[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-greeter] Update translations for tails-greeter
commit 52fd018d8d50591ca9bba8483313943775cfe8c6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jun 28 16:45:43 2017 +0000
Update translations for tails-greeter
---
it/it.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 file changed, 28 insertions(+), 26 deletions(-)
diff --git a/it/it.po b/it/it.po
index ba34edd..c07b351 100644
--- a/it/it.po
+++ b/it/it.po
@@ -9,15 +9,17 @@
# Francesca Ciceri <madamezou@xxxxxxxxxx>, 2014
# spawned76 <fswitch20@xxxxxxxxxxx>, 2012
# il_doc, 2014
+# il_doc, 2014
# Random_R, 2014-2015
# spawned76 <fswitch20@xxxxxxxxxxx>, 2012
+# spawned76 <fswitch20@xxxxxxxxxxx>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 12:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-13 13:25+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-28 16:35+0000\n"
+"Last-Translator: Sebastiano Pistore <olatusrooc@xxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:1
msgid "Administration Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password di amministrazione"
#: ../data/greeter.ui.h:2
msgid ""
@@ -38,19 +40,19 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:3
msgid "Enter an administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Inserire una password di amministrazione"
#: ../data/greeter.ui.h:4
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Conferma"
#: ../data/greeter.ui.h:5
msgid "Confirm your administration password"
-msgstr ""
+msgstr "Confermare la password di amministrazione"
#: ../data/greeter.ui.h:6
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Disabilita"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:8
@@ -101,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:19
msgid "Welcome to Tails!"
-msgstr ""
+msgstr "Benvenuto in Tails!"
#. This string will never be displayed in the 1st version of the greeter.
#: ../data/greeter.ui.h:21
@@ -112,11 +114,11 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:22
msgid "Language & Region"
-msgstr ""
+msgstr "Area geografica e lingua"
#: ../data/greeter.ui.h:23
msgid "Default Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni predefinite"
#: ../data/greeter.ui.h:24
msgid "Save Language & Region Settings"
@@ -124,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:25
msgid "_Language"
-msgstr ""
+msgstr "_Lingua"
#: ../data/greeter.ui.h:26
msgid "_Keyboard Layout"
@@ -132,7 +134,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:27
msgid "_Formats"
-msgstr ""
+msgstr "_Formati"
#: ../data/greeter.ui.h:28
msgid "_Time Zone"
@@ -144,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:30
msgid "Show Passphrase"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra passphrase"
#: ../data/greeter.ui.h:31
msgid "Configure Persistent Storage"
@@ -157,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:33 ../tailsgreeter/gui.py:478
#: ../tailsgreeter/gui.py:528
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Sblocca"
#: ../data/greeter.ui.h:34
msgid "Relock Persistent Storage"
@@ -173,7 +175,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:37
msgid "Save Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Salvare Impostazioni aggiuntive"
#: ../data/greeter.ui.h:38
msgid "Add an additional setting"
@@ -181,7 +183,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:39
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione di rete"
#: ../data/greeter.ui.h:40
msgid ""
@@ -214,7 +216,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:46
msgid "Off (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Off (predefinito)"
#: ../data/greeter.ui.h:47
msgid "_MAC Address Spoofing"
@@ -222,7 +224,7 @@ msgstr ""
#: ../data/greeter.ui.h:48
msgid "On (default)"
-msgstr ""
+msgstr "On (predefinito)"
#: ../data/greeter.ui.h:49
msgid "_Network Connection"
@@ -238,11 +240,11 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:391
msgid "Bridge & Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Bridge & proxy"
#: ../tailsgreeter/gui.py:397
msgid "Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Offline"
#: ../tailsgreeter/gui.py:481
msgid "Failed to relock persistent storage."
@@ -250,27 +252,27 @@ msgstr ""
#: ../tailsgreeter/gui.py:499
msgid "Unlockingâ?¦"
-msgstr ""
+msgstr "Sbloccaggio in corsoâ?¦"
#: ../tailsgreeter/gui.py:594
msgid "Additional Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Impostazioni aggiuntive"
#: ../tailsgreeter/gui.py:602
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla"
#: ../tailsgreeter/gui.py:608
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi"
#: ../tailsgreeter/gui.py:616
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Indietro"
#: ../tailsgreeter/gui.py:730
msgid "Shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "Arresto"
#: ../tailsgreeter/gui.py:735
msgid "_Start Tails"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits