[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] Update translations for bridgedb
commit c8735602a725a91b500991c8677d7702388e6c99
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jun 21 19:45:04 2017 +0000
Update translations for bridgedb
---
hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 52 +++++++++++++++++++++++-----------------------
1 file changed, 26 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index b9641e4..3120657 100644
--- a/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hy/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-21 19:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-21 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Sarkis Andreyan <sarkis.andreyan@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hy/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¸ÕÕ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ´Õ¡Õ¿ÕµÕ¡Õ¶"
#: bridgedb/https/templates/base.html:88
msgid "Contact"
-msgstr ""
+msgstr "Ô¿Õ¡ÕºÕ¾Õ¥Õ¬"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:35
msgid "Select All"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¤Ö?Õ¥Õ¬ QRCode-Õ¨"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:52
msgid "QRCode for your bridge lines"
-msgstr ""
+msgstr "QRCodeÕ? Õ?Õ¥Ö? bridge line-Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?"
#. TRANSLATORS: Please translate this into some silly way to say
#. "There was a problem!" in your language. For example,
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Ô¿Õ¡Ö?Õ®Õ¥Õ½ Õ©Õ¥ Õ½ÕÕ¡Õ¬ Õ¿Õ¥Õ²Õ« Õ¸Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ¡Õ¾ Õ?Õ¥Ö? QRCode-Õ¨ Õ½Õ¿
msgid ""
"This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy"
" your bridge lines onto mobile and other devices."
-msgstr ""
+msgstr "Ô±ÕµÕ½ QRCode-Õ¨ ÕºÕ¡Ö?Õ¸Ö?Õ¶Õ¡Õ¯Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ?Õ¥Ö? bridge line-Õ¥Ö?Õ¨: Õ?Õ¯Õ¡Õ¶Õ¡Õ¾Õ¸Ö?Õ¥Õ?Ö? Õ¡ÕµÕ¶ QRCode-Õ¨ Õ¯Õ¡Ö?Õ¤Õ¡Ö?Õ¸Õ² Õ®Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¸Õ¾Õ? ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶Õ¥Õ¬Õ¸Ö? Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö? Õ?Õ¥Ö? bridge line-Õ¥Ö?Õ¨ Õ·Õ¡Ö?ÕªÕ¡Õ¯Õ¡Õ¶ Ö? Õ¡ÕµÕ¬ Õ½Õ¡Ö?Ö?Õ¥Ö?Õ¸Ö?Õ´:"
#: bridgedb/https/templates/bridges.html:131
msgid "There currently aren't any bridges available..."
@@ -183,25 +183,25 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word "BridgeDB".
#: bridgedb/strings.py:53
msgid "Welcome to BridgeDB!"
-msgstr ""
+msgstr "Ô²Õ¡Ö?Õ« Õ£Õ¡Õ¬Õ¸Ö?Õ½Õ¿ «BridgeDB»:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the words "transport" or "TYPE".
#: bridgedb/strings.py:55
msgid "Currently supported transport TYPEs:"
-msgstr ""
+msgstr "Ô²Õ¸Õ¬Õ¸Ö? Õ½ÕºÕ¡Õ½Õ¡Ö?Õ¯Õ¾Õ¸Õ² transport TYPE-Õ¥Ö?Õ¨."
#: bridgedb/strings.py:56
#, python-format
msgid "Hey, %s!"
-msgstr ""
+msgstr "Õ?Õ¥Õ?Õµ, %s:"
#: bridgedb/strings.py:57
msgid "Hello, friend!"
-msgstr ""
+msgstr "Ô²Õ¡Ö?Ö?Õ?, Õ¨Õ¶Õ¯Õ¥Ö?Õ½:"
#: bridgedb/strings.py:58 bridgedb/https/templates/base.html:90
msgid "Public Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Public Key-Õ¥Ö?"
#. TRANSLATORS: This string will end up saying something like:
#. "This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"This email was generated with rainbows, unicorns, and sparkles\n"
"for %s on %s at %s."
-msgstr ""
+msgstr "Ô±ÕµÕ½ Õ§Õ¬. Õ¶Õ¡Õ´Õ¡Õ¯Õ¨ Õ½Õ¿Õ¥Õ²Õ®Õ¥Õ¬ Õ¥Õ¶Ö? Õ®Õ«Õ¡Õ®Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¸Õ¾, Õ´Õ«Õ¡Õ¥Õ²Õ»ÕµÕ¸Ö?Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ¸Õ¾ Õ¸Ö? Ö?Õ¡ÕµÕ¬Õ¥Ö?Õ¸Õ¾\n%s-Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?, %s-Õ«Õ¶, ÕªÕ¡Õ´Õ¨ %s-Õ«Õ¶:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:101
msgid "What are bridges?"
-msgstr ""
+msgstr "Ô»Õ?Õ¶Õ¹ Õ¥Õ¶ bridge-Õ¶Õ¥Ö?Õ¨:"
#: bridgedb/strings.py:102
#, python-format
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:107
msgid "I need an alternative way of getting bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "Ô»Õ¶Õ± ÕºÕ¥Õ¿Ö? Õ§ bridge-Õ¶Õ¥Ö? Õ½Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬Õ¸Ö? Õ¡Õ?ÕµÕ¬ Õ¥Õ²Õ¡Õ¶Õ¡Õ¯:"
#: bridgedb/strings.py:108
#, python-format
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:117
#, python-format
msgid "If your Tor doesn't work, you should email %s."
-msgstr ""
+msgstr "ÔµÕ©Õ¥ Õ?Õ¥Ö? Tor-Õ¨ Õ¹Õ« Õ¡Õ·ÕÕ¡Õ¿Õ¸Ö?Õ´, ÕºÕ¥Õ¿Ö? Õ§ Õ§Õ¬Õ¥Õ¯Õ¿Ö?Õ¸Õ¶Õ¡ÕµÕ«Õ¶ Õ¶Õ¡Õ´Õ¡Õ¯ Õ¸Ö?Õ²Õ¡Ö?Õ¯Õ¥Õ¬ %s: "
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Pluggable Transports".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
@@ -292,36 +292,36 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:128
msgid "Here are your bridge lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Ô±Õ°Õ¡ Õ?Õ¥Ö? bridge line-Õ¥Ö?Õ¨."
#: bridgedb/strings.py:129
msgid "Get Bridges!"
-msgstr ""
+msgstr "Õ?Õ¿Õ¡Ö?Õ¥Õ?Ö? Bridge-Õ¶Õ¥Ö?:"
#: bridgedb/strings.py:133
msgid "Please select options for bridge type:"
-msgstr ""
+msgstr "Ô½Õ¶Õ¤Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ¥Õ¶Ö? Õ¨Õ¶Õ¿Ö?Õ¥Õ¬ bridge-Õ« Õ¿Õ¥Õ½Õ¡Õ¯Õ« Õ¿Õ¡Ö?Õ¢Õ¥Ö?Õ¡Õ¯Õ¶Õ¥Ö?Õ¨."
#: bridgedb/strings.py:134
msgid "Do you need IPv6 addresses?"
-msgstr ""
+msgstr "Õ?Õ¥Õ¦ ÕºÕ¥Õ?Õ¿Ö? Õ¥Õ¶ IPv6 Õ°Õ¡Õ½Ö?Õ¥Õ¶Õ¥Ö?:"
#: bridgedb/strings.py:135
#, python-format
msgid "Do you need a %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Õ?Õ¥Õ¦ ÕºÕ¥Õ?Õ¿Ö? Õ§ %s:"
#: bridgedb/strings.py:139
msgid "Your browser is not displaying images properly."
-msgstr ""
+msgstr "Õ?Õ¥Ö? Õ¢Ö?Õ¡Õ¸Ö?Õ¦Õ¥Ö?Õ¨ Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ³Õ·Õ¿Õ¸Ö?Õ¥Õ¶ Ö?Õ¸Ö?ÕµÖ? Õ¹Õ« Õ¿Õ¡Õ¬Õ«Õ½:"
#: bridgedb/strings.py:140
msgid "Enter the characters from the image above..."
-msgstr ""
+msgstr "Õ?Õ¸Ö?Õ¿Ö?Õ¡Õ£Ö?Õ¥Õ?Ö? Õ¿Õ¡Õ¼Õ¡Õ¶Õ·Õ¡Õ¶Õ¶Õ¥Ö?Õ¨ Õ¾Õ¥Ö?Ö?Õ« Õ¶Õ¯Õ¡Ö?Õ«Ö?:"
#: bridgedb/strings.py:144
msgid "How to start using your bridges"
-msgstr ""
+msgstr "Ô»Õ¶Õ¹ÕºÕ¥Õ?Õ½ Õ½Õ¯Õ½Õ¥Õ¬ Ö?Õ£Õ¿Õ¡Õ£Õ¸Ö?Õ®Õ¥Õ¬ Õ?Õ¥Ö? bridge-Õ¶Õ¥Ö?Õ¨:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor Browser".
#: bridgedb/strings.py:146
@@ -357,26 +357,26 @@ msgstr ""
#: bridgedb/strings.py:167
msgid "Displays this message."
-msgstr ""
+msgstr "Õ?Õ¸Ö?Ö?Õ¡Õ¤Ö?Õ¸Ö?Õ´ Õ§ Õ¡ÕµÕ½ Õ°Õ¡Õ²Õ¸Ö?Õ¤Õ¡Õ£Ö?Õ¸Ö?Õ©ÕµÕ¸Ö?Õ¶Õ¨:"
#. TRANSLATORS: Please try to make it clear that "vanilla" here refers to the
#. same non-Pluggable Transport bridges described above as being
#. "plain-ol'-vanilla" bridges.
#: bridgedb/strings.py:171
msgid "Request vanilla bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Ô´Õ«Õ´Õ¥Õ¬ Õ°Õ¡Õ½Õ¡Ö?Õ¡Õ¯ bridge-Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?:"
#: bridgedb/strings.py:172
msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr ""
+msgstr "Ô´Õ«Õ´Õ¥Õ¬ IPv6 bridge-Õ¶Õ¥Ö?Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
#: bridgedb/strings.py:174
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr ""
+msgstr "Ô´Õ«Õ´Õ¥Õ¬ Pluggable Transport-Õ« Õ°Õ¡Õ´Õ¡Ö?Õ? Õ¨Õ½Õ¿ TYPE-Õ«: "
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
#: bridgedb/strings.py:177
msgid "Get a copy of BridgeDB's public GnuPG key."
-msgstr ""
+msgstr "Õ?Õ¿Õ¡Õ¶Õ¡Õ¬ BridgeDB-Õ« public Gnu-PG key-Õ« ÕºÕ¡Õ¿Õ³Õ¥Õ¶:"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits