[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] Update translations for tails-misc_completed
commit 95e34abfe467f012056c65045d3f54844ee994b1
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Jun 27 17:46:43 2018 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
bn_BD.po | 151 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------
1 file changed, 99 insertions(+), 52 deletions(-)
diff --git a/bn_BD.po b/bn_BD.po
index ec31c7f23..d2c760eff 100644
--- a/bn_BD.po
+++ b/bn_BD.po
@@ -3,13 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2018
# Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-13 11:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-12 19:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-27 17:46+0000\n"
"Last-Translator: Al Shahrior Hasan Sagor <shahrior3814@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,36 +44,40 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr "<h1> à¦?পনার বাà¦? ঠিà¦? à¦?রার à¦?নà§?য à¦?মাদà§?র সাহাযà§?য à¦?রà§?ন! </ h1>\n<p> <a href=\"%s\"> à¦?মাদà§?র বাà¦? রিপà§?রà§?à¦?িà¦? নিরà§?দà§?শাবলà§? </a> পড়à§?ন। </ p>\n<p> <strong> à¦?রà§? বà§?যà¦?à§?তিà¦?ত তথà§?য à¦?নà§?তরà§?à¦à§?à¦?à§?ত à¦?রবà§?ন না\nপà§?রয়à§?à¦?ন </ strong> </ p &>\n<h2> à¦?মাদà§?র à¦?à¦?à¦?ি à¦?মà§?ল ঠিà¦?ানা দà§?à¦?য়ার বিষয়à§? </ h2>\n<P> যà§?\nà¦?মাদà§?র à¦?à¦?à¦?ি à¦?মà§?ল ঠিà¦?ানা পà§?রদান à¦?মাদà§?র সমসà§?যা বà§?যাà¦?à§?যা à¦?রতà§? à¦?পনাà¦?à§? যà§?à¦?াযà§?à¦? à¦?রতà§? পারবà§?ন। à¦?à¦?\nà¦?মরা যà§? রিপà§?রà§?à¦?à¦?à§?লি পà§?য়à§?à¦?ি তার বà§?শিরà¦à¦¾à¦? রিপà§?রà§?à¦?à¦?à§?লির à¦?নà§?য পà§?রয়à
§?à¦?ন হয়\nà¦?à§?ন যà§?à¦?াযà§?à¦?à§?র তথà§?য বà§?যতà§?ত à¦?রà§?থহà§?ন হয়। à¦?নà§?যদিà¦?à§? à¦?à¦?ি à¦?à¦?ি পà§?রদান à¦?রà§?\nà¦?পনার à¦?মà§?à¦?ল বা à¦?নà§?à¦?ারনà§?à¦? পà§?রদানà¦?ারà§?, যà§?মন eavesdroppers à¦?নà§?য à¦?à¦?à¦?ি সà§?যà§?à¦?\nà¦?পনি পà§?রà§?à¦? বà§?যবহার à¦?রà¦?à§?ন তা নিশà§?à¦?িত à¦?রà§?ন\n? </ P>\n"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:17
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
msgstr "�স���রাম�র �ন�য স�থায়�ত�ব ���ষম �রা হয়���"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:19
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:59
msgid ""
"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your "
"Bitcoin wallet. It is strongly recommended to only run Electrum when its "
"persistence feature is activated."
msgstr "যà¦?ন à¦?পনি পà§?à¦?à¦?à§?লি পà§?নরায় à¦?ালà§? à¦?রবà§?ন, তà¦?ন à¦?পনার বিà¦?à¦?য়à§?ন à¦?য়ালà§?à¦? সহ সব à¦?লà§?à¦?à§?à¦?à§?রামà§?র ডাà¦?া হারিয়à§? যাবà§?। à¦?à¦?ি দà§?ঢ়à¦à¦¾à¦¬à§? শà§?ধà§?মাতà§?র à¦?নà§?à¦?িà¦?à§?রà§?à¦?à§? à¦?ালানà§?র à¦?নà§?য সà§?পারিশ à¦?রা হয় যà¦?ন তার দà§?ঢ়তা বà§?শিষà§?à¦?à§?য সà¦?à§?রিয় à¦?রা হয়।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:21
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:60
msgid "Do you want to start Electrum anyway?"
msgstr "�পনি �ল�����রাম যা� হ�� না ��ন শ�র� �রত� �ান?"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:23
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:63
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41
msgid "_Launch"
msgstr "_Launch"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:24
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:42
msgid "_Exit"
msgstr "_Exit"
-#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:71
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:75
msgid "Restart"
msgstr "প�নরায় �াল� �র�ন"
-#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/shutdown-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:74
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:78
+msgid "Lock screen"
+msgstr "ল� স���রিন"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/status-menu-helper@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:81
msgid "Power Off"
msgstr "যন�ত�র বন�ধ"
@@ -101,27 +106,54 @@ msgstr "তথ�য ত�রি �র�ন::\n%s"
msgid "not available"
msgstr "পা�য়া যায় না"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:162
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:166
-msgid "Your additional software"
-msgstr "�পনার �তিরি��ত সফ���য়�যার"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
+msgid "Your additional software installation failed"
+msgstr "�পনার �তিরি��ত সফ���য়�যার �নস��ল�শন ব�যর�থ হয়���"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:148
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:167
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
+msgid ""
+"The installation failed. Please check your additional software "
+"configuration, or read the system log to understand better the problem."
+msgstr "�নস��ল�শন ব�যর�থ হয়���। �পনার �তিরি��ত সফ���য়�যার �নফি�ার�শন ��� �র�ন, বা সমস�যার ব��ত� সিস���ম ল� প��ন।"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
+msgid "Your additional software are installed"
+msgstr "�পনার �তিরি��ত সফ���য়�যার �নস��ল �রা হ����।"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
+msgid "Your additional software are ready to use."
+msgstr "�পনার �তিরি��ত সফ���য়�যার ব�যবহার �রার �ন�য প�রস�ত�ত।"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
+msgid "Your additional software upgrade failed"
+msgstr "�পনার �তিরি��ত সফ���য়�যার �প��র�ড ব�যর�থ হ����"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
+msgid ""
+"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
+"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
+"system log to understand better the problem."
+msgstr "à¦?পà¦?à§?রà§?ডà§?র à¦?à§?à¦? বà§?যরà§?থ হয়à§?à¦?à§?। à¦?à¦?ি à¦?à¦?à¦?ি নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦? সমসà§?যা à¦?ারণà§? হতà§? পারà§?। দয়া à¦?রà§? à¦?পনার নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦? সà¦?যà§?à¦? à¦?à§?à¦? à¦?রà§?ন, à¦?য়লà§?à¦? পà§?নরায় à¦?রমà§?ঠà¦?রার à¦?à§?ষà§?à¦?া à¦?রà§?ন, বা সমসà§?যাà¦?ি à¦à¦¾à¦²à¦à¦¾à¦¬à§? বà§?à¦?ার à¦?নà§?য সিসà§?à¦?à§?ম লà¦?à¦?ি পড়à§?ন।"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
+msgid "Your additional software are up to date"
+msgstr "�পনার �তিরি��ত সফ���য়�যার �প �� ড��"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
+msgid "The upgrade was successful."
+msgstr "�প��র�ড সফল হ����।"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:205
msgid ""
"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
"understand better the problem."
msgstr "à¦?পà¦?à§?রà§?ড বà§?যরà§?থ হয়à§?à¦?à§? à¦?à¦?ি à¦?à¦?à¦?ি নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦? সমসà§?যা à¦?ারণà§? হতà§? পারà§?। দয়া à¦?রà§? à¦?পনার নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦? সà¦?যà§?à¦? à¦?à§?à¦? à¦?রà§?ন, à¦?য়লà§?à¦? পà§?নরায় à¦?রমà§?ঠà¦?রার à¦?à§?ষà§?à¦?া à¦?রà§?ন, বা সমসà§?যাà¦?ি à¦à¦¾à¦²à¦à¦¾à¦¬à§? বà§?à¦?ার à¦?নà§?য সিসà§?à¦?à§?ম লà¦?à¦?ি পড়à§?ন।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:163
-msgid "The upgrade was successful."
-msgstr "�প��র�ড সফল হ����।"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
-msgstr "সিস���ম�র �ড়ি সমন�বয় �রা"
+msgstr "সিস���ম�র �ড়ি�� সি����র�না�� �রা হ����"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:53
msgid ""
@@ -164,19 +196,34 @@ msgid ""
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
msgstr "ন���য়ার�� �ার�ড $ {nic_name} ($ {nic}) �ন�য MAC স�প�ফি� ব�যর�থ হয়���। ত�র��ি প�নর�দ�ধার�র ব�যর�থ তা� সমস�ত ন���য়ার��ি� নিষ���রিয় �রা হয়।\n�পনি প���� প�নর�স��না �ব� ম�যা� spoofing ���ষম �রত� পার�।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:24
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
-msgid "error:"
-msgstr "ত�র��ি:"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
+msgid "Lock Screen"
+msgstr "ল� স���রিন"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:25
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
-msgid "Error"
-msgstr "à¦à§?ল"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+msgid "Cancel"
+msgstr "বাতিল"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
+msgid "Screen Locker"
+msgstr "স���রিন ল�ার"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
+msgid "Set up a password to unlock the screen."
+msgstr "স���রিন �নল� �রত� ���ি পাস�য়ার�ড স�� �প �র�ন।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:45
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
+msgid "Password"
+msgstr "পাস�য়ার�ড"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:141
+msgid "Confirm"
+msgstr "নিশ��িত �রা"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
msgid ""
-"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
+"\"<b>Not enough memory available to check for upgrades.</b>\n"
"\n"
"Make sure this system satisfies the requirements for running Tails.\n"
"See file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n"
@@ -184,8 +231,18 @@ msgid ""
"Try to restart Tails to check for upgrades again.\n"
"\n"
"Or do a manual upgrade.\n"
-"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
-msgstr "<b> �প��র�ড��লির �ন�য ��� �রার �ন�য যথ�ষ�� ম�মরি ন��। </ b>\n\nনিশ��িত �র�ন য� �� সিস���ম �া�ল �ালান�র �ন�য প�রয়��ন�য়তা সন�ত�ষ�� �র�ন\nফা�ল দ���ন: ///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\n�বার �প��র�ড�র �ন�য পর���ষা �রত� �া�ল প�নরায় �রম�ঠ�রার ��ষ��া �র�ন।\n\nবা ম�যান�য়াল �প��র�ড �ি।\nদ���ন https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual"
+"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
+msgstr "\"<b>�প��র�ড দ��ার �ন�য �পলব�ধ যথ�ষ�� ম�মরি ন��।</b>\n\nনিশ��িত �র�ন য� �� সিস���ম �া�ল �ালান�র �ন�য প�রয়��ন�য়তা সন�ত�ষ�� �র�ন\nদ���ন: file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\n�বার �প��র�ড�র �ন�য পর���ষা �রত� �া�ল প�নরায় �রম�ঠ�রার ��ষ��া �র�ন।\n\nবা ম�যান�য়াল �প��র�ড �ি।\nদ���ন https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual \""
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
+msgid "error:"
+msgstr "ত�র��ি:"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:73
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:28
+msgid "Error"
+msgstr "à¦à§?ল"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71
msgid "Warning: virtual machine detected!"
@@ -225,10 +282,6 @@ msgstr "�র প�রস�ত�ত না �র ব�রা��ার
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "�র ব�রা��ার শ�র� �র�ন"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
-msgid "Cancel"
-msgstr "বাতিল"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
msgstr "�পনি �ি সত�যি� �স�র��ষিত ব�রা��ার �াল� �রত� �ান?"
@@ -273,27 +326,21 @@ msgid ""
"retry in a while."
msgstr "�ন�য ���ি �নিরাপদ ব�রা��ার বর�তমান� �ল�� বা পরিষ��ার হ����। �ি����ষণ�র মধ�য� প�নরায় ��ষ��া �র�ন।"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
-msgid ""
-"NetworkManager passed us garbage data when trying to deduce the clearnet DNS"
-" server."
-msgstr "à¦?à§?লারনà§?à¦? ডিà¦?নà¦?স সারà§?à¦à¦¾à¦°à¦?ি বà§?র à¦?রার à¦?à§?ষà§?à¦?া à¦?রার সময় নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦?à§? মà§?যানà§?à¦?ারà¦?ি à¦?মাদà§?র à¦?বরà§?à¦?না à¦?পাতà§?ত দিয়à§?à¦?িল।"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:114
-msgid ""
-"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
-"NetworkManager."
-msgstr "à¦?à§?নà¦? DNS সারà§?à¦à¦¾à¦° DHCP à¦?র মাধà§?যমà§? পাà¦?য়া যায় না বা মà§?যানà§?য়ালি à¦?নফিà¦?ার à¦?রা হয়à§?à¦?à§? NetworkManager।"
-
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:122
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:100
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "স���প ��র���ত� ব�যর�থ হয়���"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:128
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:105
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "ব�রা��ার �নফি�ার �রত� ব�যর�থ"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:133
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
+msgid ""
+"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
+"NetworkManager."
+msgstr "à¦?à§?নà¦? DNS সারà§?à¦à¦¾à¦° DHCP à¦?র মাধà§?যমà§? পাà¦?য়া যায় না বা মà§?যানà§?য়ালি à¦?নফিà¦?ার à¦?রা হয়à§?à¦?à§? NetworkManager।"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:117
msgid "Failed to run browser."
msgstr "ব�রা��ার �ালাত� ব�যর�থ হয়���"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits