xarxa a les xarxes locals. Això pot ajudar a ocultar la ubicació geogrà fica."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "En general, és més segur simular les adreces MAC, però també podria aixecar sospites o provocar problemes de connexió de xarxa."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Falsifica totes les adreces MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentació</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "La connexió a Internet d'aquest equip està lliure d'obstacles. Podeu connectar-vos directament a la xarxa Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "La connexió a Internet d'aquest equip està censurada, filtrada o conté intermediaris. Cal configurar el pont, el tallafocs o la configuració del servidor intermediari."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Desactiva tota la xarxa"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Llengua"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Configuració local"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Disseny"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ha fallat amb el codi de retorn %(returncode)s:â??\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup ha fallat amb el codi de retorn %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ha fallat amb el codi de retorn %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Altres..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ceb/ceb.po b/ceb/ceb.po
index 4655b85..7dfed02 100644
--- a/ceb/ceb.po
+++ b/ceb/ceb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Cebuano (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ceb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ceb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/cs/cs.po b/cs/cs.po
index 3aefab1..908226f 100644
--- a/cs/cs.po
+++ b/cs/cs.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,170 +23,290 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "VpÅ?ed"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "PÅ?ihlásit se"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "VÃtejte v Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "PoužÃt trvale?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentace</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ano"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "PÅ?Ãstupové heslo:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Jenom pro Ä?tenÃ?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Å patné heslo. Zkuste to prosÃm znovu.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "VÃce možnostÃ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "AdministraÄ?nà heslo"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentace</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Vložte administraÄ?nà heslo v pÅ?ÃpadÄ?, že chcete provádÄ?t administraÄ?nà úlohy.\nJinak budou adminstraÄ?nà úlohy vypnuty pro vyÅ¡Å¡Ã bezpeÄ?nosti."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "PotvrÄ?te heslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Hesla se neshodujÃ</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Falšovánà MAC adresy"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentace</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Podvrhovánà MAC adresy schovává sériové Ä?Ãslo vaÅ¡ich sÃÅ¥ových karet lokálnÃm sÃtÃm. Toto může pomoci schovat vaÅ¡i geografickou polohu."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Je celkovÄ? bezpeÄ?nÄ?jÅ¡Ã schovat MAC adresy, ale také to může vznést podezÅ?enà nebo způsobit problémy s pÅ?ipojenÃm k sÃti."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoofovat všechny MAC adresy"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurace sÃtÄ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentace</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Internetové pÅ?ipojenà tohoto poÄ?ÃtaÄ?e nemá v cestÄ? pÅ?ekážky. Budete se chtÃt pÅ?ipojit pÅ?Ãmo do sÃtÄ? Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Internetové pÅ?ipojenà tohoto poÄ?ÃtaÄ?e je cenzurované, filtrované, nebo je použito proxy. PotÅ?ebujete nastavit most, firewall nebo proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Zakázat vÅ¡echny sÃtÄ?"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jazyk"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "MÃstnÃ"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "RozvrženÃ"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist selhal a vrátil kód %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup selhal a vrátil kód %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist selhal a vrátil kód %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "OstatnÃ..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/csb/csb.po b/csb/csb.po
index b527963..9654133 100644
--- a/csb/csb.po
+++ b/csb/csb.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Kashubian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/csb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: csb\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/cv/cv.po b/cv/cv.po
index d05559f..c042563 100644
--- a/cv/cv.po
+++ b/cv/cv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chuvash (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: cv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "�апла"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ã?Ñ?к"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Ð?Ä?ме Ñ?Ä?маÑ?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/cy/cy.po b/cy/cy.po
index de2bb43..026506b 100644
--- a/cy/cy.po
+++ b/cy/cy.po
@@ -3,15 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Christopher Griffiths <transifex@xxxxxxxxxxxx>, 2016
+# ianto <transifex@xxxxxxxxxxxx>, 2016
# Huw Waters <huwwaters@xxxxxxxxx>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Christopher Griffiths <transifex@xxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: cy\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ymlaen"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Mewngofnodi"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Croeso i Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Defnyddio parhad?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.cy.html\">Dogfennaeth</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ia"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Na"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.cy.html\">Dogfennaeth</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Cyfrinair:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Gwirio Cyfrinair:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.cy.html\">Dogfennaeth</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.cy.html\">Dogfennaeth</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Iaith"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lleolaeth"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Arall..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/da/da.po b/da/da.po
index d78457a..ffc45b0 100644
--- a/da/da.po
+++ b/da/da.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-19 09:28+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,170 +24,290 @@ msgstr ""
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Frem"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Log in"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Velkommen til Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Brug vedholdenhed?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Adgangsfrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Skrivebeskyttet?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Forkert adgangskode. Prøv venligst igen.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Flere muligheder?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administrationsadgangskode"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Indtast en administrationsadgangskode, hvis du har brug for at udføre administrative opgaver.\nEllers vil det blive deaktiveret for at optimere sikkerheden."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Adgangskode:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verificer adgangskode:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Adgangskoder er ikke ens</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC-adresse spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Ved at ændre MAC-adressen skjules netværksenhedens serienummer for det lokale netværk. Dette kan hjælpe med at skjule din geografiske placering."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Det er generelt mere sikkert at ændre MAC-adresser, men det kan potentielt også virke mistænkeligt eller give problemer med forbindelsen."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoof alle MAC-adresser"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netværkskonfiguration"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Denne computers internetforbindelse er fri for forhindringer. Du kan oprette forbindelse direkte til Tor-netværket."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Denne computers internetforbindelse er censureret, filtreret eller proxiet. Du skal konfigurere bro, firewall eller proxy indstillinger."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Deaktivér alt netværkskommunikation"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Sprog"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokal"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist fejlede med returkode %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup fejlede med return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist fejlede med returkode %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Anden..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/de/de.po b/de/de.po
index a81781f..70e3412 100644
--- a/de/de.po
+++ b/de/de.po
@@ -24,8 +24,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,170 +34,290 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Weiter"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Anmelden"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Willkommen bei Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Beständige Speicherpartition benutzen?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.de.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nein"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Schreibgeschützt?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Falsche Passphrase. Bitte erneut versuchen.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Weitere Optionen?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administrationspasswort"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.de.html\">Dokumentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Geben Sie ein Administrationspasswort ein, falls Sie administrative Aufgaben durchführen wollen.\nAndernfalls wird diese Funktion zur Erhöhung der Sicherheit deaktiviert."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwort:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Passwort erneut eingeben:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Passwörter stimmen nicht überein</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Manipulation der MAC-Adresse"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Durch die Manipulation der MAC-Adresse kann die Seriennummer der eigenen Netzwerkkarte im lokalen Netzwerk verborgen werden. Dies hilft dabei, Ihren geografischen Standort geheim zu halten."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Es ist grundsätzlich sicherer, MAC-Adressen zu manipulieren, aber es könnte auch Verdacht erregen oder Netzwerkverbindungsprobleme verursachen."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Alle MAC-Adressen manipulieren"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netzwerkeinstellungen"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Die Internet-Verbindung dieses Rechners ist frei von Hindernissen. Es kann sich direkt mit dem Tor-Netzwerk verbunden werden."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Die Internet-Verbindung dieses Rechners ist zensiert, gefiltert oder vermittelt. Brücken-, Firewall- oder Vermittlungsserver-Einstellungen müssen getroffen werden."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Alle Netzwerkfunktionen deaktivieren"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ort"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Tastenbelegung"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ist mit Code %(returncode)s fehlgeschlagen:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup ist mit Code %(returncode)s fehlgeschlagen:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ist mit Code %(returncode)s fehlgeschlagen:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Andere â?¦"
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/dz/dz.po b/dz/dz.po
index 4dadf08..e667edd 100644
--- a/dz/dz.po
+++ b/dz/dz.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Dzongkha (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/dz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: dz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/el/el.po b/el/el.po
index 56224c9..06b81c1 100644
--- a/el/el.po
+++ b/el/el.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-25 09:33+0000\n"
-"Last-Translator: anvo <fragos.george@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,170 +25,290 @@ msgstr ""
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Î?μÏ?Ï?Ï?Ï?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Î?ίÏ?οδοÏ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Î?αλÏ?Ï?ήÏ?θαÏ?ε Ï?Ï?ο Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Î?νεÏ?γοÏ?οίηÏ?η persistence;"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Î?αι"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Î?Ï?ι"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ΣÏ?νθημαÏ?ική ΦÏ?άÏ?η:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Î?Ï?νο για Î?νάγνÏ?Ï?η;"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Î?άθοÏ? Ï?Ï?νθημαÏ?ική Ï?Ï?άÏ?η. ΠαÏ?ακαλÏ? δοκιμάÏ?Ï?ε ξανά.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "ΠεÏ?ιÏ?Ï?Ï?Ï?εÏ?εÏ? εÏ?ιλογÎÏ?;"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï? διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Î?ιÏ?άγεÏ?ε Îναν κÏ?δικÏ? διαÏ?είÏ?ιÏ?ηÏ? Ï?ε Ï?εÏ?ίÏ?Ï?Ï?Ï?η Ï?οÏ? Ï?Ï?ειαÏ?Ï?είÏ?ε να Ï?Ï?αγμαÏ?οÏ?οιήÏ?εÏ?ε διαÏ?ειÏ?ιÏ?Ï?ικÎÏ? εÏ?γαÏ?ίεÏ?. \nÎ?ιδάλλÏ?Ï? θα αÏ?ενεÏ?γοÏ?οιηθεί για καλÏ?Ï?εÏ?η αÏ?Ï?άλεια."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Î?Ï?δικÏ?Ï?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Î?Ï?αλήθεÏ?Ï?η Î?Ï?δικοÏ?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Î?ι κÏ?δικοί δεν Ï?αιÏ?ιάζοÏ?ν</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Î?λλοίÏ?Ï?η διεÏ?θÏ?νÏ?ηÏ? MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Î? Ï?λαÏ?Ï?ογÏ?άÏ?ηÏ?η Ï?Ï?ν διεÏ?θÏ?νÏ?εÏ?ν MAC κÏ?Ï?βει Ï?ον Ï?ειÏ?ιακÏ? αÏ?ιθμÏ? Ï?Ï?ν καÏ?Ï?Ï?ν δικÏ?Ï?οÏ? Ï?αÏ? για Ï?α Ï?οÏ?ικά δίκÏ?Ï?α. Î?Ï?Ï?Ï? μÏ?οÏ?εί να Ï?αÏ? βοηθήÏ?ει να κÏ?Ï?Ï?εÏ?ε Ï?η γεÏ?γÏ?αÏ?ική θÎÏ?η Ï?αÏ?."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Î?ίναι γενικά αÏ?Ï?αλÎÏ?Ï?εÏ?ο να Ï?λαÏ?Ï?ογÏ?αÏ?ήÏ?εÏ?ε Ï?ιÏ? διεÏ?θÏ?νÏ?ειÏ? MAC, αλλά αÏ?Ï?Ï? θα μÏ?οÏ?οÏ?Ï?ε εÏ?ίÏ?ηÏ? να αÏ?ξήÏ?ει Ï?ην Ï?Ï?οÏ?ία ή να Ï?Ï?οκαλÎÏ?ει Ï?Ï?οβλήμαÏ?α Ï?Ï?νδεÏ?ηÏ? με Ï?ο δίκÏ?Ï?ο."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "ΠλαÏ?Ï?οÏ?άÏ?ηÏ?η Ï?λÏ?ν Ï?Ï?ν διεÏ?θÏ?νÏ?εÏ?ν MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ΡÏ?θμίÏ?ειÏ? δικÏ?Ï?οÏ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">ΤεκμηÏ?ίÏ?Ï?η</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Î? Ï?Ï?νδεÏ?η διαδικÏ?Ï?οÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή δεν Ï?αÏ?εμÏ?οδίζεÏ?αι. Î?α θÎλαÏ?ε να Ï?Ï?νδεθείÏ?ε αÏ?' εÏ?θείαÏ? Ï?Ï?ο δίκÏ?Ï?ο Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Î? Ï?Ï?νδεÏ?η διαδικÏ?Ï?οÏ? αÏ?Ï?οÏ? Ï?οÏ? Ï?Ï?ολογιÏ?Ï?ή λογοκÏ?ίνεÏ?αι, Ï?ιλÏ?Ï?άÏ?εÏ?αι ή Ï?εÏ?νάει αÏ?Ï? proxy. Î Ï?ÎÏ?ει να Ï?Ï?θμίÏ?εÏ?ε Ï?ιÏ? εÏ?ιλογÎÏ? για Ï?ιÏ? γÎÏ?Ï?Ï?εÏ?, Ï?ο firewall ή Ï?ο proxy. "
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Î?Ï?ενεÏ?γοÏ?οιήÏ?Ï?ε Ï?λα Ï?α δίκÏ?Ï?α"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Î?λÏ?Ï?Ï?α"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "ΤοÏ?οθεÏ?ία"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Î?ιάÏ?αξη"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "Το live-persist αÏ?ÎÏ?Ï?Ï?ε με κÏ?δικÏ? εÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ήÏ? %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "Το cryptsetup αÏ?ÎÏ?Ï?Ï?ε με κÏ?δικÏ? εÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ήÏ? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "Το live-persist αÏ?ÎÏ?Ï?Ï?ε με κÏ?δικÏ? εÏ?ιÏ?Ï?Ï?οÏ?ήÏ? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Î?λλα..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/en_GB/en_GB.po b/en_GB/en_GB.po
index f9f0d1c..b2a96ad 100644
--- a/en_GB/en_GB.po
+++ b/en_GB/en_GB.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\nOtherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Disable all networking"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Language"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Other..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/eo/eo.po b/eo/eo.po
index 96bb033..4175406 100644
--- a/eo/eo.po
+++ b/eo/eo.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-23 16:59+0000\n"
-"Last-Translator: Arturo Crespo\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "AntaÅe"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Ensaluti"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bonvenon al Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Ä?u uzi permanente?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentado</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Jes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Pasvorto:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Nurlege?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Malbona pasvorto. Provu denove.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Pliaj agordoj?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administrada pasvorto"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentado</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Entajpu administradan pasvorton se vi bezonos fari administradajn aferojn.\nAlikaze ili estos malpermesitaj pro pli bona sekureco."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasvorto:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Kontroli pasvorton:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>La pasvortoj malsamas</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC-adresa mistifikado"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentado</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Mistifikado de MAC-adresoj kaÅ?as serionumeron de via retkarto por lokaj retoj. Tio povas helpi kaÅ?i vian geografian lokon."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Ä?enerale estas pli sekure mistifiki MAC-adresojn, sed tio povas ankaÅ pligrandigi suspekton aÅ kaÅzi problemojn kun retkonekto."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Mistifiki Ä?iujn MAC-adresojn"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Reta agordo"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentado</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Interretkonekto de tiu Ä?i komputolo estas senbariera. Vi povas konekti direkte al la Tor-reto."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Interretkonekto de tiu Ä?i komputilo estas cenzurata, filtrata aÅ konektita per prokurilo. Vi bezonas agordi ponton, fajroÅ?irmilo aÅ agordoj por la prokurilo."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Malfunkciigi Ä?iuj retoj"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Lingvo"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lingvo"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "AranÄ?o"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist paneis revenante kodon %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup paneis revenante kodon %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist paneis revenante kodon %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Aliaj..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/es/es.po b/es/es.po
index 9467a80..a21fab2 100644
--- a/es/es.po
+++ b/es/es.po
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-09 08:59+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,170 +26,290 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Adelante"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Entrar"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bienvenido a Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "¿Usar persistencia?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.es.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "SÃ"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de contraseña:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "¿Sólo lectura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Frase de contraseña incorrecta. Por favor, inténtelo de nuevo.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "¿Más opciones?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Contraseña de administración"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.es.html\">Documentación</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Introduzca la contraseña de administración en caso de que necesite realizar tareas de administración. \nDe otro modo se deshabilitará, para mayor seguridad."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verifique la contraseña: "
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Las contraseñas no coinciden</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Falseamiento de la dirección MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.es.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "El falseamiento de la dirección MAC oculta el número de serie de sus tarjetas de red a las redes locales. Esto puede ayudarle a ocultar su ubicación geográfica."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Generalmente es más seguro simular una dirección MAC, pero podrÃa también aumentar las sospechas o causar problemas de conexión a la red."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Falsear todas las direcciones MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuración de red"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.es.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "La conexión a Internet de esta computadora está libre de obstáculos. Puede que quiera conectar directamente a la red Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "La conexión a Internet de esta computadora está censurada, filtrada, o proxyficada. Tendrá que configurar un repetidor puente ('bridge'), un cortafuegos ('firewall'), o las configuraciones para proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Desactivar todas las redes"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Localización"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Diseño"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist falló devolviendo el código %(returncode)s: %(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup falló devolviendo el código %(returncode)s: \n%(stdout)s \n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist falló devolviendo el código %(returncode)s: \n%(stdout)s \n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Otro..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/es_AR/es_AR.po b/es_AR/es_AR.po
index cb00fd4..7c5e495 100644
--- a/es_AR/es_AR.po
+++ b/es_AR/es_AR.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Di Noto <pdinoto@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Reenviar"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Iniciar sesión"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bienvenido a Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "¿Habilitar persistencia de datos?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de contraseña:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "¿Habilitar modo solo lectura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "Frase de contraseña incorrecta. Por favor intente nuevamente."
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Mas opciones?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Contraseña de administración"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentación</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Introduzca una contraseña de administración por si acaso necesita realizar alguna tarea administrativa.\nSi no lo hace, el usuario administrador será deshabilitado para mayor seguridad."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verificar contraseña:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>La contraseña no concuerda</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Ocultar la dirección MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "La opción de ocultar la dirección MAC utiliza una dirección alternativa para no revelar la dirección de fábrica de sus adaptadores de red. Esto puede evitar revelar su ubicación geográfica."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "En general, es más seguro ocultar sus direcciones MAC, pero es posible que despierte sospechas o cause problemas de conexión en la red."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Ocultar todas las direcciones MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuración de red"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Este computador esta conectado a Internet sin obstáculos Quizás quiera directamente a la red Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Este computador esta conectado a Internet utilizando un servicio que esta censurado, tiene filtros o un servidor proxy. Debe configurar un bridge, cortafuegos o proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Deshabilitar toda forma de conexión a redes"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ubicacion"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Distribución"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ha fallado con código de error %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup ha fallado con código de error %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ha fallado con código de error %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Otro..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/es_CL/es_CL.po b/es_CL/es_CL.po
index 6cba5f5..9a3500a 100644
--- a/es_CL/es_CL.po
+++ b/es_CL/es_CL.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Adelantar"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/es_CO/es_CO.po b/es_CO/es_CO.po
index 1c84d5a..3cc1a7c 100644
--- a/es_CO/es_CO.po
+++ b/es_CO/es_CO.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Hacia adelante"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Iniciar sesion"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/es_MX/es_MX.po b/es_MX/es_MX.po
index e68687a..ab242ea 100644
--- a/es_MX/es_MX.po
+++ b/es_MX/es_MX.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Adelante"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Iniciar Sesión"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bienvenido a Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Utilizar Persistencia?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Palabra clave:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Solo Lectura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Palabra clave incorrecta. Por favor intenta de nuevo.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "¿Mas opciones?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Password de Administrador"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentación</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Ingrese una contraseña de administrador en caso de que necesites realizar tareas de administrador.\nEn caso contrario será desactivado por motivos de seguridad."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Contraseña:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verificar Contraseña:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Las contraseñas no coinciden</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Spoofing MAC addresses oculta el numero de serie de tu tarjeta e red dentro de la red local. Esto te ayuda a ocultar tu ubicación geográfica."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Generalmente es mas seguro el Spoof MAC addresses, pero también podrÃa levantar sospechas o causar problemas de conexión de la red."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Husmear en todas las MAC addesses"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuración de red"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "La conexión a internet de esta computadora está libre de obstáculos. ¿Deseas conectarte directamente a la red de Tor?"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "La conexión a intetnet de esta computadora está censurada, filtrada o pasa a través de un proxy. Es necesario configurar los ajustes del puente, cortafuegos o proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Desactivar toda actividad."
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr "."
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Lenguaje"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lugar"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Diseño"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist falló regresando codigo de error %(returncode)s:%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup falló regresando codigo de error %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist falló regresando codigo de error %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Otro..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/et/et.po b/et/et.po
index f207cb5..ed32bb7 100644
--- a/et/et.po
+++ b/et/et.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Jah"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/eu/eu.po b/eu/eu.po
index 6adf6aa..bdf8b67 100644
--- a/eu/eu.po
+++ b/eu/eu.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-30 17:26+0000\n"
-"Last-Translator: Iban\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,170 +22,290 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Aurrera"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Saioa hasi"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Ongi etorri Tailsera"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Iraunkortasuna erabili?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.eu.html\">Dokumentazioa</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Bai"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ez"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Pasahitza:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Irakurketa bakarrik?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Pasahitz okerra. Mesedez saiatu berriz</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Aukera gehiago?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Kudeaketa pasahitza"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentazioa</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Sartu kudeaketa pasahitza kudeaketa zereginak egin behar badituzu.\nBestela ezgaitu egingo da segurtasuna hobetzeko."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Pasahitza:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Pasahitza egiaztatu"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Pasahitzek ez dute bat egiten</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC helbidearen spoofing-a"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.eu.html\">Dokumentazioa</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC helbidea aldatzeak sare lokalan zure sare-txartelaren serie-zenbakia ezkutatzen du. Honek zure kokapen geografikoa eskutatzen lagundu diezazuke."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Oro har seguruagoa da MAC helbideak simulatzea, baina horrek ere susmoak eragin eta konexio arazoak sor ditzake sarearekin."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Faltsutu MAC helbide guztiak"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Sarearen konfigurazioa"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentazioa</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Ordenagailu honen Internet-konexioa ez du oztoporik. Tor sarera zuzenean konektatzea gustatuko litzaizuke."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Ordenagailu honen Interneteko konexioa zentsuratuta, iragazita, edo proxyatuta dago."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Ezgaitu konexio guztiak"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Hizkuntza"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokala"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Diseinua"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist huts egin du %(returncode)s kodeekin:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup huts egin du %(returncode)s kodeekin:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist huts egin du %(returncode)s kodeekin:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Beste bat..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fa/fa.po b/fa/fa.po
index f2d59dd..a0f65c0 100644
--- a/fa/fa.po
+++ b/fa/fa.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-19 07:12+0000\n"
-"Last-Translator: Amir Moezzi <amirreza.mz@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,170 +25,290 @@ msgstr ""
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "بÙ? سÙ?ت جÙ?Ù?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Ù?رÙ?د"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "بÙ? «تÙ?Ù?ز» Ø®Ù?Ø´ Ø¢Ù?دÙ?د"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "استÙ?ادÙ? از ارتباط پاÛ?اØ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Ù?ستÙ?دات</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "بÙ?Ù?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ù?Ù?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "رÙ?ز"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Ù?Ù?Ø· Ø®Ù?اÙ?دÙ?Ø?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>رÙ?ز درست Ù?Û?ست. Ù?Ø·Ù?اÙ? دÙ?بارÙ? سعÛ?â??Ú©Ù?Û?د.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "گزÛ?Ù?Ù?â??Ù?اÛ? بÛ?شترØ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "رÙ?ز Ù?دÙ?رÙ?ت"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Ù?ستÙ?دات</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "در صÙ?رتÛ? Ú©Ù? Ù?Û?â??Ø®Ù?اÙ?Û?د کارÙ?اÛ? Ù?دÛ?رÛ?تÛ? اÙ?جاÙ? دÙ?Û?دØ? Ú©Ù?Ù?Ù?Ù? عبÙ?ر Ù?دÛ?رÛ?ت را Ù?ارد Ù?Ù?اÛ?Û?د.\nÙ?گرÙ?Ù?Ø? اÙ?Ù? گزÙ?Ù?Ù? براÙ? اÙ?Ù?Ù?ت بÙ?شتر غÙ?رÙ?عاÙ? Ù?Ù?â??Ø´Ù?د."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "رÙ?ز عبÙ?ر:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "تاÙ?Ù?د رÙ?ز"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>رÙ?زÙ?ا با Ù?Ù? Ù?طابÙ?ت Ù?دارÙ?د</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "جعÙ? آدرس MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Ù?ستÙ?دات</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "جعÙ? کردÙ? آدرس Ù?Ú©Ø? Ø´Ù?ارÙ? سرÛ?اÙ? کارت شبکÙ? Ø´Ù?ا را در شبکÙ? Ù?Ø®Ù?Û? Ù?Û? Ú©Ù?د. بÙ? اÛ?Ù? ترتÛ?ب Ù?Û? تÙ?اÙ?Û?د Ù?Ù?Ù?عÛ?ت جغراÙ?Û?اÛ?Û? Ø®Ù?د را Ù¾Ù?Ù?اÙ? Ú©Ù?Û?د."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "بÙ?â??Ø·Ù?ر Ú©Ù?Û? استÙ?ادÙ? ازÙ?ابÙ?Û?ت MAC Spoofing اÙ?Ù?â??تر است اÙ?ا اÛ?Ù? اÙ?کاÙ? Ù?Ù?Ú©Ù? است Ù?Ø´Ú©Ù?Ú© تÙ?Ù?Û? Ø´Ù?د Ù? Û?ا باعث اÛ?جاد Ù?Ø´Ú©Ù? در ارتباط گردد."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Ù?Ù?Ù? آدرسâ??Ù?اÛ? MAC را جعÙ? Ú©Ù?"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "تÙ?ظÛ?Ù?ات شبکÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Ù?ستÙ?دات</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "اتصاÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت اÛ?Ù? راÛ?اÙ?Ù? بدÙ?Ù? Ù?اÙ?ع است. Ø¢Û?ا Ù?اÛ?Ù?Û?د Ù?ستÙ?Û?Ù? بÙ? شبکÙ? تÙ?ر Ù?تصÙ? Ø´Ù?Û?دØ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "اتصاÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت اÛ?Ù? راÛ?اÙ?Ù? ساÙ?سÙ?ر Ù? Û?ا Ù?Û?Ù?تر شدÙ? است. Ø´Ù?ا باÛ?د تÙ?ظÛ?Ù?ات Ù¾Ù?Ø? Ù?اÛ?رÙ?اÙ? Ù? Û?ا پرÙ?کسÛ? را اÙ?جاÙ? دÙ?Û?د."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "غÛ?ر Ù?عاÙ? کردÙ? Ù?Ù?Ù? شبکÙ? Ù?ا"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr "â??"
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "زباÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ù?ØÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "صÙ?ØÙ?â??بÙ?دÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?د با کد خطاÛ? %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?د با کد خطاÛ? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist Ù?اÙ?Ù?Ù?Ù? بÙ?د با کد خطاÛ? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "دÛ?گر..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po
index 851f032..bfe31fa 100644
--- a/fi/fi.po
+++ b/fi/fi.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Jaakko Helleranta <jaakko@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Eteenpäin"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Kirjaudu"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Tervetuloa käyttämään Tailsia"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Säilytä muutokset?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Ohjeet</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Kyllä"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ei"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Salalause:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Vain lukuoikeus?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Väärä salalause. Yritä uudelleen.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Enemmän asetuksia?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Ylläpidon salasana"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Ohjeet</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Valitse ylläpidon salasana siltä varalta, että joudut tekemään ylläpidollisia toimenpiteitä.\nMuutoin ylläpito estetään turvallisuussyistä."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Salasana:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Varmista salasana:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Salasanat eivät täsmää</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC-osoitteen väärentäminen"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Ohjeet</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Väärennetty MAC-osoite piilottaa verkkokorttisi sarjanumeron. Väärentäminen helpottaa maantieteellisen sijainnin piilottamista."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "MAC-osoitteen väärentäminen on yleensä turvallisempaa, mutta väärennetty osoite voi herättää huomiota tai aiheuttaa ongelmia verkkoyhteydessä."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Väärennä kaikki MAC-osoitteet"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Verkon asetukset"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Ohjeet</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Tietokoneen Internet-yhteydessä ei ole esteitä. Voit yhdistää suoraan Tor-verkkoon."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Tietokoneen Internet-yhteyttä sensuroidaan, suodatetaan tai käytetään välityspalvelimen kautta. Sinun täytyy määrittää silta-, palomuuri- ja välityspalvelinasetukset."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Poista kaikki verkkoyhteydet käytöstä"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Kieli"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Maa-asetus"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Näppäinasettelu"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist epäonnistui paluuarvolla %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup epäonnistui paluuarvolla %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist epäonnistui paluuarvolla %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Muu..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fil/fil.po b/fil/fil.po
index c3c0a7a..8fbd2bd 100644
--- a/fil/fil.po
+++ b/fil/fil.po
@@ -8,180 +8,300 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Filipino (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fil/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fil\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Sulong"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Maligayang pagsalubong sa Tails! "
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Gumamit ng persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Oo"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Wala"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/fo/fo.po b/fo/fo.po
index e7a962f..b2b7a05 100644
--- a/fo/fo.po
+++ b/fo/fo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: fo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/fr/fr.po b/fr/fr.po
index 016f320..7ae615b 100644
--- a/fr/fr.po
+++ b/fr/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
# Alex <chioubaca@xxxxxxxxx>, 2014
# apaddlingduck, 2014
# Emmanuel Simond <emmanuel.simond@xxxxxxxxx>, 2014
-# French language coordinator <french.translation@xxxxxxx>, 2016-2017
+# French language coordinator <french.coordinator@xxxxxxx>, 2016-2017
# matsa <matsa@xxxxxxxxxx>, 2013
# Onizuka, 2013
# Sabrina Cater <sabcat@xxxxxx>, 2015
@@ -16,9 +16,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-30 22:19+0000\n"
-"Last-Translator: French language coordinator <french.translation@xxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,170 +26,290 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Avancer"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bienvenue dans Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Utiliser la persistance ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Phrase de passe :"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Lecture-seule ?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>La phrase de passe est erronée. Veuillez ressayer.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Plus d'options ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Mot de passe d'administration"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation (en anglais)</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Saisissez un mot de passe d'administration au cas où vous auriez besoin d'accomplir des tâches d'administration.\nAutrement, il sera désactivé pour une sécurité accrue."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Vérifier le mot de passe :"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Les mots de passe ne concordent pas</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Déguisement de l'adresse MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Le déguisement de l'adresse MAC dissimule le numéro de série de vos cartes réseau aux réseaux locaux. Cela peut vous aider à dissimuler votre position géographique."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Il est généralement plus sûr de déguiser les adresses MAC, mais cela peut aussi éveiller des soupçons ou causer des problèmes de connexion réseau."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Déguiser toutes les adresses MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "La connexion Internet de cet ordinateur est sans obstacle. Vous pouvez vous connecter directement au réseau Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "La connexion réseau de cet ordinateur est censurée, filtrée ou relayée par un serveur mandataire. Vous devez configurer les paramètres de ponts (Bridges), pare-feu ou serveur mandataire."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Désactiver la connectivité réseau"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Paramètres de langue"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposition"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "Ã?chec de live-persist avec le code de retour %(returncode)s :\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "échec de cryptsetup avec le code de retour %(returncode)s :\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "Ã?chec de live-persist avec le code de retour %(returncode)s :\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Autre..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fr_CA/fr_CA.po b/fr_CA/fr_CA.po
index a316046..a2d2490 100644
--- a/fr_CA/fr_CA.po
+++ b/fr_CA/fr_CA.po
@@ -3,18 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# French language coordinator <french.translation@xxxxxxx>, 2016
+# French language coordinator <french.coordinator@xxxxxxx>, 2016
# matsa <matsa@xxxxxxxxxx>, 2013
# Onizuka, 2013
-# French language coordinator <french.translation@xxxxxxx>, 2015-2016
-# French language coordinator <french.translation@xxxxxxx>, 2014
+# French language coordinator <french.coordinator@xxxxxxx>, 2015-2016
+# French language coordinator <french.coordinator@xxxxxxx>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-16 16:08+0000\n"
-"Last-Translator: French language coordinator <french.translation@xxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,170 +22,290 @@ msgstr ""
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Avancer"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Connexion"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bienvenue à Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Utiliser la persistance?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Oui"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Phrase de passe :"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Lecture-seule?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>La phrase de passe est erronée. Veuillez ressayer.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Plus d'options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Mot de passe d'administration"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation (en anglais)</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Saisissez un mot de passe d'administration au cas où vous auriez besoin d'accomplir des tâches d'administration.\nAutrement, il sera désactivé pour une sécurité accrue."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Mot de passe :"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Vérifier le mot de passe :"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Les mots de passe ne correspondent pas</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Déguisement de l'adresse MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Le déguisement de l'adresse MAC dissimule le numéro de série de vos cartes réseau aux réseaux locaux. Cela peut vous aider à dissimuler votre position géographique."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Il est généralement plus sécuritaire de déguiser les adresses MAC, mais cela peut aussi éveiller des soupçons ou causer des problèmes de connexion réseau."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Déguiser toutes les adresses MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuration du réseau"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "La connexion Internet de cet ordinateur est sans obstacle. Vous pouvez vous connecter directement au réseau Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "La connexion réseau de cet ordinateur est censurée, filtrée ou relayée par un serveur mandataire. Vous devez configurer les paramètres de pont, pare-feu ou serveur mandataire."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Désactiver la connectivité réseau"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Paramètres de langue"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposition"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "�chec de live-persist avec le code de retour %(returncode)s :\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "échec de cryptsetup avec le code de retour %(returncode)s :\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "�chec de live-persist avec le code de retour %(returncode)s :\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Autre..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/fur/fur.po b/fur/fur.po
index 2e5461c..ff57c66 100644
--- a/fur/fur.po
+++ b/fur/fur.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Friulian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: fur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/fy/fy.po b/fy/fy.po
index f0eb552..eeaeffa 100644
--- a/fy/fy.po
+++ b/fy/fy.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Western Frisian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: fy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumintaasje</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Wachtwurd:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumintaasje</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwurd:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "Dokumintaasje"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "Dokumintaasje"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ga/ga.po b/ga/ga.po
index 97131d9..bc50ae6 100644
--- a/ga/ga.po
+++ b/ga/ga.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Irish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ga/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ga\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n<11 ? 3 : 4);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/gd/gd.po b/gd/gd.po
index 4ca3f22..40ba6fb 100644
--- a/gd/gd.po
+++ b/gd/gd.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:36+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Gaelic, Scottish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gd/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: gd\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Chan eil"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/gl/gl.po b/gl/gl.po
index ad6e132..ff132b7 100644
--- a/gl/gl.po
+++ b/gl/gl.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Xan VFR\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Adiante"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Acceso"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Benvido/a a Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Usar persistencia?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de paso:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Só lectura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Contrasinal incorrecto. Tenteo de novo.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Máis opcións?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Contrasinal de administración"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentación</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Introduza un contrasinal de administración para cando teña que realizar tarefas de administración.\nDe non facelo, para maior seguridade, desactivarase."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasinal:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verificar o contrasinal:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Os contrasinais non coinciden</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Spoofing de dirección MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Facendo spoofing da dirección MAC oculta o número de serie das súas tarxetas de rede ás redes locales. Isto pode axudar a ocultar a súa localización xeográfica."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Xeralmente é máis seguro facer spoofing das direccións MAC, pero tamén pode levantar sospeitas ou causar problemas de conexión á rede."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Facer spoofing de tódalas direccións MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuración de rede"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentación</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "A conexión á Internet deste computador está libre de obstáculos. PrestarÃalle conectarse directamente á rede Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "A conexión á Internet deste computador está censurada, filtrada ou pasa por un proxy. Necesita configurar os axustes de ponte, cortalumes ou proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Deshabilitar toda conexión á rede"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Local"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Deseño"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "produciuse un fallo coa persistencia en vivo devolvendo o código %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "produciuse un fallo na configuración de cifrado (cryptsetup) devolvendo o código %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "produciuse un fallo coa persistencia en vivo devolvendo o código %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Outro..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/gu/gu.po b/gu/gu.po
index d9d180e..2193755 100644
--- a/gu/gu.po
+++ b/gu/gu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: gu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "��ળ"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/gu_IN/gu_IN.po b/gu_IN/gu_IN.po
index dc2ab04..ee1d3a0 100644
--- a/gu_IN/gu_IN.po
+++ b/gu_IN/gu_IN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Gujarati (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gu_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: gu_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/gun/gun.po b/gun/gun.po
index 10c19ea..b99f192 100644
--- a/gun/gun.po
+++ b/gun/gun.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Gun (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/gun/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: gun\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ha/ha.po b/ha/ha.po
index 41ea624..f92560c 100644
--- a/ha/ha.po
+++ b/ha/ha.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Hausa (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ha/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ha\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/he/he.po b/he/he.po
index ada8c5d..93ca8f6 100644
--- a/he/he.po
+++ b/he/he.po
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: ION <bobiganush@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,170 +25,290 @@ msgstr ""
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ק×?×?×?×?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "×?× ×?ס×? ×?×?ער×?ת"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "×?ר×?×? ×?×?×?×? ×?×? Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "×?שת×?ש ×?×¢×§×©× ×?ת?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">ת×?×¢×?×?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "×?×?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "×?×?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "×?×?×?רת ס×?ס×?×?:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "×?קר×?×?×? ×?×?×?×??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>×?×?×?רת ס×?ס×?×? ש×?×?×?×?×?. ×?× ×? × ×¡×? ש×?×?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "×?×?תר ×?פשר×?×?×?ת?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "ס×?ס×?ת ×?× ×?×?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">ת×?×¢×?×?</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "×?×?×? ×?ת ס×?ס×?×? ש×? ×?×?ש×? ×?×?קר×? ש×?ת×? צר×?×?×?×? ×?×?צע ×?ש×?×?×?ת × ×?×?×?×?.\n ×?×?רת ×?×? ×?×?×?×? ×?×?ש×?ת ×?×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?תר."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "ס×?ס×?×?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "×?×?×?×?ת ס×?ס×?×?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>ס×?ס×?×?×?ת ×?×?× ×? ת×?×?×?×?ת</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "×?×?×?×£ ×?ת×?×?×?ת Mac"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">ת×?×¢×?×?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "×?ש×?×?ש ×?ת×?×?×?ת MAC ×?ס×?×?×? ×?ת ×?×?ספר ×?ס×?×?×?ר×? ש×? ×?ר×?×?ס ×?רשת ש×?×? ×?×¢×?× ×? ×?רשת×?ת ×?×?ק×?×?×?×?ת ×?×?×?×?×? ×?×?×? ×?ת×?×?ר. ×?×?ר ×?×? עש×?×? ×?ס×?×?×¢ ×?×?×?×? ×?×?סת×?ר ×?ת ×?×?ק×?×?×? ×?×?×?×?×?×?רפ×?."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "×?×?×?×?, ×?×?×?×?×¥ ×?×?ש×?ש ×?ת ×?ת×?×?ת ×?-MAC ש×?×?, ×?×? ×?×? ×?×? ×¢×?×?×? ×?×¢×?רר ×?ש×? ×?×? ×?ש×?ש ×?ת ×?×?×?×?×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×?."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "×?×?×?×£ ×?ת ×?×? ×?ת×?×?×?ת ×?-Mac"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "תצ×?רת רשת"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">ת×?×¢×?×?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "×?×?×?×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×? ש×? ×?×?ש×? ×?×? ×¤× ×?×? ×?×?×?ש×?×?×?×?, ×?×¡× × ×?×? ×?×?ס×?×?×?ת. ×?רצ×?× ×? ×?× ×¡×?ת ×?×?ת×?×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×? ×?ש×?ר×?ת ×?×?×?צע×?ת רשת Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "×?×?×?×?ר ×?×?×?× ×?×¨× ×? ש×? ×?×?ש×? ×?×? ×?צ×?× ×?ר, ×?ס×?× ×? ×?×? ×?×?×?×?×?. ×¢×?×?×? ×?×?פ×? ×?×?×?×?ר×?ת פר×?קס×?, ×?×?×?ת ×?ש ×?×? ×?שר."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "×?ש×?ת ×?ת ×?×? ×?×?ת×?×?ר×?×?×?ת ×?רשת"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "שפ×?"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "×?×?×?ר"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "×?ער×?"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "×?פע×?×? ×?×?×? עק×?×?ת × ×?ש×?×? ×¢×? ×?ש×?×?×?×? %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup × ×?ש×? ×¢×? ×?×?×?עת ×?ש×?×?×?×?: %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "×?פע×?×? ×?×?×? עק×?×?ת × ×?ש×?×? ×¢×? ×?ש×?×?×?×?: %(returncode)s:\n%(stdout)s \n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "×?×?ר..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/hi/hi.po b/hi/hi.po
index 678cbaf..c7c4f20 100644
--- a/hi/hi.po
+++ b/hi/hi.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "���र�षित"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "ल�� �न "
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "हा�"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "नह��"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "à¤à¤¾à¤·à¤¾"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/hr/hr.po b/hr/hr.po
index 2434fd4..948d248 100644
--- a/hr/hr.po
+++ b/hr/hr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Naprijed"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Prijavi se"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lozinka:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Više opcija?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administrativna lozinka"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Unesite administrativnu lozinku u sluÄ?aju da trebate obaviti administrativne zadatke. InaÄ?e Ä?e biti onemoguÄ?ena radi bolje sigurnosti."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Potvrdi lozinku"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Lozinke se ne poklapaju</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ostalo..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/hr_HR/hr_HR.po b/hr_HR/hr_HR.po
index 59c07fc..de73b4b 100644
--- a/hr_HR/hr_HR.po
+++ b/hr_HR/hr_HR.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-24 14:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-29 12:33+0000\n"
-"Last-Translator: Igor <lyricaltumor@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,170 +22,290 @@ msgstr ""
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Naprijed"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Prijava"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Dobrodošli u Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Koristiti ustrajnost?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lozinka:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Samo Ä?itanje?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Pogrešna lozinka. Molimo pokušajte ponovno.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "ViÅ¡e moguÄ?nosti?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administratorska lozinka"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentacija</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Unesite administratorsku lozinku za sluÄ?aj da trebate izvoditi administratorske zadaÄ?e. One Ä?e u suprotnom biti onemoguÄ?ene radi bolje sigurnosti."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Potvrdite lozinku:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Lozinke se ne podudaraju</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Maskiranje MAC adrese"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Maskiranje MAC adresa krije serijski broj VaÅ¡ih mrežnih kartica od lokalnih mreža. Ovo Vam može pomoÄ?i sakriti VaÅ¡ zemljopisni položaj."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "OpÄ?enito je sigurnije maskirati MAC adrese, ali to bi takoÄ?er moglo izazvati sumnju ili prouzroÄ?iti probleme mrežne veze."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Maskiraj sve MAC adrese"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Postavljanje mreže"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Internet veza ovoga raÄ?unala nema prepreka. Najbolje bi bilo spojiti se izravno u Tor mrežu."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Internet veza ovoga raÄ?unala je cenzurirana, filtrirana ili koristi proxy. Trebate podesiti mostovne, vatrozidne ili proxy postavke."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "OnemoguÄ?i sav mrežni rad"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Mjesto"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Raspored"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist nije uspio s povratnim kôdom %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup nije uspio s povratnim kôdom %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist nije uspio s povratnim kôdom %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ostaloâ?¦"
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ht/ht.po b/ht/ht.po
index e6f3733..ed7fa1c 100644
--- a/ht/ht.po
+++ b/ht/ht.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Haitian (Haitian Creole) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ht/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ht\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/hu/hu.po b/hu/hu.po
index 7ab0a80..188770f 100644
--- a/hu/hu.po
+++ b/hu/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# benewfy <benewfy@xxxxxxxxx>, 2015
# Ferenc sati <s.feri33@xxxxxxxxx>, 2015
-# Blackywantscookies <gaborcika@xxxxxxxxxxxx>, 2014
+# Blackywantscookies, 2014
# Lajos Pasztor <mrlajos@xxxxxxxxx>, 2014
# vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2013
# vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>, 2012
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,170 +23,290 @@ msgstr ""
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ElÅ?re"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Belépés"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Köszöntjük a Tails-ben"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Perzisztencia használata?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentáció</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Igen"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nem"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Jelszó:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Csak olvasható?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Hibás jelszó. Próbálja meg újra.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "További beállÃtások?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Adminisztrátori jelszó"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentáció</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Adjon meg egy adminisztrátori jelszót az adminisztrációs feladatokhoz.\n\nEgyébként kikapcsolt, a magasabb biztonság érdekében."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Jelszó:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Jelszó ellenÅ?rzése:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>A jelszavak nem egyeznek</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC cÃm elrejtése"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentáció</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC cÃm spoofing elrejti a hálózati kártyád széria számát a helyi hálózaton. Ez segÃt elrejteni a földrajzi helyzeted."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Ã?ltalában biztonságos elrejteni a MAC cÃmet de ez gyanút kelthet vagy hálózati kapcsolati problémákat okozhat."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Ã?sszes MAC cÃm elrejtése"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Hálózati konfiguráció"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentáció</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "A számÃtógép internet kapcsolata akadályoktól mentes. Szeretnél közvetlenül kapcsolódni a Tor hálózathoz."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "A számÃtógép internet kapcsolata cenzúrázott, szűrt vagy proxy-t használ. konfigurálnod kell a bridge, tűzfal vagy proxy beállÃtásokat."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Ã?sszes hálózatépÃtés letiltása"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Nyelv"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ország"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Kiosztás"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist sikertelen a következÅ? visszatérési kóddal: %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup sikertelen a következÅ? visszatérési kóddal: %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist sikertelen a következÅ? visszatérési kóddal: %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Egyéb..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/hy/hy.po b/hy/hy.po
index 813976d..d05c774 100644
--- a/hy/hy.po
+++ b/hy/hy.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: hy\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ia/ia.po b/ia/ia.po
index 278a330..8df45ae 100644
--- a/ia/ia.po
+++ b/ia/ia.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ia/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ia\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Si"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Contrasigno:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Linguage"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/id/id.po b/id/id.po
index b7c19b5..e553eb5 100644
--- a/id/id.po
+++ b/id/id.po
@@ -3,18 +3,18 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# adhisuryo <adhisuryo@xxxxxxxxx>, 2015
+# adhisuryo i <adhisuryo@xxxxxxxxx>, 2015
# Iwan Setiawan <stwn@xxxxxxxxxxxxx>, 2013
# Marg Situ <margyouversion@xxxxxxxxx>, 2014
-# Mohamad Hasan Al Banna <se7entime@xxxxxxxxxxxxxx>, 2013
+# Mohamad Hasan Al Banna <se7entime@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2013
# km242saya <pencurimangga@xxxxxxxxx>, 2014
-# zk <zamani.karmana@xxxxxxxxx>, 2015
+# zk, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,170 +23,290 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Lanjutkan"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Masuk"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Selamat datang di Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Gunakan persistensi?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentasi</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ya"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Tidak"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frasa sandi:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Hanya-Baca?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Frasa sandi salah. Mohon coba lagi.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Opsi lainnya?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Sandi administrasi"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentasi</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Masukkan sandi administrasi Anda jika Anda perlu menjalankan tugas administrasi.\nSelain itu akan dinonfungsikan untuk keamanan yang lebih baik."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Sandi:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verifikasi Sandi:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Sandi tidak sama</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Pemalsuan alamat MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentasi</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Memalsukan alamat MAC menyembunyikan nomor serial kartu jaringan Anda ke jaringan lokal. Ini dapat membantu menyembunyikan lokasi geografis Anda."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Akan lebih aman untuk men-spoof alamat MAC, tapi hal ini dapat meningkatkan kecurigaan atau akan menjadi masalah pada sambungan jaringan."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoof semua alamat MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurasi jaringan"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentasi</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Hubungan internet komputer ini bebas halangan. Anda dapat langsung berhubungan dengan jaringan Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Koneksi kekomputer ini tersensor, tersaring atau terproxy. anda perlu mengatur pengaturan bridge, firewall, atau pengaturan proxy"
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Nonaktifkan semua jaringan"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Bahasa"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokal"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Tata Letak"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist gagal dengan kode sebagai berikut %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "Konfigrasi Crypt gagal dengan kode sebagai berikut %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist gagal dengan kode sebagai berikut %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Lainnya..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/is/is.po b/is/is.po
index 470655a..755afa5 100644
--- a/is/is.po
+++ b/is/is.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-27 13:43+0000\n"
-"Last-Translator: Sveinn à Felli <sv1@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/is/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: is\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ã?fram"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Innskráning"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Velkomin à Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Nota varanlega gagnageymslu?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Hjálparskjöl</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Já"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lykilfrasi:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Skrifvarið?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Rangur lykilfrasi. Reyndu aftur.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Fleiri möguleikar?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Lykilorð kerfisstjórnunar"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Hjálparskjöl</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Settu upp lykilorð fyrir kerfisstjórnun ef þú þarft að sýsla með kerfisstillingar.\nAnnars er lykilorð fyrir kerfisstjórnun haft óvirkt à öryggisskyni."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Lykilorð:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Sannvotta lykilorð:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Lykilorðin stemma ekki</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Dulbúningur MAC-vistfangs"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Hjálparskjöl</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Dulbúningur MAC-vistfangs felur raðnúmer netkortsins fyrir staðarnetinu. Ã?að getur hjálpað til við að fela staðsetningu þÃna."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Dulbúningur MAC-vistfangs er almennt öruggara, en það getur aftur valdið vandamálum à tengingum eða litið grunsamlega út."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Dulbúa öll MAC-vistföng"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Stillingar netkerfis"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Hjálparskjöl</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Internet-tenging þessarar tölvu er án hindrana. �ú getur tengst Tor-netinu beint."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Internet-tenging þessarar tölvu er ritskoðuð, sÃuð eða beint à gegnum milliþjón. Ã?ú ættir að stilla uppsetningu fyrir brýr, eldvegg eða milliþjón."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Afvirkja alla netvinnslu"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Tungumál"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Staðfærsla"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Framsetning"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist mistókst með svarkóða %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup mistókst með svarkóða %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist mistókst með svarkóða %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Annað..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index ed348f3..ac85846 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -5,18 +5,18 @@
# Translators:
# Fandor, 2013
# Fandor, 2013
-# il_doc <filippo.giomi@xxxxxxxxx>, 2014
+# il_doc, 2014
# Francesca Ciceri <madamezou@xxxxxxxxxx>, 2014
# spawned76 <fswitch20@xxxxxxxxxxx>, 2012
-# il_doc <filippo.giomi@xxxxxxxxx>, 2014
+# il_doc, 2014
# Random_R, 2014-2015
# spawned76 <fswitch20@xxxxxxxxxxx>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,170 +25,290 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Avanti"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Accesso"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Benvenuti in Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Utilizzare la persistenza?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.it.html\">Documentazione</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Sì"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase segreta:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Sola lettura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Frase segreta sbagliata. Provare di nuovo.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Altre opzioni?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Password di amministrazione"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.it.html\">Documentazione</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Inserire una password di amministrazione in caso si debbano eseguire delle attività di amministrazione. In caso contrario la password di amministrazione sarà disabilitata per migliorare la sicurezza."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verifica password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Le password non corrispondono</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Offuscamento dell'indirizzo MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.it.html\">Documentazione</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Offuscare l'indirizzo MAC significa nascondere il numero seriale della propria scheda di rete alle reti locali. Questo permette di non rendere nota la propria posizione geografica."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Generalmente è più sicuro oscurare l'indirizzo MAC, ma può generare sospetti o causare problemi di connessione."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Offusca tutti gli indirizzi MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configurazioni di rete"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.it.html\">Documentazione</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "La connessione a Internet di questo computer non è bloccata in alcun modo. Volendo puoi connetterti direttamente alla rete Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "La connessione a Internet di questo computer è bloccata da censura, filtrata o utilizza un proxy. � necessario configurare un bridge, firewall o un proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Disattiva tutta la rete"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Lingua"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Impostazioni internazionali"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposizione"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ha fallito con return code %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup ha fallito con return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ha fallito con return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Altro..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ja/ja.po b/ja/ja.po
index 9b3a3f9..bfc4757 100644
--- a/ja/ja.po
+++ b/ja/ja.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "é?²ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "ã?ã?°ã?¤ã?³"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Tailsã?¸ã??ã??ã??ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "æ°¸ç¶?æ?§ã??使ç?¨ã??ã?¾ã??ã??ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "ã?¯ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "ã??ã??ã??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ã??ã?¹ã??ã?¬ã?¼ã?º:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "èªã?¿å??ã??å°?ç?¨ã?§ã??ã??ï¼?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>ã??ã?¹ã??ã?¬ã?¼ã?ºã??é??é??ã?£ã?¦ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ç?´ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "ã??ã?®ä»?ã?®ã?ªã??ã?·ã?§ã?³ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "管ç??è??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "管ç??è??ã?®ã?¿ã?¹ã?¯ã??å®?è¡?ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??å ´å??ã??管ç??è??ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??å?¥å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??\nã?§ã?ªã??ã??ã?°ã??ã?»ã?ã?¥ã?ªã??ã?£å??ä¸?ã?®ã??ã??ã?«ç?¡å?¹ã?«ã?ªã??ã?¾ã??ã??"
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??確èª?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>ã??ã?¹ã?¯ã?¼ã??ã??ä¸?è?´ã??ã?¾ã??ã??</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã?¹ã?®æ??ã??ã??ã?¾ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??ã?¹ã??ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã??ã??ã?¨ã??ã?ã?¼ã?«ã?«ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«ã?¼ã??ã?®ã?·ã?ªã?¢ã?«ã??ã?³ã??ã?¼ã??é? è?½ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?¯å?°ç??ç??æ??å ±ã?®é? è?½ã?«å½¹ç«?ã?¡ã?¾ã??ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "æ?®é??ã?¯ MAC ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??ã?¹ã??ã?¼ã??ã?£ã?³ã?°ã??ã??ã?»ã??ã??å®?å?¨ã?§ã??ã??ã??ç??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯æ?¥ç¶?ã?®å??é¡?ã??å¼?ã??èµ·ã??ã??å ´å??ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "ã??ã?¹ã?¦ã?® MAC ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??æ??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯è¨å®?"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">ã??ã?ã?¥ã?¡ã?³ã??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??æ?¥ç¶?ã?«ã?¯é??害ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??ã?? Tor ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«ç?´æ?¥æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "ã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??æ?¥ç¶?ã?¯æ¤?é?²ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?£ã?«ã?¿ã?¼ã??ã??ã?¦ã??ã??ã??ã??ã??ã?ã?ã?·ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?ªã??ã?¸ã?ªã??ã??ã??ã?¡ã?¤ã?¢ã?¼ã?¦ã?©ã?¼ã?«ã??ã??ã?ã?ã?·è¨å®?ã??æ§?æ??ã??ã??å¿?è¦?ã??ã??ã??ã?¾ã??ã??"
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "ã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯è?½å??ã??å?¨ã?¦ç?¡å?¹å??"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "å?°å??"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "ã?¬ã?¤ã?¢ã?¦ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persistã??失æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??å??é??ã?³ã?¼ã??ã?¯ %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup ã??失æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??å??é??ã?³ã?¼ã??ã?¯ %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persistã??失æ??ã??ã?¾ã??ã??ã??å??é??ã?³ã?¼ã??ã?¯ %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "ã??ã?®ä»?..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/jv/jv.po b/jv/jv.po
index cab1906..288e9ce 100644
--- a/jv/jv.po
+++ b/jv/jv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Javanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/jv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: jv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 66dd6c6..eaf2307 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Kristina Tyskiewicz <savannah5k@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "á?¨á??á?¡á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?? á??á?§á??á?¡ á??á?¥á??á??á??á?? á??á??á??á? á?«á??á??á??á??á?? Tails-á?¨á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "á??á??á??á?®"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "á??á? á??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "á??á??á? á??á??á??:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "á??á??á? á??á??á?? á??á? á??á?¡á?¬á??á? á??á??. á??á??á?®á??á??á?? á??á??á??á??á?? á?¡á?ªá??á??á??á??."
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á?¡á?¢á? á??á?¢á??á? á??á?¡ á??á??á? á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "á??á??á? á??á??á??:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "á??á??á??á??á??á?¡á?¢á?£á? á??á?? á??á??á? á??á??á??:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "á??á??á? á??á??á??á??á?? á??á? á??á??á??á?®á??á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "á??á??á??"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "á?¡á?®á??á??..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kk/kk.po b/kk/kk.po
index a97c552..5c68297 100644
--- a/kk/kk.po
+++ b/kk/kk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: kk\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ð?оÒ?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/km/km.po b/km/km.po
index 47abab9..a99b251 100644
--- a/km/km.po
+++ b/km/km.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-05 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-25 03:48+0000\n"
-"Last-Translator: Sokhem Khoem <sokhem@xxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/km/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: km\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "á??á??á??á??á?¼á??â??á??á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "á??á?¼á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "á??á??á??á?¶á??á??á??á??â??á??á??á??á?¶á??á?? Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "á??á??á??á?¾ persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">á?¯á??á??á?¶á??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "á??á?¶á??/á??á?¶á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "á??á??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "á??á??á??á?¶â??á??á??á??á??á?¶á??á??á??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "á??á?¶á??â??á??á??â??á?¢á?¶á???"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>á??á??á??á?¶â??á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á?»á??á?? á??á?¼á??â??á??á??á??á?¶á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??á??á??á??</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "á??á??á??á??á?¾á??â??á??á??á??á?¾á???"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "á??á?¶á??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??á??á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">á?¯á??á??á?¶á??</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "á??á??á??á??á?¼á??â??â??á??á?¶á??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á?»á??â??á??á??á??á?¸â??á??á??á??â??á?¢á??á??á??â??á??á??á??á?¼á??â??á??á?¶á??â??â??á??á?¶á??á??á?·á??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??\ná??á??á??á??á?¶á??á??á?·á??á??á??á??â??á??á?¶â??á??á?¹á??â??â??á??á??á??á?¼á??â??á??á?¶á??â??á??á?·á??â??á??á?¾á??á??á??á?¸â??á??á?»á??á??á??á??á?·á??á?¶á??â??á?²á??á??â??á??á?¶á??á??â??á??á??â??á??á??á??á??á?¾á??á??"
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "á??á?¶á??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??á?¶á??á??â??â??á??á?¶á??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>á??á?¶á??á??á??á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á?·á??â??á??á??á??á?¼á??á??á??á??</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??â??á?¢á?¶á??á??á??á??á??á?¶á?? MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">á?¯á??á??á?¶á??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??á??â??á?¢á?¶á??á??á??á??á??á?¶á?? MAC á??á?¶á??á??â??á??á??á??â??á??á??á??á??á?¸â??á??á?¶á??â??á??á??á??á??á?¶á??â??á??á??á??á??â??á?¢á??á??á??â??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??â??á??á?¼á??á??á??á??á?¶á??á?? á??á?¶â??á?¢á?¶á??â??á??á?½á??â??á?¢á??á??á??â??á??á?¶á??á??â??á??á?¸á??á?¶á??á??â??á??á?¼á??á?·á??á?¶á??á??á??á??á??â??á??á??á??á??â??á?¢á??á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "á??á?¶â??á??á?¼á??á??â??á??á?¶â??á??á?¶á??á??á??á??â??á??á?¶á??â??á??á?»á??á??á??á??á?·á??á?¶á??â??á??á?¾á??á??á??á?¸â??á??á??á??á??á??á??â??á?¢á?¶á??á??á??á??á??á?¶á??â?? MAC á??á??á?»á??á??á??á??â??á??á?¶â??á??á??â??á?¢á?¶á??â??á??á??á??á??á?¾á??â??á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??á?? á?¬â??á??á??á??á?¾á?²á??á??â??á??á?¶á??â??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??â??á??á?¶á??â??á??á??á??á? á?¶á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "á??á??á??á??á??á??â??á?¢á?¶á??á??á??á??á??á?¶á?? MAC á??á?¶á??á??á?¢á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á?¶á??á??á??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">á?¯á??á??á?¶á??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á??á?¶á??á??â??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á??â??á??á?»á??á??á??á??á?¼á??á??á??â??á??á??á??â??á??á??á??á?¶á??á??á??á??á? á?¶â??á??á??á?? á?¢á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á??á??â??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á??â??á??á??á??á??á?¶á?? Tor á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á??á?¶á??á??á?¢á??á?¸á??á??á?ºá??á?·á??â??á??á?»á??á??á??á??á?¼á??á??á??â??á??á??á??â??â??á??á??á??á?¼á??â??á??á?¶á??â??á??á?·á??á?·á??á??á?? á??á??á??á??á?? á?¬â??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á?¼á??á??á??á?¸á?? á?¢á??á??á??â??á??á??á??á?¼á??â??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á?¶á??á??á??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á??á?¸á?? á??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á??á??á?¾á?? á?¬â??á??á?¶á??â??á??á??á??á??á??â??á??á??á??á?¼á??á??á??á?¸á??"
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "á??á?·á??â??á??á?¶á??â??á??á??á??á?¶á??á??â??á??á??á??á??á?¶á??â??á??á?¶á??á??á?¢á??á??"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "á??á?¶á??á?¶"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "á??á?¸á??á?¶á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "á??á??á??á??á??"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á?¶á??á??á?? live-persist á??á?¶á??á?½á?? return code %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á?¶á??á??á?? cryptsetup á??á?¶á??á?½á?? return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "á??á?¶á??â??á??á??á?¶á??á??á?? live-persist á??á?¶á??á?½á?? return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "á??á??á??á??á??á??á??á??..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kn/kn.po b/kn/kn.po
index 6922573..490d031 100644
--- a/kn/kn.po
+++ b/kn/kn.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Kannada (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: kn\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ಮ��ದ�"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "ಪ�ರವ�ಶ"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "à²?à³?ಲà³?ಸà³?â??à²?à³? ಸà³?ವಾà²?ತ"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "�ವಧಿ ನ�ತರ �ಳಿ���� �ಪ�ಪಿ��ಯ�?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "���"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "�ಲ�ಲ"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "���ಡಿಪದ"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "�ದ�ದ���� ಮಾತ�ರ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>ತಪ�ಪ� ��ಪ�ತಪದ. �ನ�ನ��ದ� ಸಲ ��ರ� ಮಾಡಿ.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "ಹ����ಿನ �ಯ����ಳ� ಬ��ಾ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "�ಡಳಿತದ ��ಪ�ತಪದ"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr " à²?ಡಳಿತದ à²?à³?ರಿಯà³?à²?ಳನà³?ನ ಮಾಡà³?ಲಿà²?à³?à²?à³? à²?ಡಳಿತದ à²?à³?ಪà³?ತಪದ à²?ತà³?ತಿರಿ.â??\nà²?ಲà³?ಲಾà²?ದà³?ರà³?, à²?ಡಳಿತದ à²?à³?ಪà³?ತಪದವನà³?ನ à²?ನà³?ರà³?à²?ಿತವಾà²?ಿಸà³?ಣ."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "��ಪ�ತಪದ:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "��ಪ�ತಪದ ದ�ಢಪಡಿಸಿ:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>��ಪ�ತಪದ ತಾಳ�ಯಾ��ತಿಲ�ಲ<i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "à²à²¾à²·à³?"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "ಪ�ರಾದ�ಶಿ�ತ�"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "ರ�ಪ"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "ಲà³?ವà³?-ಪರà³?ಸಿಸà³?à²?à³? (ಮಾಹಿತಿಯನà³?ನ ದà³?ರà³?à²?à²?ಾಲ à²?ಾಪಾಡà³?ದà³?) à²? ರಿà²?ರà³?ನà³? à²?à³?ಡà³? (ಫಲಿತಾà²?ಶ) ನà³?ಡಿ ಫ಼à³?ಲಾಯà³?ತà³?, %(returncode)s:â??\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "à²?à³?ರಿಪà³?à²?à³?-ಸà³?à²?ಪà³? à²?ಥವಾ ರಹಸà³?ಯವಾà²?ಿರಿಸà³? ವà³?ಯವಸà³?ಥà³? à²? ರಿà²?ರà³?ನà³? à²?à³?ಡà³? à²?à²?ದà³?ರà³? ಫಲಿತಾà²?ಶ ನà³?ಡಿ ಫ಼à³?ಲಾಯà³?ತà³?, %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "ಲà³?ವà³?-ಪರà³?ಸಿಸà³?à²?à³? (ಮಾಹಿತಿಯನà³?ನ ದà³?ರà³?à²?à²?ಾಲ à²?ಾಪಾಡà³?ದà³?) à²? ರಿà²?ರà³?ನà³? à²?à³?ಡà³? (ಫಲಿತಾà²?ಶ) ನà³?ಡಿ ಫ಼à³?ಲಾಯà³?ತà³?,%(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "ಬ�ರ�..."
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ko/ko.po b/ko/ko.po
index f59dd98..2f0fcc0 100644
--- a/ko/ko.po
+++ b/ko/ko.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# stevegrey <91.ragi@xxxxxxxxx>, 2014
+# stevegrey <inactive+stevegrey@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
# ilbe123 <a3057016@xxxxxxxxx>, 2014
# Jamin <bakzaa@xxxxxxxxx>, 2014
# Dr.what <javrick6@xxxxxxxxx>, 2014-2015
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Dr.what <javrick6@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,170 +21,290 @@ msgstr ""
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ì??ì?¼ë¡?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "�그�"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Tailsì?? ì?¤ì? ê²?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤!"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "ì??구ì?± ì?¬ì?© í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">문ì??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "ì??"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "ì??ë??ì?¤"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ì??í?¸ :"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "ì?½ê¸° ì ?ì?©ì?¼ë¡? í??ì??ê² ì?µë??ê¹??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>ì??í?¸ê°? ì??못ë??ì??ì?µë??ë?¤. ë?¤ì?? ì??ë??í??ì?ì??ì?¤.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "ì??ì?¸í?? ì?µì???"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "ê´?리 ì??í?¸"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">문ì??</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "ê´?리ì?? ì??ì??ì?? ì??í??í?´ì?¼í??ë?? ê²½ì?° ê´?리ì?? ì??í?¸ë¥¼ ì??ë ¥í??ì?ì??ì?¤.\nì??ë??ë©´ ë³´ì?? í?¥ì??ì?? ì??í?´ ì?¬ì?©í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "ì??í?¸ : "
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "ì??í?¸ í??ì?¸ : "
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>ë¹?ë°?ë²?í?¸ê°? ì?¼ì¹?í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC 주ì?? ì??ì?¥"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">문ì??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC 주ì??를 ì??ì?¥í??ì?¬ ë¡?컬 ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ë?¤í?¸ì??í?¬ ì¹´ë??ì?? ì?¼ë ¨ ë²?í?¸ë¥¼ ì??í??í?©ë??ë?¤. ì?´ê²?ì?? ì§?리ì ? ì ?ë³´ì?? ì??í??ì?? ë??ì??ì?´ ë?©ë??ë?¤."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "ì?¼ë°?ì ?ì?¼ë¡? MAC 주ì??를 ì??ì?¥í??ë?? ê²?ì?´ ì??ì ?í??ì§?ë§?, ì??ì?¬ì?? ë¶?ë?¬ì?¼ì?¼í?¤ê±°ë?? ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?°ê²° 문ì ?를 ì?¼ì?¼í?¤ë?? ê²½ì?°ë?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "모ë? MAC 주ì??를 ì??ì?¥í??기"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ë?¤í?¬ì??í?¬ 구ì?±"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">문ì??</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "ì?´ ì»´í?¨í?°ì?? ì?¸í?°ë?· ì?°ê²°ì??ë?? 문ì ?ê°? ì??ì?µë??ë?¤. Tor ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì§?ì ? ì?°ê²°í?©ë??ë?¤."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "ì?´ ì»´í?¨í?°ì?? ì?¸í?°ë?· ì?°ê²°ì?? ê²?ì?´ë??ì?´ ì??ê±°ë?? í??í?°ë§?ë??ì?´ ì??ë?? í??ë¡?ì??를 í?µí?©ë??ë?¤. ë¸?리ì§? ë?´ì§?ë?? ë°©í??ë²½, í??ë¡?ì?? ì?¤ì ?ì?? 구ì?±í?´ì?¼í?©ë??ë?¤."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr " ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?°ê²°ì?? ë¹?í??ì?±í??"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr ". "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "ì§?ì?"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "ë ?ì?´ì??ì??"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persistê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤. ë°?í?? ì½?ë??ë?? %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetupì?´ ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤. ë°?í?? ì½?ë??ë?? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persistê°? ì?¤í?¨í??ì?µë??ë?¤. ë°?í?? ì½?ë??ë?? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "기í??..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ko_KR/ko_KR.po b/ko_KR/ko_KR.po
index 6f8da56..0081fde 100644
--- a/ko_KR/ko_KR.po
+++ b/ko_KR/ko_KR.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ko_KR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: ko_KR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ì??ì?¼ë¡?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "�그�"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "í??ì?¼ì¦?ì?? ì?¤ì? ê²?ì?? í??ì??í?©ë??ë?¤"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "ì??"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "ì??ë??ì?¤"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ë¹?ë°?ë²?í?¸:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "ì?½ê¸° ì ?ì?©?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>ë¹?ë°?ë²?í?¸ê°? í??ë ¸ì?µë??ë?¤. ë?¤ì?? ì??ë ¥í?´ 주ì?ì??ì?¤.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "ì??ì?¸ ì?¤ì ??"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "ê´?리ì?? ë¹?ë°?ë²?í?¸"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "ê´?리ì?? ê¶?í??ì?´ í??ì??í?? ì??ì??ì?? í??ë?? ê²½ì?° ê´?리ì?? ë¹?ë°?ë²?í?¸ë¥¼ ì??ë ¥í?´ì£¼ì?¸ì??. \nì??ë ¥í??ì§? ì??ì?? ê²½ì?° ë³´ì?? 문ì ?ë¡? ê´?리ì?? ê¶?í??ì?? ì?»ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "ë¹?ë°?ë²?í?¸:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "ë¹?ë°?ë²?í?¸ í??ì?¸:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>ë¹?ë°?ë²?í?¸ê°? ì?¼ì¹?í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC 주ì?? ì?¤í?¸í??"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC 주ì??를 ì?¤í?¸í?? í? ê²½ì?° ë?¤í?¸ì??í?¬ ì¹´ë??ì?? ì?¼ë ¨ë²?í?¸ë¥¼ ì?¸í?°ë?· ì??ì??ì?? ì?¨ê¸¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ì?´ ê²½ì?° ì»´í?¨í?°ì?? ì??ì¹?를 ì?¨ê¸¸ ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "ë³´í?µ ì?¤í?¸í??ì?? í??ë?? ê²?ì?´ ì??ì ?í??ë??, ì??ì?¬ì?? ë°?ì?? ì?? ì??ê³ ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?°ê²°ì?´ ë¶?ì??ì ?í? ì?? ì??ì?µë??ë?¤."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "MAC 주ì?? ì?¤í?¸í?? í??기"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ë?¤í?¸ì??í?¬ ì?¤ì ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "ì?´ ì»´í?¨í?°ë?? ì?¸í?°ë?·ì?? ì?°ê²°ë??ë?? ë?° ì§?ì?¥ì?´ ì??ì?µë??ë?¤. ì»´í?¨í?°ë¥¼ ë°?ë¡? í? 르 ë?¤í?¸ì??í?¬ì?? ì?°ê²°í??ê³ ì?¶ì?µë??ë?¤."
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "ì?´ ì»´í?¨í?°ì?? ì?¸í?°ë?· ì?°ê²°ì?? ê²?ì?´ë??ê±°ë??, í??í?°ë§? ë??ê±°ë??, í??ë¡?ì??ì?? ì?°ê²°ë??ì?´ ì??ì?µë??ë?¤. ë¸?릿ì§?, ë°©í??ë²½, í?¹ì?? í??ë¡?ì?? ì?¤ì ?ì?´ í??ì??í?©ë??ë?¤."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "ë ?ì?´ì??ì??"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "기í??..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ku/ku.po b/ku/ku.po
index d5e3b4e..7071c9b 100644
--- a/ku/ku.po
+++ b/ku/ku.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Kurdish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ku/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ku\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ku_IQ/ku_IQ.po b/ku_IQ/ku_IQ.po
index 4b64b0f..97fa9b7 100644
--- a/ku_IQ/ku_IQ.po
+++ b/ku_IQ/ku_IQ.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 20:19+0000\n"
-"Last-Translator: Rasti K5 <rasti.khdhr@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Kurdish (Iraq) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ku_IQ/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: ku_IQ\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "بÛ?ÚµÛ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ù?Û?Ø®Û?ر"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "بÚ?اردÛ?Û? زÛ?اترØ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "تÛ?Ù¾Û?Ú?Û?Ù?Ø´Û?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "زÙ?اÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Ù?Û? تر..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/kw/kw.po b/kw/kw.po
index 6e6251d..04739c6 100644
--- a/kw/kw.po
+++ b/kw/kw.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Cornish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/kw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: kw\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n == 3) ? 2 : 3;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ky/ky.po b/ky/ky.po
index 1ad2e2b..f33d2ed 100644
--- a/ky/ky.po
+++ b/ky/ky.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Kyrgyz (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ky/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ky\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "СÑ?Ñ?Ñ?өз:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/la/la.po b/la/la.po
index 8df09c1..8124175 100644
--- a/la/la.po
+++ b/la/la.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-24 12:18+0000\n"
-"Last-Translator: Alisa P <parashchenko.alisa@xxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Latin (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/la/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: la\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "In frontem"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Inire"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Salve in Caudis"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Usarene persistentiam?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentatio</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Est"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Non"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Sententia transilindi:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Legerene tantum="
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Sententia transilindi falsa. Proba iterum.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Magis possibilitatum?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Verbum transilindi imperii"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentatio</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Inda verbum transilindi imperii, si negotia imperii facere debest.\nNisi, deest pro certitudine maiore."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Verbum transilindi"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verbum transilindi probare:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Verba transilini aequala non sunt</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Falsificatio sententiae MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentatio</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Falsificatio sententiarum MAC numerum versionis apparatus coniunctionis tui ad coniunctiones in loco. Id locum geographicum tuum latere adest."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Saepe certior est MAC sententias falsificere, sed etiam suspicionem aut problemata coniunctionis coniunctione facere potest."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Omnes sententias MAC falsificere"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuratio coniunctionis"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentatio</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Coniunctio coniunctione computatorum computatoris sine problemata est. Ad Tor coniunctionem lineare coniungere vis."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Coniunctio coniunctionis computatorum ei computatoris mutata aut clausa est. Pontem aut murum ignis aut clavem configurare debes."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Omnes coniunctiones defacere"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr "_"
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Lingua"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Transferatio"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Modus ostendationis"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist non fecit, resultatum est %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "crypt-setup non fecit, resultatum est %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist non fecit, resultatum est %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Alia..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/lb/lb.po b/lb/lb.po
index aa02497..3138a8c 100644
--- a/lb/lb.po
+++ b/lb/lb.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Tyler Durden <virii@xxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Luxembourgish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: lb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Virun"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Aloggen"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Wëllkomm bei Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Eng bestänneg Späicherpartitioun benotzen?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentatioun</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Jo"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passwuert:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Schreiwgeschützt?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Falscht Passwuert. Probéiert nach eng kéier.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Méi Optiounen?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administratiounspasswuert"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentatioun</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Gitt een Administratiounspasswuert an, falls der Administratiounsaufgaben hutt.\nSoss gëtt des Funktioun aus Sécherheetsgrënn ofgeschalt."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Passwuert:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Passwuert bestätegen:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Passwierder passen net</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC Adress Manipulatioun"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentatioun</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC Adress Manipulatioun kann d'Serienummer vun der eegener Netzwierkkaart am lokale Netz verschleieren. Dat kann iech hëllefen ären Standuert geheim ze halen."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Et ass generell méi sécher seng MAC Adressen ze manipuléieren mä et kann och opfalen oder Problemer mat der Verbindung zum Netzwierk verursaachen."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "All MAC Adressen manipuléieren"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netzwierkastellungen"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentatioun</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Verbindung zum Internet vun dësem Computer ass Hëndernësfräi. Dir wëllt iech direkt an Tor Netzwierk verbannen."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Verbindung zum Internet vun dësem Computer ass zenséiert, gefiltert oder muss duerch e Proxy. Dir musst ee Brécke-Server, är Firewall oder är Proxy Astellungen kucken."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "All Netzwierkfunktiounen desaktivéieren"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Sprooch"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Uert"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist huet e Feeler erëm ginn mam Code %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup huet e Feeler erëm ginn mam Code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist huet e Feeler erëm ginn mam Code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Anerer"
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/lg/lg.po b/lg/lg.po
index 00f6c1c..23a901b 100644
--- a/lg/lg.po
+++ b/lg/lg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Ganda (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: lg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ln/ln.po b/ln/ln.po
index 7414a4a..998979b 100644
--- a/ln/ln.po
+++ b/ln/ln.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Lingala (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ln/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ln\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/lo/lo.po b/lo/lo.po
index 4e5ad23..53afa8b 100644
--- a/lo/lo.po
+++ b/lo/lo.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Lao (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: lo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ສົ�����"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "ລົ��ື���ົ�າ���"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "�ມ��"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "���"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/lt/lt.po b/lt/lt.po
index c3c1c6f..b3fa0d5 100644
--- a/lt/lt.po
+++ b/lt/lt.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-23 22:46+0000\n"
-"Last-Translator: Moo\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,170 +23,290 @@ msgstr ""
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Pirmyn"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Prisijungti"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Sveiki atvykÄ? į Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Naudoti ilgalaikį kaupiklį?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Taip"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "SlaptafrazÄ?:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Tik skaitymui?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Bloga slaptafrazÄ?. PraÅ¡ome pamÄ?ginti dar kartÄ?.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Daugiau parametrų?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administravimo slaptažodis"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentacija</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Jeigu norÄ?site atlikti administravimo užduotis, įraÅ¡ykite administravimo slaptažodį.\nPrieÅ¡ingu atveju, saugumo sumetimais jis bus iÅ¡jungtas. "
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Slaptažodis:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Pakartokite slaptažodį:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Slaptažodžiai nesutampa</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC adresų klastojimas"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC adresų klastojimas nuslepia jÅ«sų tinklo plokÅ¡tÄ?s serijos numerį vietiniuose tinkluose. Tai padeda nuslÄ?pti jÅ«sų geografinÄ? padÄ?tį. "
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Paprastai yra saugiau klastoti MAC adresus, taÄ?iau tai gali taip pat sukelti įtarimÄ? arba susijungimo su tinklu problemas."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Klastoti visus MAC adresus"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Tinklo konfigūravimas"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Å io kompiuterio interneto ryÅ¡ys yra be kliÅ«Ä?ių. JÅ«s norÄ?tumÄ?te prisijungti tiesiogiai prie Tor tinklo."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Å io kompiuterio interneto ryÅ¡ys yra cenzÅ«ruojamas, filtruojamas arba jungiamas per įgaliotÄ?jį serverį. Jums reikia sukonfigÅ«ruoti tinklų tiltÄ?, užkardÄ? ar įgaliotojo serverio nustatymus."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "IÅ¡jungti visÄ? darbÄ? tinkle"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Kalba"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "LokalÄ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "IÅ¡dÄ?stymas"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist nepavyko, grÄ?žindama kodÄ? %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup nepavyko, grÄ?žindama kodÄ? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist nepavyko, grÄ?žindama kodÄ? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Kita..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/lv/lv.po b/lv/lv.po
index 1f1021b..8f0db7d 100644
--- a/lv/lv.po
+++ b/lv/lv.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# OjÄ?rs Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2012
-# OjÄ?rs Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2013-2015
+# Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2012
+# Ojars Balcers <ojars.balcers@xxxxxxxxx>, 2013-2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "PÄ?rsÅ«tÄ«t"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "PieteikÅ¡anÄ?s"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "SveicinÄ?ti Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Vai lietot pastÄ?vÄ«bu?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">DokumentÄ?cija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "JÄ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "NÄ?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Ieejas frÄ?ze:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Tikai-lasÄ?ms?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Aplama ieejas frÄ?ze. LÅ«dzu mÄ?Ä£iniet vÄ?lreiz.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "VairÄ?k iespÄ?ju?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "AdministrÄ?Å¡anas parole"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">DokumentÄ?cija</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Ja JÅ«su pienÄ?kumos ietilpst veikt administrÄ?Å¡anas pienÄ?kumus, ievadiet administrÄ?Å¡anas paroli.\nParoli neievadot, lielÄ?kas droÅ¡Ä«bas dÄ?ļ, to atspÄ?jos."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Parole:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "VerificÄ?t paroli:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Paroles nesakrīt</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC adreses maldinoÅ¡a maiÅ?a"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">DokumentÄ?cija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC adreses maldinoÅ¡a maiÅ?a jeb spÅ«fings slÄ?pj vietÄ?jiem tÄ«kliem JÅ«su tÄ«kla kartes seriÄ?lo numuru. Tas ir noderÄ«gi, lai slÄ?ptu JÅ«su Ä£eogrÄ?fiskÄ?s atraÅ¡anÄ?s vietu."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "VispÄ?rÄ«gÄ? gadÄ«jumÄ? ir droÅ¡Ä?k maldinoÅ¡i norÄ?dÄ«t MAC adreses, bet tas var radÄ«t aizdomas vai izraisÄ«t tÄ«kla savienojuma problÄ?mas."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "MaldinoÅ¡i norÄ?dÄ«t visas MAC adreses"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "TÄ«kla konfigurÄ?Å¡ana"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">DokumentÄ?cija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Å Ä« datora interneta savienojumam nav Å¡Ä·Ä?ršļu. VÄ?laties veidot tieÅ¡u savienojumu ar tÄ«klu Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "JÅ«su datora savienojums ar internetu ir cenzÄ?ts, filtrÄ?ts vai starpniekots. Jums jÄ?konfigurÄ? tiltu, ugunsmÅ«ru vai starpniekserveru iestatÄ«jumi."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "AtspÄ?jot jebkÄ?du tÄ«kloÅ¡anu"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Valoda"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "LokalizÄ?cija"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "IzkÄ?rtojums"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist nesekmÄ«gs, norÄ?dÄ«tais kods %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup nesekmÄ«gs, norÄ?dÄ«tais kods %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist nesekmÄ«gs, norÄ?dÄ«tais kods %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Cits..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/mg/mg.po b/mg/mg.po
index 898c3e9..d9512f7 100644
--- a/mg/mg.po
+++ b/mg/mg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Malagasy (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: mg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/mi/mi.po b/mi/mi.po
index f038285..346d2d9 100644
--- a/mi/mi.po
+++ b/mi/mi.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Maori (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: mi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po
index 80141f4..2139698 100644
--- a/mk/mk.po
+++ b/mk/mk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ml/ml.po b/ml/ml.po
index fe325f4..6f05cef 100644
--- a/ml/ml.po
+++ b/ml/ml.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ml/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ml\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/mn/mn.po b/mn/mn.po
index 902bc55..6ba3a89 100644
--- a/mn/mn.po
+++ b/mn/mn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/mr/mr.po b/mr/mr.po
index 511a523..4884724 100644
--- a/mr/mr.po
+++ b/mr/mr.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Vikrant Korde <vikrant.korde@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: mr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "फ�रवर�ड"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "ह�य"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "नाह�"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ms_MY/ms_MY.po b/ms_MY/ms_MY.po
index c55a255..a4579c3 100644
--- a/ms_MY/ms_MY.po
+++ b/ms_MY/ms_MY.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ms_MY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: ms_MY\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ke hadapan"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Log Masuk"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Selamat datang ke Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Gunakan persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ya"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Tidak"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frasa laluan:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Baca Sahaja?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Salah frasa laluan. Sila cuba sekali lagi.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Lebih banyak tetapan?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Kata laluan pentadir"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Masukkan kata laluan pentadbir dalam kes anda perlu untuk melaksanakan tugas-tugas pentadbiran.\nJika tidak, ia akan dimatikan untuk keselamatan yang lebih baik."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Kata laluan:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Sahkan Kata Laluan:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Kata laluan tidak sepadan</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Bahasa"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokal"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Lain..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/mt/mt.po b/mt/mt.po
index d325d60..d2455f3 100644
--- a/mt/mt.po
+++ b/mt/mt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Maltese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: mt\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || ( n%100>1 && n%100<11) ? 1 : (n%100>10 && n%100<20 ) ? 2 : 3);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/my/my.po b/my/my.po
index b376bd3..9324de1 100644
--- a/my/my.po
+++ b/my/my.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Burmese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/my/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: my\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "á?¡á??á?¾á?±á?·á??á?á?¯á?·"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "á??á?¯á??á?ºá??á?²á?·"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "á??á??á?ºá??á??á?¶á?·á?«"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "á??á??á?¬á?¸á??á?¾á??á?º - "
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "á??á?¬á??á?¬á??á??á?¬á?¸"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/nah/nah.po b/nah/nah.po
index 853eea1..001b927 100644
--- a/nah/nah.po
+++ b/nah/nah.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Nahuatl (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nah/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: nah\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/nap/nap.po b/nap/nap.po
index 7442dac..839acc8 100644
--- a/nap/nap.po
+++ b/nap/nap.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Neapolitan (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nap/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: nap\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/nb/nb.po b/nb/nb.po
index 7e9dcc0..c7b27b0 100644
--- a/nb/nb.po
+++ b/nb/nb.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-17 02:03+0000\n"
-"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,170 +23,290 @@ msgstr ""
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Fremover"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Innlogging"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Velkommen til Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Bruk vedvarende lagring?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentasjon</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passordsekvens:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Skrivebeskyttet?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Feil passord. Prøv igjen.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Flere alternativ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administratorpassord"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentasjon</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Skriv inn administrasjonspassord i tilfelle du trenger å utføre administratoroppgaver.\nHvis ikke vil dette bli avskrudd for bedret sikkerhet."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Passord:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Bekreft passord:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Passordene samsvarer ikke</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC-adressesimulering"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentasjon</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Simulering av MAC-adresser skjuler nettverkskortets serienummer på lokale nettverk. Dette kan bidra til å skjule din geografiske plassering."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Det er generelt tryggere å simulere MAC-adresser, men det kan også vekke mistanke eller forårsake problemer med nettverkstilkoblingen."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Simuler alle MAC-adresser"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nettverksoppsett"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentasjon</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Denne datamaskinens internettforbindelse er uten hindringer. Du ønsker å koble direkte til Tor-nettverket."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Denne datamaskinens internettforbindelse er sensurert, filtrert eller går via en mellomtjener. Du må sette opp bro, brannmur, eller proxy-innstillinger. "
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Skru av all nettverkstilknytning"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Land"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Oppsett"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist feilet med returkode %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup feilet med returkode %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist feilet med returkode %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Annetâ?¦"
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nds/nds.po b/nds/nds.po
index b901689..4fb4a3b 100644
--- a/nds/nds.po
+++ b/nds/nds.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Low German (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nds/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: nds\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ne/ne.po b/ne/ne.po
index be93fa7..0c0dcdd 100644
--- a/ne/ne.po
+++ b/ne/ne.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ne/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ne\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/nl/nl.po b/nl/nl.po
index cbff823..359f4b9 100644
--- a/nl/nl.po
+++ b/nl/nl.po
@@ -12,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: Cleveridge <erwin.de.laat@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,170 +22,290 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Doorgaan"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Welkom bij Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Persistentie gebruiken?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "Documentatie"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Wachtzin:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Verkeerd wachtwoord. Probeer opnieuw.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Meer opties?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Beheerderswachtwoord"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "Documentatie"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Voer een beheerderswachtwoord in wanneer je beheerstaken moet kunnen uitvoeren.\nNiets ingevuld zal beheer worden uitgeschakeld voor betere veiligheid."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Wachtwoord verifiëren:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Wachtwoorden zijn niet gelijk</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC adres spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "Documentatie"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC adres spoofing verbergt het serienummer van je netwerkkaart op lokale netwerken. Dit kan helpen bij het verbergen van je geografische locatie."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Het is over het algemeen veiliger om MAC adressen te spoofen, het kan echter ook argwaan opwekken of verbindingsproblemen veroorzaken. Zie documentatie."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Alle MAC adressen spoofen"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netwerkconfiguratie"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "Documentatie"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "De internetverbinding van deze computer is vrij van obstakels. U wilt direct met het Tor netwerk verbinden."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "De internetverbinding van deze computer is gecensureerd, gefiltered of loopt via een proxy. U dient de bridge, firewall of proxy instellingen te configureren."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Alle netwerken uitschakelen"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist lukte niet, return code %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup lukte niet, return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist lukte niet, return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Anders..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nl_BE/nl_BE.po b/nl_BE/nl_BE.po
index 7c29faa..25349ad 100644
--- a/nl_BE/nl_BE.po
+++ b/nl_BE/nl_BE.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Verder"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Aanmelden"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Welkom bij Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Persistence gebruiken?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentatie</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Verkeerde passphrase. Probeer opnieuw aub.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Meer opties?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Beheerderswachtwoord"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentatie</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Voer een beheerderswachtwoord in voor het geval u beheerderstaken dient uit te voeren.\nAnders zal dit onbruikbaar gemaakt worden voor betere beveiligingsdoeleinden."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Wachtwoord Verifiëren:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Wachtwoorden komen niet overeen</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC-adres spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentatie</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Mac-adres spoofing verbergt het serienummer van uw netwerkkaart voor lokale netwerken. Dit kan helpen om uw geografische locatie te verbergen."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Algemeen is het veiliger om Mac-adressen te spoofen, maar het zou ook verdenking kunnen verhogen of netwerkproblemen kunnen veroorzaken."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoof alle MAC-adressen."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netwerk configuratie"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentatie</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "De internetconnectie van deze computer is vrij van obstakels. U wilt direct connecteren met het Tor netwerk."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "De internetconnectie van deze computer is gecensureerd, gefilterd of voorzien van een proxy. U dient uw bridge, firewall of proxy instellingen te configureren."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Lay-out"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Andere..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nn/nn.po b/nn/nn.po
index 7b29ffd..79d0950 100644
--- a/nn/nn.po
+++ b/nn/nn.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-05 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-30 05:02+0000\n"
-"Last-Translator: Finn Brudal <finnbrudal@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: nn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Fram"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Innlogging"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Velkomen til Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Bruka vedvarande lagring?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentasjon</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nei"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passord:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Skriveverna?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Feil passord. Prøv igjen.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Fleire val?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administrasjonspassord"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentasjon</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Skriv inn eit handsamingspassord i tilfelle du treng å utføra handsamingsuppgåvor.\nElles vil det verta slege av for betre tryggleik."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Passord:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Stadfest passord:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Passorda samsvarar ikkje</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC-adressaforfalsking"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Skriv</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "� forfalske MAC-adressor gøymer serietalet på nettverkskorti dine for dei lokale nettverki. Dette kan hjelpe deg med å gøyma den geografiske plasseringi di."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Det er generelt tryggare å forfalske MAC-adressor, men det kan òg vekka mistanke eller valde nettverkssambandsvanskar."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Forfalsk alle MAC-adressor"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nettverksinnstillingar"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Skriv</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Internettsambandet åt denne datamaskini er fri for hindringar. Du ynsker å setje deg direkte i samband med Tor-nettverket."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Internettsambandet åt denne datamaskini er sensurert, filtrert eller hev proxy. Du treng å setja upp bro, brannvegg eller proxy-innstillingar."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Slå av alle nettverksfunksjonar"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokalitet"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Utforming"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist mislukkast med returkode %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup mislukkast med returkode %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist mislukkast med returkode %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Anna â?¦"
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/nso/nso.po b/nso/nso.po
index d01c67b..278e1a5 100644
--- a/nso/nso.po
+++ b/nso/nso.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Northern Sotho (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nso/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: nso\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/oc/oc.po b/oc/oc.po
index 26eeb12..84e4859 100644
--- a/oc/oc.po
+++ b/oc/oc.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/om/om.po b/om/om.po
index 5856fbc..9c7aa1b 100644
--- a/om/om.po
+++ b/om/om.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:36+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Oromo (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/om/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: om\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/or/or.po b/or/or.po
index 17631bd..7cf822f 100644
--- a/or/or.po
+++ b/or/or.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Oriya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/or/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: or\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/pa/pa.po b/pa/pa.po
index fd982c0..74ee3eb 100644
--- a/pa/pa.po
+++ b/pa/pa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "�ੱ��"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "ਲਾ��ਨ"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "��ਲ� ਵਲ�� �� ���� ਨ�ੰ"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "��ੱਲਤਾ ਵਰਤਣ� ਹ�?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">ਦਸਤਾਵ��</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "ਹਾ�"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "ਨਹ��"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ਵਾ�:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "��ਵਲ ਪ��ਹਨ ਲ�?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>�ਲਤ ਵਾ� ਹ�। ਫ�ਰ ��ਸ਼ਿਸ਼ �ਰ� ��।</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "ਹ�ਰ ��ਣਾ�?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "ਪ�ਰਸ਼ਾਸ਼�� ਪਾਸਵਰਡ"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">ਦਸਤਾਵ��</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "�� ਤ�ਸ�� ਪ�ਰਸ਼ਾਸ਼�� �ੰਮ �ਰਨਾ �ਾਹ�ੰਦ� ਹ� ਤਾ� ਪ�ਰਸ਼ਾਸ਼�� ਪਾਸਵਰਡ ਦਿ�।\nਨਹ�� ਤਾ� ਵੱਧ ਸ�ਰੱ�ਿ� ਲ� �ਸ ਨ�ੰ ਬੰਦ ਰੱ�ਿ� �ਾਵ��ਾ।"
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਪ�ਸ਼��:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>ਪਾਸਵਰਡ ਮਿਲਦਾ ਨਹ�� ਹ�</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">ਦਸਤਾਵ��</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ਨ�ੱ�ਵਰ� ਸੰਰ�ਨਾ"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">ਦਸਤਾਵ��</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "à¨à¨¾à¨¸à¨¼à¨¾"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "ਲ���ਲ"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "ਲ����"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "ਹ�ਰ..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/pap/pap.po b/pap/pap.po
index 8a0eabb..fd524e3 100644
--- a/pap/pap.po
+++ b/pap/pap.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Papiamento (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pap/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: pap\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po
index d0269ec..54c88b2 100644
--- a/pl/pl.po
+++ b/pl/pl.po
@@ -10,180 +10,300 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "W przód"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Witamy w Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "ZapisywaÄ? dane?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentacja</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Tak"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "HasÅ?o:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Tylko do odczytu?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>ZÅ?e hasÅ?o. ProszÄ? spróbowaÄ? ponownie.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "WiÄ?cej opcji?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "HasÅ?o administracyjne"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentacja</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Wprowadź hasÅ?o administracyjne, jeÅ?li trzeba bÄ?dzie wykonywaÄ? zadania administracyjne.\nW innym przypadku zostanie ono wyÅ?Ä?czone dla wiÄ?kszego bezpieczeÅ?stwa."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "HasÅ?o:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Powtórz HasÅ?o:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>HasÅ?a nie pasujÄ?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Spoofing adresu MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentacja</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Spoofing adresu MAC ukrywa number seryjny Twojej kart sieciowych przed lokalnymi sieciami. To może pomóc ukryÄ? Twoje poÅ?ożenie geograficzne."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Generalnie bezpiecznej jest korzystaÄ? z internetu po spoofingu adresu MAC, jednakże może to wzbudziÄ? podejrzenia lub wywoÅ?aÄ? problemy z poÅ?Ä?czeniem sieciowym."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoof'uj wszystkie adresy MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfiguracja sieci"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentacja</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "PoÅ?Ä?czenie internetowe tego komputera jest wolne od przeszkód. Chcesz bezpoÅ?rednio podÅ?Ä?czyÄ? siÄ? do sieci Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "PoÅ?Ä?czenie internetowe tego komputera jest ocenzurowane, filtrowane lub przepuszczane przez proxy. Musisz skonfigurowaÄ? most, firewall lub ustawienia proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "WyÅ?Ä?cz wszystkie poÅ?Ä?czenia sieciowe"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "JÄ?zyk"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ustawienia regionalne"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "WyglÄ?d"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist zakoÅ?czyÅ? siÄ? bÅ?Ä?dem z kodem %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup zakoÅ?czyÅ? siÄ? bÅ?Ä?dem z kodem %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist zakoÅ?czyÅ? siÄ? bÅ?Ä?dem z kodem %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Inne..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/pms/pms.po b/pms/pms.po
index 0d061ae..8113ce9 100644
--- a/pms/pms.po
+++ b/pms/pms.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Piemontese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pms/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: pms\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ps/ps.po b/ps/ps.po
index e936caf..cbaadfd 100644
--- a/ps/ps.po
+++ b/ps/ps.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Pushto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ps/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ps\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/pt/pt.po b/pt/pt.po
index 3f01867..4012eec 100644
--- a/pt/pt.po
+++ b/pt/pt.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-14 14:17+0000\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@xxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,170 +24,290 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Avançar"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Iniciar Sessão"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bem-vindo ao Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Usar persistência?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentação</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Não"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase de palavra-passe :"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Apenas de leitura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Frase de palavra-passe errada. Por favor, tente novamente.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Mais opções?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Palavra-passe de administração"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentação</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Digite a aplavra-passe de administração se precisar de efetuar tarefas administrativas.\nCaso contrário, esta será desativada para uma melhor segurança."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Palavra-passe:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verificar palavra-passe:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>As palavras-passe não correspondem</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Mascarar endereço MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentação</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Mascarar endereços MAC oculta o número de série das placas de rede às redes locais. Isto pode ajudar a ocultar a sua localização geográfica."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "� geralmente seguro enganar os endereços MAC, mas este também pode levantar suspeitas ou causar problemas na rede."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Personificar todos os endereços MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuração de rede"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentação</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "A ligação deste computador à Internet está livre de obstáculos. Pode ligar-se diretamente à rede Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "A ligação deste computador à Internet está censorada, filtrada ou redirecionada. Precisa de configurar ponte, firewall ou definições de proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Desativar toda a rede"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Local"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Disposição"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "O live-persist falhou com o código de retorno %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "O cryptsetup falhou com o código de retorno %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "O live-persist falhou com o código de retorno %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Outro ..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/pt_BR/pt_BR.po b/pt_BR/pt_BR.po
index f8c6b8e..67ac455 100644
--- a/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/pt_BR/pt_BR.po
@@ -17,9 +17,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-28 09:57+0000\n"
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,170 +27,290 @@ msgstr ""
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Avançar/Encaminhar ???"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Entrar"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bem-vindo ao Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Usar persistência?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentação</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Sim"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Não"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Frase-senha:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Somente leitura?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Frase-senha incorreta. Por favor, tente novamente.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Mais opções?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Senha do administrador"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentação</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Crie uma senha do administrador caso você precise realizar tarefas administrativas.\nCaso contrário, para maior segurança, essa função será desabilitada ."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Senha:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verifique a senha:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>As senhas não correspondem</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Mascaragem de identidade de endereços MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentação</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Mascarar os endereços MAC ocultará da rede local o número de série das suas placas de rede. Isso poderá ajudá-lo a ocultar a sua localização geográfica. "
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Em geral, mascarar a identidade de endereços MAC é mais seguro, mas também pode aumentar suspeitas ou causar problemas de conexão de rede."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Mascarar a identidade de todos os endereços MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configuração de rede"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentação</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "A conexão deste computador a Internet não apresenta obstáculos. Prefira conectar-se diretamente à rede Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "A conexão a Internet desse computador está censurada, filtrada ou atrás de um proxy. Você precisa configurar as opções de ponte, de firewall ou de proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Desativar toda rede"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Idioma"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Local"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Modelo"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist falhou com código de retorno %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup não pôde retornar o código %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist não pôde retornar o código %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Outro..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ro/ro.po b/ro/ro.po
index 62b5d5c..b424615 100644
--- a/ro/ro.po
+++ b/ro/ro.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
-"Last-Translator: kyx <mihaidiaconu@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,170 +24,290 @@ msgstr ""
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ã?nainte"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Autentificare"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Bun venit la Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Vrei sa folosesti persistenta?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentatie</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nu"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Parola:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Doar-citire?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>ParolÄ? greÈ?itÄ?. ReincercaÈ?i.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Mai multe opÈ?iuni?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Parola administratorului"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentatie</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Introdu o parola de administrare in cazul in care esti nevoit sa efectuezi sarcini de administrare. Altfel va fi dezactivat pentru o securitate sporita."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Parola:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verifica Parola"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Parolele nu se potrivesc</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "AdresÄ? MAC falsificatÄ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">DocumentaÈ?ie</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Falsificarea adresei MAC ascunde seria plÄ?cii de reÈ?ea în reÈ?eaua localÄ?. Aceasta vÄ? poate ajuta sÄ? ascundeÈ?i poziÈ?ia geograficÄ? unde vÄ? aflaÈ?i."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Ã?n general este mai sigur sÄ? falsificaÈ?i adresele MAC, dar poate creÈ?te suspiciunea sau poate cauza probleme de conectare la reÈ?ea."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "FalsificÄ? toate adresele MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Configurare retea"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">DocumentaÈ?ie</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "AceastÄ? conexiune la internet a computerului este fÄ?rÄ? nici un obstacol. V-ar plÄ?cea sÄ? vÄ? conectaÈ?i direct la reÈ?eaua Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "AceastÄ? conexiune la internet a computerului este cenzuratÄ?, filtratÄ?, sau prin proxy. Trebuie sÄ? configuraÈ?i puntea, firewall-ul, sau configurÄ?rile proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "DezactivaÈ?i toate reÈ?elele"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "LimbÄ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Traducere"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Aspect"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist eÈ?uat cu cod returnat %(returncode)s: \n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup eÈ?uat cu cod returnat %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist eÈ?uat cu cod returnat %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Altele..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ru/ru.po b/ru/ru.po
index 8c10382..e8f12ed 100644
--- a/ru/ru.po
+++ b/ru/ru.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Denis Denis <stereodenis@xxxxxxxxx>, 2014
# Ð?лиÑ?еев Ð?миÑ?Ñ?ий <inactive+ddark008@xxxxxxxxxxxxx>, 2012
# Oul Gocke <beandonlybe@xxxxxxxxx>, 2014
-# Ð?ндÑ?ей Ð?оÑ?Ñ?Ñ?иков <yavinav@xxxxxxxxx>, 2016
+# Uho Lot <yavinav@xxxxxxxxx>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-04-24 16:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-05-02 02:51+0000\n"
-"Last-Translator: Ð?ндÑ?ей Ð?оÑ?Ñ?Ñ?иков <yavinav@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,170 +23,290 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ð?пеÑ?Ñ?д"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Ð?Ñ?од"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Ð?обÑ?о пожаловаÑ?Ñ? в Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Ð?Ñ?полÑ?зоваÑ?Ñ? поÑ?Ñ?оÑ?ннÑ?Ñ? памÑ?Ñ?Ñ??"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ð?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ð?еÑ?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "ТолÑ?ко длÑ? Ñ?Ñ?ениÑ??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Ð?епÑ?авилÑ?нÑ?й паÑ?олÑ?. Ð?опÑ?обÑ?йÑ?е Ñ?нова.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Ð?олÑ?Ñ?е опÑ?ий?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Ð?ведиÑ?е паÑ?олÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а длÑ? вÑ?полнениÑ? задаÑ? админиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ованиÑ?. Ð? пÑ?оÑ?ивном Ñ?лÑ?Ñ?ае возможноÑ?Ñ?и админиÑ?Ñ?Ñ?иÑ?ованиÑ? бÑ?дÑ?Ñ? оÑ?клÑ?Ñ?енÑ? в Ñ?елÑ?Ñ? безопаÑ?ноÑ?Ñ?и."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Ð?овÑ?оÑ?нÑ?й ввод паÑ?олÑ?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Ð?аÑ?оли не Ñ?овпадаÑ?Ñ?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Ð?одмена MAC-адÑ?еÑ?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Ð?одмена MAC-адÑ?еÑ?а Ñ?кÑ?Ñ?ваеÑ? Ñ?еÑ?ийнÑ?й номеÑ? ваÑ?ей Ñ?еÑ?евой каÑ?Ñ?Ñ? оÑ? локалÑ?ной Ñ?еÑ?и. ÐÑ?о можеÑ? помоÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? ваÑ?е геогÑ?аÑ?иÑ?еÑ?кое положение."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Ð? Ñ?елом, подмена MAC-адÑ?еÑ?ов безопаÑ?нее, но Ñ?Ñ?о можеÑ? навлеÑ?Ñ? подозÑ?ениÑ? или вÑ?зваÑ?Ñ? пÑ?облемÑ? Ñ? Ñ?еÑ?евÑ?м подклÑ?Ñ?ением."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Ð?одмена вÑ?еÑ? MAC-адÑ?еÑ?ов"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойка Ñ?еÑ?и"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "СеÑ?евое подклÑ?Ñ?ение Ñ?Ñ?ого компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а Ñ?вободно оÑ? пÑ?епÑ?Ñ?Ñ?Ñ?вий. Ð?Ñ? можеÑ?е подклÑ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?Ñ? к Ñ?еÑ?и Tor напÑ?Ñ?мÑ?Ñ?."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "СеÑ?евое подклÑ?Ñ?ение Ñ?Ñ?ого компÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а Ñ?ензÑ?Ñ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?, Ñ?илÑ?Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?Ñ? или идÑ?Ñ? Ñ?еÑ?ез пÑ?окÑ?и-Ñ?еÑ?веÑ?. Ð?ам надо наÑ?Ñ?Ñ?оиÑ?Ñ? моÑ?Ñ?, бÑ?андмаÑ?зеÑ? или пÑ?окÑ?и."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? вÑ?е Ñ?еÑ?евÑ?е подклÑ?Ñ?ениÑ?"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "ЯзÑ?к"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?о"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "РаÑ?кладка"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist не Ñ?Ñ?абоÑ?ал, код оÑ?ибки %(returncode)s:\n %(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup не Ñ?Ñ?абоÑ?ал, код оÑ?ибки %(returncode)s:\n %(stdout)s\n %(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist не Ñ?Ñ?абоÑ?ал, код оÑ?ибки %(returncode)s:\n %(stdout)s\n %(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?гое..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ru@petr1708/ru@xxxxxxxxxxx b/ru@petr1708/ru@xxxxxxxxxxx
index 071f880..174a0ed 100644
--- a/ru@petr1708/ru@xxxxxxxxxxx
+++ b/ru@petr1708/ru@xxxxxxxxxxx
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian Petrine orthography (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ru@petr1708/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: ru@petr1708\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ð?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ð?Ñ£Ñ?Ñ?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ?:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/scn/scn.po b/scn/scn.po
index ca83936..d91cb42 100644
--- a/scn/scn.po
+++ b/scn/scn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sicilian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/scn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: scn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/sco/sco.po b/sco/sco.po
index c9d385d..15aea55 100644
--- a/sco/sco.po
+++ b/sco/sco.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Scots (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sco/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: sco\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/si_LK/si_LK.po b/si_LK/si_LK.po
index 0dc10a8..0c19f62 100644
--- a/si_LK/si_LK.po
+++ b/si_LK/si_LK.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: si_LK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "�ද�ර� ද�ම�රණය"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "ප�ර�ම"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr " Tails �ලට ප����න�න��"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "à·?à·?ථà·?à·?ර භà·?à·?à·?à¶à·? à¶?රනà·?à·?ද?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "���"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "නà·?à¶"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "ම�ර����ය:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "��ය��මට-පමණද?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>à·?à·?රදà·? මà·?රà·?à·?à¶?à·?යà¶?à·?. à¶?රà·?ණà·?à¶?ර නà·?à·?චà¶?à¶à·?à·?à·?à·? à¶?රනà·?න.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "à¶à·?à¶à·? à·?à·?à¶?ලà·?ප?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "පර�ප�ල� ම�රපදය "
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "පරà·?පà·?ලන à¶?à·?රà·?යයනà·? à¶?à·?රà·?මට à¶?à·?à·?à·?â??ය à·?à·?à·?à·?ට පරà·?පà·?ලà¶? මà·?රපදය à¶?à¶à·?à·?à¶à·? à¶?රනà·?න .\nà¶?à·?à·? නà·?මà·?à¶à·? à·?à·?à·?à·?à·?à¶à·? à·?ඩà·? à¶?රà¶?à·?à·?à·?à·? à·?දà·?à·? à¶?ය දà·?බල à·?නà·? à¶?à¶."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "ම�රපදය:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "මà·?රපදය à·?à¶à·?â??යà·?පනය à¶?රනà·?න:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>මà·?රපද à¶?à·?ලපà·?නà·?නà·? නà·?à¶</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "භ����"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "ප�ද���ය"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "ප�ර���ල��ම"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "පà·?ලà·?à·?à¶?à¶?à·?à¶à¶ºà¶?à·? à·?à·?à·?à¶à·? à·?ජà·?à·?à·?-à·?à·?ථà·?à·?ර %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "පà·?ලà·?à¶?à·?à¶à¶ºà¶?à·? à·?à·?à·?à¶à·? cryptsetup බà·?දà·?à·?ටà·?ණà·? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "පà·?ලà·?à¶?à·?à¶à¶ºà¶?à·? à·?à·?à·?à¶à·?à·?ජà·?à·?à·?-à·?à·?ථà·?à·?ර බà·?දà·?à·?ටà·?ණà·? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "à·?à·?නà¶à·?..."
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sk/sk.po b/sk/sk.po
index b8210b5..8dcdecc 100644
--- a/sk/sk.po
+++ b/sk/sk.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "PoslaÅ¥ Ä?alej"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Prihlásenie"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Vitajte v Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Použiť ukladanie na disk?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentácia</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ã?no"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Heslová fráza: "
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Len na Ä?Ãtanie?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Nesprávne heslo. ProsÃm skúste znovu.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Viac možnost�"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "AdministraÄ?né heslo"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentácia</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Vložte administraÄ?né heslo ak chcete robiÅ¥ administraÄ?né úlohy.\nAk heslo nevložÃte, bude táto možnosÅ¥ deaktivovaná pre bezpeÄ?nostné úÄ?ely."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "PotvrÄ? heslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Heslá sa nezhodujú</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Spoofovanie MAC adresy"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentácia</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Spoofovanie MAC adries skryje sériové Ä?Ãsla vaÅ¡ich sieÅ¥ových kariet pre lokálne siete. Toto napomôže k schovaniu vaÅ¡ej geografickej polohy."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Celkovo je lepšie spoofnuť MAC adresy, na druhej strane to však môže zvýšiť podozrenie alebo spôsobiť problémy so sieťou."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoofnuť všetky MAC adresy"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Sieťová konfigurácia"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentácia</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Pripojenie tohto poÄ?ÃtaÄ?a k Internetu je bez akýchkoľvek prekážok. Asi sa teda chcete pripojiÅ¥ priamo k sieti Toru."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Pripojenie tohto poÄ?ÃtaÄ?a k Internetu je cenzurované, filtrované alebo sprostredkovávané. Potrebujete si nakonfigurovaÅ¥ most, firewall alebo nastavenia proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jazyk"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Miestne"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Rozloženie"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist zlyhal s chybovým kódom %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup zlyhal s chybovým kódom %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist zlyhal s chybovým kódom %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ostatné..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sk_SK/sk_SK.po b/sk_SK/sk_SK.po
index b51ba75..9278bd1 100644
--- a/sk_SK/sk_SK.po
+++ b/sk_SK/sk_SK.po
@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Dasa M <littlearchr8@xxxxxxxxx>, 2016
-# Marián Mižik <marian@xxxxxxxx>, 2015
+# Daša Matúšová, 2016
+# Marián Mižik <inactive+marian.mizik@xxxxxxxxxxxxx>, 2015
# once, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-05 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-12 20:18+0000\n"
-"Last-Translator: Dasa M <littlearchr8@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sk_SK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: sk_SK\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Dopredu"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Prihlásenie"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Vitajte v Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Použiť perzistenciu?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentácia</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ã?no"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nie"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "PrÃstupové heslo:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Iba na Ä?Ãtanie?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Nesprávne prÃstupové heslo. ProsÃm, skúste znova.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Viac možnost�"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Heslo správcu"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentácia</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Pre prÃpad potreby vykonávaÅ¥ úlohy správcu, zadajte heslo správcu.\nV opaÄ?nom prÃpade bude zakázané pre vyÅ¡Å¡iu bezpeÄ?nosÅ¥."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Heslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Overte heslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Heslá nesúhlasia</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Predstieranie MAC adresy"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentácia</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Predstieranie MAC adries skryje sériové Ä?Ãslo vaÅ¡ej sieÅ¥ovej karty pred miestnou sieÅ¥ou. To môže pomôcÅ¥ skryÅ¥ vaÅ¡u geografickú polohu."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Je vÅ¡eobecne bezpeÄ?nejÅ¡ie predstieraÅ¥ MAC adresy, môže to vÅ¡ak vyvolaÅ¥ podozrenie alebo spôsobiÅ¥ problémy s pripojenÃm."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Predstierať všetky MAC adresy"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurácia siete"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentácia</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Pripojenie tohto poÄ?ÃtaÄ?a na Internet je bez prekážok. Môžete sa priamo pripojiÅ¥ do siete Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Pripojenie tohto poÄ?ÃtaÄ?a je cenzurované, filtrované alebo vedené cez proxy. Potrebujete nastaviÅ¥ premostenie, firewall alebo proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Deaktivovať všetky siete"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jazyk"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokalizácia"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Rozloženie"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist zlyhalo s kódom %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup zlyhalo s kódom %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist zlyhalo s kódom %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ostatné..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sl/sl.po b/sl/sl.po
index aa4b929..cda1869 100644
--- a/sl/sl.po
+++ b/sl/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Naprej"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Prijava"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Dobrodošli v Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Trajna namestitev?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Geslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Samo za branje?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "NapaÄ?no geslo. Poizkusite ponovno."
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Dodatne možnosti?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Geslo upravitelja"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Ä?e se želite lotiti upraviteljskih opravil, vnesite upraviteljsko geslo.â??\nSicer bo slednje zavoljo veÄ?je varnosti onemogoÄ?eno."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Geslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Ponoven vnos gesla:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Gesli se ne ujemata</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Krajevne nastavitve"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Postavitev"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist je spodletel z vrnjeno kodo %(returncode)s:â??\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup je spodletel z vrnjeno kodo %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist je spodletel z vrnjeno kodo %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Drugo ..."
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sl_SI/sl_SI.po b/sl_SI/sl_SI.po
index e9c6d9e..72c1820 100644
--- a/sl_SI/sl_SI.po
+++ b/sl_SI/sl_SI.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sl_SI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Naprej"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Prijava"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Dobrodošli v Sledi"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Uporabite vztrajanje?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Geslo za kljuÄ?e:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Samo-Beri?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>NapaÄ?no geslo. Prosimo za nov poskus.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "VeÄ? možnosti?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administracijsko geslo"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentacija</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Vnesite geslo administratorja za primer, da ga potrebujete za opravljanje administrativnih nalog.\nV nasprotnem primeru bo onemogoÄ?en za veÄ?jo varnost."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Geslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Preveri geslo:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Geslo se ne ujema</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "sleparjenje MAC naslova"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Sleparjenje MAC naslova skrije ser.št. omrežne kartice v lokalnem omrežju. S tem skrijete svoj geografski položaj."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "V glavnem je varno slepariti MAC naslov, lahko pa povzroÄ?i sumniÄ?enje ali probleme pri omrežni povezavi."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Slepari vse MAC naslove"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nastavitev omrežja"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Ta raÄ?unalniÅ¡ka internetna povezava je brez ovir. Želite neposredno povezavo z omrežjem Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Ta raÄ?unalniÅ¡ka internetna povezava, je cenzurirana, filtrirana ali nameÅ¡Ä?ena. Morate konfigurirati nastavitve mostu, požarnega zidu ali nastavitve proxy."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokalno"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Postavitev"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ponesreÄ?en z vrnjeno kodo %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup ponesreÄ?en z vrnjeno kodo %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ponesreÄ?en z vrnjeno kodo %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Drugo ..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sn/sn.po b/sn/sn.po
index bab7b37..38af719 100644
--- a/sn/sn.po
+++ b/sn/sn.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Shona (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: sn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/so/so.po b/so/so.po
index e248a27..cdefc1a 100644
--- a/so/so.po
+++ b/so/so.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Somali (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/so/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: so\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/son/son.po b/son/son.po
index 3cd3a12..0786c91 100644
--- a/son/son.po
+++ b/son/son.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Songhay (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/son/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: son\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/sq/sq.po b/sq/sq.po
index b7d8fd1..71f3da7 100644
--- a/sq/sq.po
+++ b/sq/sq.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-22 15:44+0000\n"
-"Last-Translator: Bujar Tafili\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Përpara"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Hyni"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Mirë se vini tek Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Do ta përdorni vazhdueshmërinë?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentacion</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Po"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Jo"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Parullë:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Vetëm për Lexim?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Parullë e gabuar. Ju lutemi përpiquni sërish.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Më shumë mundësi?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Fjalëkalimi i administrimit"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentacion</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Futni një fjalëkalimin administrimi, në rasatin kur ju nevojitet të zbatoni detyrat e administrimit.\nPërkundër, ajo do të paaftësohet për një siguri më të mirë."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Fjalëkalim:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verifikoni Fjalëkalimin:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Fjalëkalimet nuk përputhen</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "rreng me adresën MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentacion</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Rrengu me adresat MAC e fsheh numrin serial të kartave tuaja të rrjetit, tek rrjetet lokalë. Kjo mund t'ju ndihmojë të fshihni vendndodhjen gjeografike."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Përgjithësisht është më e sigurt t'u bësh rreng adresave MAC, por kjo gjithashtu mund të ngrejë dyshime, ose të shkaktojë probleme të lidhjes së rrjetit."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Bëni rreng me të gjitha adresat MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Konfigurimi i rrjetit"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentacion</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Lidhja Internet e këtij kompjuteri është e pastruar nga pengesat. Ju do të donit të lidheshit drejtpërdrejt në rrjetin Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Lidhja e Internetit të këtij kompjuteri është e censuruar, e filtruar ose me proxy. Duhet të konfiguroni urën, murin e zjarrtë, ose proxy-n."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "�'aktivizoni të gjitha rrjetet"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Gjuha"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Vendndodhje"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Paraqitje"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "rikthimi i të dhënave dështoi me kodin e kthimit %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "konfigurimi i shifrimit dështoi me kodin e kthimit %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "rikthimi i të dhënave dështoi me kodin e kthimit %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Tjetër..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sr/sr.po b/sr/sr.po
index 13e2581..951d2c1 100644
--- a/sr/sr.po
+++ b/sr/sr.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ð?апÑ?ед"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Uloguj se"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Dobrodošli u Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Koristi upornost?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "NE"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lozinka:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Samo-iÅ¡Ä?itavanje?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "Pogrešna lozinka. Molimo pokušajte ponovo."
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Još opcija?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administrativna lozinka"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentacija</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Unesite administrativnu lozinku u sluÄ?aju da želite da vrÅ¡ite administratorske zadatke.\nUnaÄ?e Ä?e oni biti onemoguÄ?eni radi bolje bezbednosti."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Potvrdi lozinku:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr "."
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokal"
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Postava"
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â??\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ostalo..."
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sr@latin/sr@xxxxxxxx b/sr@latin/sr@xxxxxxxx
index 635d8fe..46ff9d1 100644
--- a/sr@latin/sr@xxxxxxxx
+++ b/sr@latin/sr@xxxxxxxx
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# JanaDi <dijana1706@xxxxxxxxx>, 2015
+# JanaDi <inactive+JanaDi@xxxxxxxxxxxxx>, 2015
# tentaclewarrior <exterminator996@xxxxxxxxx>, 2014
# Milenko Doder <svrsavamutebe@xxxxxxxxx>, 2013
# macak <nikola.stojakovic@xxxxxxxxxxx>, 2014
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,170 +21,290 @@ msgstr ""
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Napred"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Uloguj se"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Dobrodošli u Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Koristi upornost?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Da"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ne"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lozinka"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Samo-iÅ¡Ä?itavanje?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "Pogrešna lozinka. Molimo pokušajte ponovo."
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Još opcija?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administrativna lozinka"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentacija</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Unesite administrativnu lozinku u sluÄ?aju da želite vrÅ¡iti administratorske zadatke.\nInaÄ?e Ä?e oni biti onemoguÄ?eni radi bolje sigurnosti."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Lozinka:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Potvrdi lozinku:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Prikrivanje MAC adrese"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Prikrivanje MAC adrese je proces pri kom se sakriva serijski broj vaÅ¡e mrežne kartice u lokalnoj mreži. Ovo vam može pomoÄ?i da prikrijete vaÅ¡u lokaciju."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Generalno je bezbednije prikriti MAC adresu, ali to može izazvati mnoge probleme sa mrežnom konekcijom."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Prikrij sve MAC adrese"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Mrežna konfiguracije"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentacija</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Internet konekcija ovog kompjutera nema prepreke. Voleli biste da se konektujete direktno kroz Tor mrežu."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Internet konekcija ovog kompjutera je cenzurisana, filtrirana ili je pod proxy-em. Morate konfigurisati most, zaštitni zid ili proxy podešavanja."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Jezik"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Lokal"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Postava"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â??\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist neuspeo sa povratnim kodom %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ostalo..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/st/st.po b/st/st.po
index 432400f..63f26a4 100644
--- a/st/st.po
+++ b/st/st.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sotho, Southern (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/st/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: st\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/su/su.po b/su/su.po
index 8ca79eb..dae0b04 100644
--- a/su/su.po
+++ b/su/su.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sundanese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/su/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: su\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/sv/sv.po b/sv/sv.po
index 9529ea3..7552cc0 100644
--- a/sv/sv.po
+++ b/sv/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Anders Nilsson <anders@xxxxxxxxx>, 2015
# Gabor Sebastiani, 2014
-# Jonatan Nyberg <jonatan@xxxxxxxxxxxxx>, 2017
+# Jonatan Nyberg, 2017
# Isis, 2014
# WinterFairy <winterfairy@xxxxxxxxxx>, 2013
# WinterFairy <winterfairy@xxxxxxxxxx>, 2013-2014
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-14 02:08+0000\n"
-"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@xxxxxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,170 +23,290 @@ msgstr ""
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Framåt"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Logga in"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Välkommen till Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Använd bestående?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Nej"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Lösenord:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Skrivskyddad?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Fel lösenord. Försök igen.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Fler alternativ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administratörslösenord"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Dokumentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Ange ett administratörslösenord ifall du behöver utföra administrativa uppgifter.\nI annat fall kommer administratörsåtkomst inaktiveras."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Lösenord:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Upprepa lösenord:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Lösenorden skiljer sig åt</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Fejka MAC-adresser"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Genom att fejka MAC-adresser döljer du serienummerna på dina nätverkskort för de lokala nätverken. Detta kan hjälpa dig dölja din geografiska position."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Vanligtvis är det säkrast att fejka MAC-adresser, men att göra så kan också väcka uppmärksamhet eller orsaka nätverksproblem."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Fejka alla MAC-adresser"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Nätverkskonfiguration"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Dokumentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Den här datorns Internetanslutning är fri från hinder. Du vill ansluta direkt till Tor-nätverket."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Den här datorns Internetanslutning är censorerad, filtrerad eller går genom en proxy. Du behöver konfigurera brygg-, brandväggs- eller proxyinställningar."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Inaktivera alla nätverk"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Land"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Tangentbordslayout"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist misslyckades med felkod %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup misslyckades med felkod %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist misslyckades med felkod %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Annat..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/sw/sw.po b/sw/sw.po
index 1fb19c7..a39b992 100644
--- a/sw/sw.po
+++ b/sw/sw.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Swahili (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sw/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: sw\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/szl/szl.po b/szl/szl.po
index a17dc90..9f585c7 100644
--- a/szl/szl.po
+++ b/szl/szl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Silesian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/szl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: szl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ta/ta.po b/ta/ta.po
index 8ffc147..0f07226 100644
--- a/ta/ta.po
+++ b/ta/ta.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,170 +20,290 @@ msgstr ""
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "�பார�வர���"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "ப���பதி��"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Tails ���� வரவ�ற��ிற�ாம�"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "நில�ப�ற� பயன�ப��த�த விர�ப�பமா?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">�வண���ள�</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "�ரி"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "�ல�ல�"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "��வ�����ாற�ற�ா�ர�:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "ப�ி��� ம����ம�?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>தவறான ��வ�����ாற�ற�ா�ர�. ம�ண���ம� ம�யற��ி���வ�ம�.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "ம�ல�ம� விர�ப�ப���ள�?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "நிர�வா�த�தின� ��வ�����ால�"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">�வண���ள�</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "நிர�வா� பணி�ள� ��ய�ய வழ���ில� �ள�ள �ர� நிர�வா�த�தின� ��வ�����ால�ல� �ள�ளி�வ�ம�.\n�ல�ல�ய�னில� �ிறந�த பாத��ாப�ப� ம�����ப�ப��ம�."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "��வ�����ல�:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "��வ�����ால�ல� �ரிபார����வ�ம�:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>��வ�����ாற��ள� ப�ார�ந�தவில�ல�</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC ம��வரிய� மாற�ற�"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">�வண���ள�</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC ம��வரிய� மாற�ற�வத� ந���வ�ர��� வன�ப�ார�ளின� வரி�� �ண�ண� ����ம�ள�ள ந���வ�ர����லி�மிர�ந�த� மற�����ம�. �த� ����ள� ப�வியியல� ��த�த� மற���� �தவ�ம�."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "ப�த�வா� MAC ம��வரி�ள� மாற�ற�வத� பாத��ப�பானத�, �னாலித� �ந�த��த�த�ய� �ல�லத� ந���வ�ர��� �ண�ப�பில� பிர���ன�ய�ய� �ற�ப��த�தலாம�."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "�ல�லா MAC ம��வரி�ள�ய�ம� மாற�ற��"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "ந���வ�ர��� ����ம�ப�ப�"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">�வண���ள�</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "�ந�த �ணினியின� �ண�ய �ண�ப�பில� த���ள� �ல�ல�. ந����ள� ந�ர�ியா� Tor ந���வ�ர������ன� �ண�யலாம�."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "�ந�த �ணினியின� �ண�ய �ண�ப�பில� தணி����, வ�ி����ிதல� �ல�லத� Proxy ப�ன�ற த���ள�ள�ளன. ந����ள� Bridge, Firewall �ல�லத� Proxy �ம�ப�ப��ள� ����ம����வ�ண���ம�."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "�ன�த�த� ந���வ�ார����ி���� ம������"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "ம�ழி"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "�ா���ி����ரிய ��ம�"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "மாதிரி"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist return code %(returncode)s:\n%(stderr)s ��ன� த�ல�விய��ந�தத� "
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s \n��ன� த�ல�விய��ந�தத� "
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s\n��ன� த�ல�விய��ந�தத� "
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "மற�றவ�..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/te/te.po b/te/te.po
index 9c07925..ddc6703 100644
--- a/te/te.po
+++ b/te/te.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/te_IN/te_IN.po b/te_IN/te_IN.po
index 8b80c24..41a1e49 100644
--- a/te_IN/te_IN.po
+++ b/te_IN/te_IN.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Telugu (India) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/te_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: te_IN\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "�ాద� "
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/templates/tails-greeter.pot b/templates/tails-greeter.pot
index ca6532a..55d403a 100644
--- a/templates/tails-greeter.pot
+++ b/templates/tails-greeter.pot
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr "Administration Password"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr "Set up an administration password if you need to perform administrative tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better security."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr "Enter an administration password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr "Confirm"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr "Confirm your administration password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr "Windows Camouflage"
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr "This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful to avoid attracting suspicion in public places."
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Welcome to Tails"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr "Microsoft Windows 10 camouflage"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr "MAC Address Spoofing"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr "MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer as it helps you hide your geographical location. But it might also create connectivity problems or look suspicious."
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Yes"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr "Spoof all MAC addresses (default)"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "No"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr "Don't spoof MAC addresses"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:18
+msgid ""
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting to a network."
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr "Welcome to Tails!"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "More options?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
+msgid ""
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr "To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr "Language & Region"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr "Default Settings"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
-msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\nOtherwise it will be disabled for better security."
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr "Save Language & Region Settings"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr "_Language"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr "_Keyboard Layout"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr "_Formats"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr "_Time Zone"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr "Encrypted _Persistent Storage"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr "Show Passphrase"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr "Configure Persistent Storage"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr "Unlock"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr "Relock Persistent Storage"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr "_Additional Settings"
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
-msgid "Disable all networking"
-msgstr "Disable all networking"
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr "Save Additional Settings"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr "Add an additional setting"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Network Configuration"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
+msgid ""
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr "If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can disable all networking."
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Language"
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr "Connect directly to the Tor network (default)"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Locale"
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr "Configure a Tor bridge or local proxy"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: ../data/greeter.ui.h:43
+msgid "Disable all networking"
+msgstr "Disable all networking"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr "The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, press the \"+\" button below."
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr "_Administration Password"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr "Off (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr "_MAC Address Spoofing"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr "On (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr "_Network Connection"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr "Direct (default)"
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr "_Windows Camouflage"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr "Bridge & Proxy"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr "Offline"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr "Failed to relock persistent storage."
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr "Unlockingâ?¦"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "Additional Settings"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr "Add"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr "Back"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Shutdown"
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr "_Start Tails"
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr "live-persist failed with return code {returncode}:\n{stderr}"
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr "cryptsetup failed with return code {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr "live-persist failed with return code {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist failed with return code %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Other..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr "umount failed with return code {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}"
diff --git a/tg/tg.po b/tg/tg.po
index 3ca3268..f7d1ff2 100644
--- a/tg/tg.po
+++ b/tg/tg.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: tg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/th/th.po b/th/th.po
index 26cc501..f8cb18f 100644
--- a/th/th.po
+++ b/th/th.po
@@ -11,9 +11,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-31 06:37+0000\n"
-"Last-Translator: kanesayan gwangsai <thailand.1.2009.00067.77.9@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,170 +21,290 @@ msgstr ""
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "��ิ�ห��า"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "���าสู�ระ��"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "ยิà¸?à¸?ีà¸?à¹?à¸à¸?รัà¸?สูà¹? Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "�ำ�าร����า�?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "���"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "�ม�"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "à¸à¹?าà¸?à¸à¸¢à¹?าà¸?à¹?à¸?ียวà¹?à¸?à¹?าà¸?ัà¹?à¸??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>วลีà¸?à¹?าà¸?à¸?ิà¸? ลà¸à¸?à¸à¸µà¸?à¸?รัà¹?à¸?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "à¸?ัวà¹?ลืà¸à¸?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ารà¸?ูà¹?ลระà¸?à¸?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "à¹?à¸?à¹?รหัสà¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ารà¸?ูà¹?ลระà¸?à¸?à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ารà¸?ำà¸?าà¸?à¸?ูà¹?ลระà¸?à¸? à¹?à¸?à¸?รà¸?ีà¸à¸·à¹?à¸?มัà¸?à¸?ะà¸?ูà¸?à¸?ิà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?หà¹?à¸?ลà¸à¸?ภัยมาà¸?à¸?ึà¹?à¸?"
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "รหัส��า�:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "ยื�ยั�รหัส��า�:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>รหัส��า��ม��ร��ั�</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "ภาษา"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "�ล��ล"
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "��ร����"
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ลà¹?มà¹?หลวà¸?à¹?วยรหัสà¸?à¸à¸?à¸?ลัà¸? %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup ลà¹?มà¹?หลวà¸?à¹?วยรหัสà¸?à¸à¸?à¸?ลัà¸? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist ลà¹?มà¹?หลวà¸?à¹?วยรหัสà¸?à¸à¸?à¸?ลัà¸? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "à¸à¸·à¹?à¸?à¹?..."
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ti/ti.po b/ti/ti.po
index 3f543d4..a61446a 100644
--- a/ti/ti.po
+++ b/ti/ti.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Tigrinya (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ti/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ti\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/tk/tk.po b/tk/tk.po
index 7a0c434..729f4b7 100644
--- a/tk/tk.po
+++ b/tk/tk.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Turkmen (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: tk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index f7ba690..b5716e9 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# sgtpepper <barlasmirc@xxxxxxxxx>, 2013
# Bullgeschichte <bullgeschichte@xxxxxxxxxx>, 2015
-# Caner BaÅ?aran <basaran.caner@xxxxxxxxx>, 2013
+# Caner BaÅ?aran <basaran.caner@xxxxxxxxxxxxxx>, 2013
# cmldrs, 2014
# cmldrs, 2014
# Kaya Zeren <kayazeren@xxxxxxxxx>, 2015
@@ -18,9 +18,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-20 09:35+0000\n"
-"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,170 +28,290 @@ msgstr ""
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ä°leri"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Oturum aç"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Tails'e HoÅ? Geldiniz"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Kalıcılık kullanılsın mı?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Belgeler</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Evet"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Hayır"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Parola ifadesi:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Salt okunur mu?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Parola ifadesi hatalı. Lütfen yeniden deneyin.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "DiÄ?er seçenekler?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Yönetim parolası"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.tr.html\">Belgeler</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Bilgisayarda yönetim görevleri gerçekleÅ?tirecekseniz, bir yönetim parolası yazın. Yoksa güvenlik için devre dıÅ?ı bırakılır."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Parola:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Parola Onayı:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Parola ile onayı eÅ?leÅ?miyor</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC adresi yanıltma"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.tr.html\">Belgeler</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MAC adreslerini yanıltmak aÄ? kartlarınızın seri numarasını yerel aÄ?lardan gizler. Bu özellik coÄ?rafi konumunuzu gizlemenize yardımcı olabilir."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "MAC adreslerini yanıltmak genellikle güvenlidir, ama Å?üphe uyandırabilir ya da aÄ? baÄ?lantısı sorunlarına neden olabilir."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Tüm MAC adreslerini yanıltma"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "AÄ? ayarları"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.tr.html\">Belgeler</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Bu bilgisayarın Ä°nternet baÄ?lantısında herhangi bir engelleme yok. DoÄ?rudan Tor aÄ?ına baÄ?lanmak istiyorsunuz."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Bu bilgisayarın Ä°nternet baÄ?lantısı sansürleniyor, süzülüyor ya da vekil sunucuya baÄ?lı. Köprü, güvenlik duvarı ya da vekil sunucu ayarlarını yapmanız gerekir."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Tüm aÄ?ı devre dıÅ?ı bırak"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Dil"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Yerel ayar"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Düzen"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "Canlı tut iÅ?lemi Å?u kod ile tamamlanamadı %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup iÅ?lemi Å?u kod ile tamamlanamadı %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "canlı tut Å?u kodla tamamlanamadı: %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "DiÄ?er..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/tzm/tzm.po b/tzm/tzm.po
index 1307b77..7c7c4e0 100644
--- a/tzm/tzm.po
+++ b/tzm/tzm.po
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-11 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-03 17:36+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Central Atlas Tamazight (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tzm/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: tzm\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 0 || n == 1 || (n > 10 && n < 100) ? 0 : 1;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ug@Arab/ug@xxxxxxx b/ug@Arab/ug@xxxxxxx
index 76b6ece..c67d209 100644
--- a/ug@Arab/ug@xxxxxxx
+++ b/ug@Arab/ug@xxxxxxx
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-05 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-08 07:03+0000\n"
-"Last-Translator: crash x <xmr.crashx@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Uighur (Arabic) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ug@Arab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: ug@Arab\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Ù?رØبا بÙ? Ù?Ù? تاÙ?Ù?ز"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ù?عÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ù?ا"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Ù?Ù?Ù?Ø© اÙ?Ù?رÙ?ر"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "اÙ?Ù?غة"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/uk/uk.po b/uk/uk.po
index 68a31ee..a1730c4 100644
--- a/uk/uk.po
+++ b/uk/uk.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,170 +21,290 @@ msgstr ""
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ð?пеÑ?ед"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Ð?оÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Ð?аÑ?каво пÑ?оÑ?имо Ñ? Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "Ð?икоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и поÑ?Ñ?Ñ?йнÑ? пам'Ñ?Ñ?Ñ??"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Так"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ð?Ñ?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Ð?лÑ?Ñ?ова Ñ?Ñ?аза:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "ТÑ?лÑ?ки длÑ? Ñ?иÑ?аннÑ??"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Ð?епÑ?авилÑ?ний паÑ?олÑ?. СпÑ?обÑ?йÑ?е зновÑ?.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Ð?Ñ?лÑ?Ñ?е налаÑ?Ñ?Ñ?ванÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ? адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? паÑ?олÑ? адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?аÑ?оÑ?а длÑ? виконаннÑ? адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ?.\nУ пÑ?оÑ?илежномÑ? випадкÑ? адмÑ?нÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ваннÑ? бÑ?де вимкнено в Ñ?Ñ?лÑ?Ñ? безпеки."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Ð?аÑ?олÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?и паÑ?олÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Ð?аÑ?олÑ? не збÑ?гаÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Ð?Ñ?дмÑ?на MAC-адÑ?еÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Ð?Ñ?дмÑ?на MAC-адÑ?еÑ?и пÑ?иÑ?овÑ?Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?йний номеÑ? ваÑ?оÑ? меÑ?ежевоÑ? каÑ?Ñ?и вÑ?д локалÑ?ноÑ? меÑ?ежÑ?. Це може допомогÑ?и пÑ?иÑ?оваÑ?и ваÑ?е геогÑ?аÑ?Ñ?Ñ?не положеннÑ?."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "Як пÑ?авило, викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?ваÑ?и пÑ?дмÑ?нÑ? MAC-адÑ?еÑ? безпеÑ?нÑ?Ñ?е, але Ñ?е може викликаÑ?и пÑ?дозÑ?и або пÑ?облеми з меÑ?ежевим з'Ñ?днаннÑ?м."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Ð?Ñ?дмÑ?на вÑ?Ñ?Ñ? MAC-адÑ?еÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Ð?алаÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? меÑ?ежÑ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Ð?окÑ?менÑ?аÑ?Ñ?Ñ?</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Ð?еÑ?ежеве з'Ñ?днаннÑ? Ñ?Ñ?ого комп'Ñ?Ñ?еÑ?а вÑ?лÑ?не вÑ?д пеÑ?еÑ?код. Ð?и можеÑ?е з'Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? з меÑ?ежеÑ? Tor безпоÑ?еÑ?еднÑ?о."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Ð?еÑ?ежеве пÑ?дклÑ?Ñ?еннÑ? Ñ?Ñ?ого комп'Ñ?Ñ?еÑ?а Ñ?ензÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?, Ñ?Ñ?лÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? або йде Ñ?еÑ?ез пÑ?окÑ?Ñ?-Ñ?еÑ?веÑ?. Ð?ам Ñ?Ñ?еба налаÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?и мÑ?Ñ?Ñ?, бÑ?андмаÑ?еÑ? або пÑ?окÑ?Ñ?."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Ð?имкнÑ?Ñ?и вÑ?Ñ? з'Ñ?даннÑ?"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Ð?ова"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?е"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "СÑ?ема"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist не Ñ?пÑ?аÑ?Ñ?вав, код помилки %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cryptsetup не Ñ?пÑ?аÑ?Ñ?вав, код помилки %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist не Ñ?пÑ?аÑ?Ñ?вав, код помилки %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "Ð?нÑ?е..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/ur/ur.po b/ur/ur.po
index b83af0d..9946496 100644
--- a/ur/ur.po
+++ b/ur/ur.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-05 19:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-25 07:46+0000\n"
-"Last-Translator: Muhammad Sohaib Raza <sohaibraza000@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: ur\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ø¢Ú¯Û?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "جÛ? Û?اں"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ù?Û?Û?Úº"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Ù?زÛ?د اختÛ?اراتØ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ur_PK/ur_PK.po b/ur_PK/ur_PK.po
index e1f5f3a..71f3468 100644
--- a/ur_PK/ur_PK.po
+++ b/ur_PK/ur_PK.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ur_PK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: ur_PK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Ø¢Ú¯Û? بÚ?ھائÛ?Û?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Ù?اگ اÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Û?اں"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Ù?Û?Û?Úº"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Ù?زÛ?د آپشÙ?زØ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "زباÙ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/uz/uz.po b/uz/uz.po
index 1415a79..fcf3284 100644
--- a/uz/uz.po
+++ b/uz/uz.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-21 16:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/uz/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,170 +18,290 @@ msgstr ""
"Language: uz\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Ha"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Yo'q"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
+
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Maxfiy so'z:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "Til"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/ve/ve.po b/ve/ve.po
index 157c3af..fcd0d3a 100644
--- a/ve/ve.po
+++ b/ve/ve.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Venda (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/ve/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: ve\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index 0a17222..b8b841c 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-01 03:17+0000\n"
-"Last-Translator: Khanh Nguyen <nguyenduykhanh85@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,170 +19,290 @@ msgstr ""
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "Chuy�n tiếp"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "Ä?Ä?ng nháºp"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "Chà o mừng Ä?ến vá»?i Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "SỠdụng vùng b�n vững?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">TÃ i liá»?u</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "Có"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "Không"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "Ä?oạn máºt khẩu:"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "Chá»? Ä?á»?c?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>Sai Ä?oạn máºt khẩu. Vui lòng thá» lại.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "Thêm tùy ch�n?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "Máºt khẩu quản trá»?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "Nháºp má»?t máºt khẩu quản trá»? trong trÆ°á»?ng hợp bạn cần thá»±c hiá»?n các tác vụ quản trá»?\nNếu không nó có thá»? bá»? vô hiá»?u Ä?á»? an ninh hÆ¡n."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "Máºt khẩu:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "Xác minh máºt khẩu:"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>Máºt khẩu không Ä?úng</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "Ä?ang giả Ä?á»?a chá»? MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">TÃ i liá»?u</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "Viá»?c giả Ä?á»?a chá»? MAC ẩn chuá»?i sá»? của card mạng của bạn Ä?á»?i vá»?i mạng ná»?i bá»?. Viá»?c nà y có thá»? giúp bạn ẩn vá»? trà Ä?á»?a lý."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "ThÆ°á»?ng thì sẽ an toà n hÆ¡n nếu giả Ä?á»?a chá»? MAC, nhÆ°ng nó cÅ©ng gây ra sá»± nghi ngá»? hoặc gây nên vấn Ä?á»? vá»? kết ná»?i mạng lÆ°á»?i."
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "Giả tất cả các Ä?á»?a chá»? MAC"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Cấu hình mạng lư�i"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">TÃ i liá»?u</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "Viá»?c kết ná»?i Internet của máy tÃnh nà y Ä?ã hết sạch những chÆ°á»?ng ngại. Bạn muá»?n kết ná»?i trá»±c tiếp tá»?i mạng lÆ°á»?i Tor."
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "Viá»?c kết ná»?i Internet của máy tÃnh nà y bá»? kiá»?m duyá»?t, lá»?c, hoặc thay thế. Bạn cần phải cấu hình cầu ná»?i, tÆ°á»?ng lá»a hoặc các cà i Ä?ặt thay thế."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "Vô hi�u tất cả mạng lư�i"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "Ngôn ngữ"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "Nơi xảy ra"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "Ná»?n"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist thất bại v�i mã trả lại %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "cyptsetup thất bại v�i mã trả v� %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist thất bại v�i mã trả v� %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "Khác..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/wa/wa.po b/wa/wa.po
index cd02d5d..feb4e31 100644
--- a/wa/wa.po
+++ b/wa/wa.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Walloon (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/wa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: wa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/wo/wo.po b/wo/wo.po
index 40bc42d..c22bc19 100644
--- a/wo/wo.po
+++ b/wo/wo.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Wolof (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/wo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: wo\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
diff --git a/zh_CN/zh_CN.po b/zh_CN/zh_CN.po
index 4a0d091..d43c343 100644
--- a/zh_CN/zh_CN.po
+++ b/zh_CN/zh_CN.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai@xxxxxxxxx>, 2017
+# Chi-Hsun Tsai, 2017
# ihints <inactive+ihints@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
# khi, 2013
# khi, 2013
@@ -20,9 +20,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-01-12 13:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-16 01:52+0000\n"
-"Last-Translator: Chi-Hsun Tsai <chihsun.tsai@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -30,170 +30,290 @@ msgstr ""
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "å??è¿?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "欢��� Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "使ç?¨æ??ä¹?ä¿?å?å·¥ä½?æ?°æ?®ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "æ?¯"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "å?¦"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "å¯?è¯ï¼?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "�读�"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>å¯?è¯é??误ï¼?请å??次å°?è¯?</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "æ?´å¤?é??项ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "管ç??å??å¯?ç ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">æ??æ¡£</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "è?¥é??使ç?¨äº?管ç??å??ä»»å?¡ï¼?å?¨æ¤è¾?å?¥ç®¡ç??å??å¯?ç ?ã??å?¦å??å°?å? å®?å?¨ä¿?æ?¤è??ç¦?ç?¨ã??"
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "å¯?ç ?ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "确认å¯?ç ?ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>å¯?ç ?ä¸?æ£ç¡®</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MAC å?°å??欺éª?"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">æ??æ¡£</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "欺éª? MAC å?°å??ï¼?é??å?¿æ?¨ç??ç½?å?¡å?°æ?¬å?°ç½?ç»?ç??åº?å??å?·ã??è¿?å?¯ä»¥å¸®å?©æ?¨é??è??è?ªå·±ç??å?°ç??ä½?ç½®ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "欺éª? MAC å?°å??é??常é?½æ?¯å®?å?¨ç??ï¼?ä½?ä¹?å?å?¨å¼?å??æ??导è?´ç½?ç»?è¿?é??é?®é¢?ç??å?¯è?½ã??请å??é??æ??æ¡£ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "欺éª?æ??æ?? MAC å?°å??"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "��设置"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">æ??æ¡£</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "该ç?µè??ç??è¿?æ?¥æ??é??å·²æ??é?¤ï¼?æ?¨å?¯ä»¥ç?´æ?¥è¿?æ?¥Torç½?ç»?ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "该ç?µè??ç??äº?è??ç½?é?¾æ?¥è¢«å±?è?½ã??ä½ é??è¦?é??ç½®ç½?æ¡¥ã??é?²ç?«å¢?æ??è??代ç??设置ã??"
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "ç¦?ç?¨æ??æ??ç½?ç»?"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "è¯è¨?"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "å?°å?º"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "è´?è´£æ??ä¹?å?¨å?设置ç?? live-persist æ?§è¡?失败ï¼?è¿?å??代ç ? %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "å? å¯?设置失败ï¼?è¿?å??代ç ? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "è´?è´£æ??ä¹?å?¨å?设置ç?? live-persist æ?§è¡?失败ï¼?ï¼?è¿?å??代ç ? %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "��..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/zh_HK/zh_HK.po b/zh_HK/zh_HK.po
index 7ccb00c..b60f4a0 100644
--- a/zh_HK/zh_HK.po
+++ b/zh_HK/zh_HK.po
@@ -4,21 +4,21 @@
#
# Translators:
# brendanyan <yan.brendan@xxxxxxxxx>, 2014
-# CasperLi_HK <casper.hk@xxxxxxxxxxx>, 2013
+# Casper Li <casper.hk@xxxxxxxxxxx>, 2013
# Christian Chung <alphachungys@xxxxxxxxx>, 2016
-# æ´?è?¥å??, 2016
-# CasperLi_HK <casper.hk@xxxxxxxxxxx>, 2013
+# 大å??æ´?è?¥, 2016
+# Casper Li <casper.hk@xxxxxxxxxxx>, 2013
# ronnietse <tseronnie@xxxxxxxxx>, 2014
# ronnietse <tseronnie@xxxxxxxxx>, 2014
# brendanyan <yan.brendan@xxxxxxxxx>, 2014
-# æ´?è?¥å??, 2016
+# 大å??æ´?è?¥, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-29 14:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 03:23+0000\n"
-"Last-Translator: æ´?è?¥å??\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,170 +26,290 @@ msgstr ""
"Language: zh_HK\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ä¸?ä¸?æ¥"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "æ¡è¿?å??å?°Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "使ç?¨æ??çº?æ?§ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">æ??件</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "æ?¯"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "å?¦"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "é??é??å?¥èª?ï¼?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "���"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>å¯?碼é?¯èª¤ã??è«?å??試ä¸?次ã??</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "æ?´å¤?é?¸é ?ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "管ç??å?¡å¯?碼"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">æ??件</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "é??è¦?å?·è¡?管ç??ä»»å??ï¼?è«?輸å?¥ç®¡ç??å?¡å¯?碼ã??\næ?¥å¸¸æ??æ³?ä¸?æ??好å??ç?¨ç®¡ç??å?¡æ¬?é??ï¼?以å??å¾?æ?´ä½³å??å®?å?¨åº¦ã??"
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "�碼�"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "確��碼�"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>å¯?碼å??ç?¸ç¬¦</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "MACä½?å??å?½è£?"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">æ??件</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "MACä½?å??å?½è£?å?¯ä»¥æ?¼å??å??網絡ä¸é?±è??ä½ å??網絡å?åº?è??ï¼?以å?©ä½ é?±è??å?°ç??ä½?ç½®ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "ä¸?è?¬å??è¬?MACä½?å??å?½è£?ä¿?å®?å?¨å??ï¼?ä½?ä½¢ä¹?å?¯è?½æ??å¼?èµ·æ?·ç??æ??å°?è?´ç¶²çµ¡é?£ç·?å??é¡?ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "å?½è£?å?¨é?¨MACä½?å??"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "網絡è¨å®?"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">æ??件</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "å?¢é?¨é?»è?¦å??網絡é?£æ?¥æ²?æ??ä»»ä½?é??ç¤?ã??ä½ æ??æ?³ç?´æ?¥é?£æ?¥Toræ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²çµ¡ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "å?¢é?¨é?»è?¦å??網絡é?£ç·?被審æ?¥ã??被é??濾æ??被代ç??ã??ä½ é ?è¨å®?æ©?æ?¥å?¨ã??é?²ç?«ç??æ??代ç??伺æ??å?¨ã??"
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "å??ç?¨å?¨é?¨ç¶²çµ¡"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "å?°å??è¨å®?"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "ç??é?¢ä½?ç½®"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist失æ??ï¼?å?³å??é?¯èª¤ä»£ç¢¼%(returncode)sï¼?\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "è¨å®?å¯?碼失æ??ï¼?å?³å??代碼%(returncode)sï¼?\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist失æ??ï¼?å?³å??é?¯èª¤ä»£ç¢¼%(returncode)sï¼?\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
-msgstr "���"
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/zh_TW/zh_TW.po b/zh_TW/zh_TW.po
index 4b9a7d4..a1a8976 100644
--- a/zh_TW/zh_TW.po
+++ b/zh_TW/zh_TW.po
@@ -14,9 +14,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-21 05:27+0000\n"
-"Last-Translator: AgustÃn Wu <losangwuyts@xxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,170 +24,290 @@ msgstr ""
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
-msgstr "ä¸?ä¸?é ?"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
-msgstr "æ¡è¿?使ç?¨ Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
-msgstr "使ç?¨æ??çº?æ?§?"
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">æ??件</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
-msgstr "æ?¯"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
-msgstr "å?¦"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
-msgstr "é??é??å¯?èª?ï¼?"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
-msgstr "���"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
-msgstr "<i>é??é??å¯?èª?é?¯èª¤ï¼?è«?å??試ä¸?次</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
-msgstr "æ?´å¤?é?¸é ?ï¼?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
-msgstr "系統管ç??å¯?碼"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">æ??件</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
-msgstr "å¦?æ??æ?¨é??è¦?å?·è¡?系統管ç??å·¥ä½?æ??è«?輸å?¥ç³»çµ±ç®¡ç??å?¡å¯?碼ã??\nå?¦å??æ??å? å®?å?¨è??é??è??被å??ç?¨ã??"
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
-msgstr "�碼�"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
-msgstr "確��碼�"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
-msgstr "<i>�碼�符</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
-msgstr "網路å?¡å¯¦é«?ä½?å??å?½è£?"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">æ??件</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
-msgstr "網路å?¡å¯¦é«?ä½?å??å?½è£?å??è?½å?¯ä»¥å?¨å??å??網路ä¸é?±è??æ?¨ç??網路å?¡åº?è??ï¼?é??å?¯ä»¥å¹«å?©æ?¨é?±è??æ?¨æ??å?¨ç??å?°ç??ä½?ç½®ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
-msgstr "ä¸?è?¬ä¾?說å?½è£?網路å?¡å¯¦é«?ä½?å??æ?¯æ¯?è¼?å®?å?¨ç??ï¼?ä½?å®?ä¹?å?¯è?½æ??å¼?èµ·æ?·ç??æ??å°?è?´ç¶²è·¯é?£ç·?å?ºå??é¡?ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
-msgstr "å?½è£?æ??æ??ç??網路å?¡å¯¦é«?ä½?å??"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
-msgstr "網路è¨å®?"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
-msgstr "<a href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">æ??件</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
-msgstr "æ¤é?»è?¦ç??網路é?£ç·?å¾?é??æ?¢ï¼?æ?¨æ??許æ??æ?³è¦?ç?´æ?¥é?£ç·?å?°æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ã??"
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
-msgstr "æ¤é?»è?¦ç??網路é?£ç·?被審æ?¥æ??é??濾ï¼?æ?¨é??è¦?è¨å®?æ©?æ?¥å?¨ã??é?²ç?«ç??æ??代ç??伺æ??å?¨ã??"
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr "å??ç?¨æ??æ??網路"
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
-msgstr " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:45
-msgid "Language"
-msgstr "��"
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
-msgstr "èª?ç³»è¨å®?"
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
-msgstr "ç??é?¢é??ç½®"
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
+msgstr ""
+
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist 失æ??並å?³å??é?¯èª¤ä»£ç¢¼ %(returncode)s:\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "å? å¯?è¨å®?失æ??ï¼?å?³å??代碼 %(returncode)s:\n%(stdout)s\n%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
-msgstr "live-persist 失æ??並å?³å??é?¯èª¤ä»£ç¢¼ %(returncode)s:â??\n%(stdout)sâ??\n%(stderr)s"
-
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:142 ../tailsgreeter/langpanel.py:169
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:202
-msgid "Other..."
-msgstr "��..."
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
+msgstr ""
diff --git a/zu/zu.po b/zu/zu.po
index ee3819c..609fc85 100644
--- a/zu/zu.po
+++ b/zu/zu.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-16 18:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-21 09:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-06-10 08:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-10 10:19+0000\n"
"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Zulu (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,170 +17,290 @@ msgstr ""
"Language: zu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:1
-msgid "Forward"
+#: ../data/greeter.ui.h:1
+msgid "Administration Password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:2 ../glade/optionswindow.glade.h:1
-msgid "Login"
+#: ../data/greeter.ui.h:2
+msgid ""
+"Set up an administration password if you need to perform administrative "
+"tasks. Otherwise, the administration password is disabled for better "
+"security."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:3
+msgid "Enter an administration password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:4
+msgid "Confirm"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:3 ../glade/optionswindow.glade.h:2
-msgid "Welcome to Tails"
+#: ../data/greeter.ui.h:5
+msgid "Confirm your administration password"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:4
-msgid "Use persistence?"
+#: ../data/greeter.ui.h:6
+msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:5
-msgid "<a href=\"doc/first_steps/persistence/use.en.html\">Documentation</a>"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:8
+msgid "Windows Camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:6
-msgid "Yes"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:10
+msgid ""
+"This option makes Tails look like Microsoft Windows 10. This can be useful "
+"to avoid attracting suspicion in public places."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:7
-msgid "No"
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:12
+msgid "Microsoft Windows 10 camouflage"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:8
-msgid "Passphrase:"
+#: ../data/greeter.ui.h:13
+msgid "MAC Address Spoofing"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:9
-msgid "Read-Only?"
+#: ../data/greeter.ui.h:14
+msgid ""
+"MAC address spoofing hides the serial number of your network interface (Wi-"
+"Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer"
+" as it helps you hide your geographical location. But it might also create "
+"connectivity problems or look suspicious."
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:10
-msgid "<i>Wrong passphrase. Please try again.</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:15
+msgid "Spoof all MAC addresses (default)"
msgstr ""
-#: ../glade/persistencewindow.glade.h:11
-msgid "More options?"
+#: ../data/greeter.ui.h:16
+msgid "Don't spoof MAC addresses"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:3
-msgid "Administration password"
+#: ../data/greeter.ui.h:17 ../tailsgreeter/gui.py:532
+msgid "Cannot unlock encrypted storage with this passphrase."
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:4
+#: ../data/greeter.ui.h:18
msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/administration_password.en.html\">Documentation</a>"
+"You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting "
+"to a network."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:19
+msgid "Welcome to Tails!"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:5
+#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
+#: ../data/greeter.ui.h:21
+msgctxt ""
msgid ""
-"Enter an administration password in case you need to perform administration tasks.\n"
-"Otherwise it will be disabled for better security."
+"To get guided through Tails' settings, click on <b>Take a Tour</b> above"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:7
-msgid "Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:22
+msgid "Language & Region"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:8
-msgid "Verify Password:"
+#: ../data/greeter.ui.h:23
+msgid "Default Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:9
-msgid "<i>Passwords do not match</i>"
+#: ../data/greeter.ui.h:24
+msgid "Save Language & Region Settings"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:10
-msgid "MAC address spoofing"
+#: ../data/greeter.ui.h:25
+msgid "_Language"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:11
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/mac_spoofing.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:26
+msgid "_Keyboard Layout"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:12
-msgid ""
-"Spoofing MAC addresses hides the serial number of your network cards to the "
-"local networks. This can help you hide your geographical location."
+#: ../data/greeter.ui.h:27
+msgid "_Formats"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:13
-msgid ""
-"It is generally safer to spoof MAC addresses, but it might also raise "
-"suspicion or cause network connection problems."
+#: ../data/greeter.ui.h:28
+msgid "_Time Zone"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:14
-msgid "Spoof all MAC addresses"
+#: ../data/greeter.ui.h:29
+msgid "Encrypted _Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:15
-msgid "Network configuration"
+#: ../data/greeter.ui.h:30
+msgid "Show Passphrase"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:16
-msgid ""
-"<a "
-"href=\"doc/first_steps/startup_options/network_configuration.en.html\">Documentation</a>"
+#: ../data/greeter.ui.h:31
+msgid "Configure Persistent Storage"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:17
-msgid ""
-"This computer's Internet connection is clear of obstacles. You would like to"
-" connect directly to the Tor network."
+#: ../data/greeter.ui.h:32
+msgid "Enter your passphrase to unlock the persistent storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
+#: ../tailsgreeter/gui.py:528
+msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:18
+#: ../data/greeter.ui.h:34
+msgid "Relock Persistent Storage"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:35
+msgid "Your persistent storage is unlocked. Restart Tails to lock it again."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:36
+msgid "_Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:37
+msgid "Save Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:38
+msgid "Add an additional setting"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:39
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
-"This computer's Internet connection is censored, filtered, or proxied. You "
-"need to configure bridge, firewall, or proxy settings."
+"If your Internet connection is censored, filtered, or proxied you can "
+"configure a Tor bridge or a local proxy. To work completely offline, you can"
+" disable all networking."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:41
+msgid "Connect directly to the Tor network (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:42
+msgid "Configure a Tor bridge or local proxy"
msgstr ""
-#: ../glade/optionswindow.glade.h:19
+#: ../data/greeter.ui.h:43
msgid "Disable all networking"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:1
-msgid " "
+#: ../data/greeter.ui.h:44
+msgid ""
+"The default settings are safe in most situations. To add a custom setting, "
+"press the \"+\" button below."
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:45
+msgid "_Administration Password"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:46
+msgid "Off (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:47
+msgid "_MAC Address Spoofing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:48
+msgid "On (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:49
+msgid "_Network Connection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:50 ../tailsgreeter/gui.py:385
+msgid "Direct (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/greeter.ui.h:51
+msgid "_Windows Camouflage"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:391
+msgid "Bridge & Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:397
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:481
+msgid "Failed to relock persistent storage."
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:499
+msgid "Unlockingâ?¦"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:594
+msgid "Additional Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:602
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:608
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: ../tailsgreeter/gui.py:616
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:2 ../tailsgreeter/langpanel.py:43
-msgid "Language"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:730
+msgid "Shutdown"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:3
-msgid "Locale"
+#: ../tailsgreeter/gui.py:735
+msgid "_Start Tails"
msgstr ""
-#: ../glade/langpanel.glade.h:4
-msgid "Layout"
+#. Translators: please do not translate this string (it is read from
+#. Gtk translation)
+#: ../tailsgreeter/language.py:133
+msgid "default:LTR"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:59
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:89
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:99
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:122 ../tailsgreeter/persistence.py:139
+#, python-brace-format
msgid ""
-"cryptsetup failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"cryptsetup failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/persistence.py:124
-#, python-format
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:156
+#, python-brace-format
msgid ""
-"live-persist failed with return code %(returncode)s:\n"
-"%(stdout)s\n"
-"%(stderr)s"
+"live-persist failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:140 ../tailsgreeter/langpanel.py:167
-#: ../tailsgreeter/langpanel.py:200
-msgid "Other..."
+#: ../tailsgreeter/persistence.py:170
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"umount failed with return code {returncode}:\n"
+"{stdout}\n"
+"{stderr}"
msgstr ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits