[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual_completed] Update translations for tor-browser-manual_completed
commit 261c38c136e360467b8f128b2bb5250321b90b8b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Jun 22 04:49:02 2018 +0000
Update translations for tor-browser-manual_completed
---
tr/tr.po | 15 ++++++++-------
1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)
diff --git a/tr/tr.po b/tr/tr.po
index 39ceb7c81..94cdb1b92 100644
--- a/tr/tr.po
+++ b/tr/tr.po
@@ -1228,11 +1228,11 @@ msgid ""
"will begin with â??https://â;??, rather than â??http://â??."
msgstr ""
"Oturum açma parolası gibi kiÅ?isel bilgiler Å?ifrelenmemiÅ? olarak Ä°nternet "
-"üzerine gönderilirse, aÄ?ı izleyen biri tarafından kolayca elde edilebilir. "
-"Herhangi bir web sitesinde oturum açıyorsanız, sitenin bu tür bir izlemeye "
-"karÅ?ı HTTPS Å?ifreleme hizmeti sunduÄ?undan emin olmanız gerekir. Bunu adres "
-"çubuÄ?undan görebilirsiniz: BaÄ?lantınız Å?ifreli ise, adresin baÅ?ında "
-"\"http://\" yerine \"https://\" bulunur."
+"üzerine gönderilirse, aÄ?ı izleyen bir kiÅ?i ya da kuruluÅ? tarafından kolayca "
+"elde edilebilir. Herhangi bir web sitesinde oturum açıyorsanız, sitenin bu "
+"tür bir izlemeye karÅ?ı HTTPS Å?ifreleme hizmeti sunduÄ?undan emin olmanız "
+"gerekir. Bunu adres çubuÄ?undan görebilirsiniz: BaÄ?lantınız Å?ifreli ise, "
+"adresin baÅ?ında \"http://\" yerine \"https://\" bulunur."
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1252,8 +1252,9 @@ msgid ""
"The following visualization shows what information is visible to "
"eavesdroppers with and without Tor Browser and HTTPS encryption:"
msgstr ""
-"AÅ?aÄ?ıda, aÄ?ı izleyenlerin Tor Browser ve HTTPS Å?ifrelemesinin kullanıldıÄ?ı "
-"ve kullanılmadıÄ?ı durumlarda elde edebileceÄ?i bilgileri görebilirsiniz:"
+"AÅ?aÄ?ıda, aÄ?ı izleyen kiÅ?i ya da kuruluÅ?ların Tor Browser ve HTTPS "
+"Å?ifrelemesinin kullanıldıÄ?ı ve kullanılmadıÄ?ı durumlarda elde edebileceÄ?i "
+"bilgileri görebilirsiniz:"
#: secure-connections.page:35
msgid ""
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits